Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ryobi RBG6G1 Übersetzung Der Originalanleitung Seite 34

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RBG6G1:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
que se tornem visíveis quaisquer defeitos ou rachas
da roda por detectar. Não ponha a peça de trabalho
em contacto com a roda enquanto o produto não tiver
atingido a velocidade máxima.
Mantenha as mãos e outras partes do corpo afastadas
das rodas de esmeril. Entrar em contacto com a roda
rotativa pode causar ferimentos.
Utilize sempre proteções e ecrãs transparentes.
Mantenha as protecções no lugar e operacionais.
Operar o produto sem as guardas ou com as guardas
danificadas pode causar ferimentos.
Evite queimaduras. O esmerilamento pode fazer com
que as peças de trabalho e a roda de esmeril fiquem
quentes. Não toque na roda de esmeril nem nas peças
de trabalho que possam estar quentes.
Não use o produto para trabalhar em peças pequenas,
ou em peças que não possam ser agarradas
correctamente. A peça de trabalho pode ser projectada
e causar ferimentos.
Nunca esmerile no lado da roda. A roda irá fragmentar-
se. Esmerile apenas na face da roda.
Nunca deixe uma ferramenta em funcionamento sem
vigilância. Desligue a ferramenta. Atenção, o disco
gira por inércia durante alguns momentos depois da
paragem da ferramenta. Não deixe a ferramenta até
que se detenha totalmente.
Nunca tente chegar com a mão à parte de trás ou à
parte de baixo das rodas de esmeril.
Durante períodos de operação prolongados, use
protecção para os ouvidos (por exemplo, tampões ou
auriculares).
Desligue a ferramenta da tomada antes de realizar
qualquer ajuste, reparação ou tarefa de manutenção.
Quando estiver a fazer manutenção ao produto, a
ficha do cabo eléctrico tem de estar desencaixada da
tomada da rede eléctrica.
Ajuste os encostos da ferramenta e as proteções de
faíscas frequentemente, de modo a compensar o
desgaste das rodas de esmerilar.
Ajuste os encostos da ferramenta sempre que
necessário, para manter a distância entre os encostos
de ferramenta e as rodas de esmerilar o mais pequena
possível. No máximo, esta distância deverá ser de 2
mm. À medida que o diâmetro da roda de esmerilar
for diminuindo com o uso, vá ajustando a distância do
encosto da ferramenta, para não exceder a distância
máxima.
Ajuste os tapa-faíscas sempre que necessário, para
manter a distância entre os tapa-faíscas e as rodas
de esmeril o mais pequena possível. No máximo, esta
distância deverá ser de 2 mm. À medida que o diâmetro
da roda de esmeril for diminuindo com o uso, vá
ajustado a distância do tapa-faísca, para não exceder
a distância máxima.
Substitua a roda gasta quando não for possível manter
a distância de 2 mm entre a proteção de faíscas/
encosto da ferramenta e a roda.
Se a proteção de faíscas ficar torcida ou danificada,
substitua-a por um sobresselente idêntico, fornecido
por um centro de assistência técnica autorizado.
Quando montar uma roda de esmeril nova, certifique-se
sempre de que o número máximo de rotações (RPM)
declarado é igual ou superior ao número de rotações
32
Tradução das instruções originais
declarado no produto. Certifique-se de que o diâmetro
da roda e o tamanho da haste correspondem às
especificações técnicas. Para além disso, inspeccione
a nova roda, procurando danos (por exemplo, defeitos
ou rachas).
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA A RODA DE
ESMERIL
Para reduzir o risco de ferimentos, o utilizador tem de
ler e cumprir as instruções, os avisos e o Manual de
Instruções antes de começar a utilizar esta roda de
esmeril. Se não prestar atenção a estas advertências
a roda poderá partir e provocar lesões físicas. Guarde
estas instruções.
A utilização de qualquer outra roda sem ser a
recomendada no Manual de Instruções da máquina
pode causar risco de ferimentos pessoais. Use apenas
rodas de esmeril cuja velocidade marcada seja igual ou
superior à velocidade marcada na máquina.
Nunca use uma roda que seja demasiado grossa para
permitir que a flange exterior engate cim as abas no
eixo. Rodas maiores entrarão em contacto com as
protecções da roda, enquanto rodas mais grossas
impedirão o parafuso de fixar a roda ao eixo. Qualquer
destas situações pode resultar num acidente grave e
causar lesões pessoais graves.
Este roda destina-se a esmerilar e dar forma a metal.
Não tente fazer operações de corte.
Esta roda de esmeril é adequada apenas para
esmerilamento a seco.
Não use rodas de esmeril danificadas – não use rodas
que estejam lascadas, rachadas ou que tenham outros
defeitos.
Antes da utilização, certifique-se de que a roda de
esmeril abrasiva está correctamente montada e que
tem o aperto correcto.
A máquina nunca deve estar ligada à corrente eléctrica
quando estiver a montar ou a desmontar as rodas de
esmeril.
Guarde as suas rodas de esmeril sobresselentes
cuidadosamente.
Se possível, mantenha a roda dentro da embalagem
de origem.
Guarde a roda numa área seca, à temperatura
ambiente.
As rodas podem ser guardadas à vertical, numa
prateleira.
Não deixe que as rodas caiam, nem que sofram
impactos.
Informação disponível no rótulo da roda de esmeril
As informações no rótulo da roda são importantes. Leia as
informações e verifi que-as com atenção, para se certifi car
de que está a escolher o tipo correcto de roda.
1. fabricante, fornecedor, importador ou marca registada
2. As dimensões nominais da roda de esmeril, em
especial o diâmetro do furo central.
3. Tipo de abrasivo, tamanho do grão, grau ou dureza,
tipo de aglutinante e utilização de reforço.
AVISO
Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

4751310200000147513102999999

Inhaltsverzeichnis