REAR PANEL
Rückplatte/ Panneau arriére/Panel trasero
o
1) TUNE
Knob for tuning to match the pitch
of
other
instruments.
Turn
towards
b
to
lower
the pitch;
turn
towards
to
raise the pitch.
(Piano
is tuned
to A=440Hz
at the
factory.)
2) DAMPER
PEDAL
For
connection
to
DS-I
damper
switch (supplied).
When
a DAMPER
PEDAL
is connected
and
depressed,
both
the
Piano
and
String
sections will
be sustained. The
Piano
sound
will
die away
slowly,
ac-
cording
to which
voicing
is selected,
while the String sound will decay or die
away
at the maximum
RELEASE
rate.
3) OUTPUTS
These output
jacks
may
be con-
nected to a mixer, keyboard amplifier
or home stereo
(with appropriate
adap-
tors).
Care must be taken
to avoid pos-
Sible speaker damage if a home stereo is
used.
o
1) TUNE
Zur Stimmung
des EPS-I mit einem
anderen
Instrument.
Durch
Drehen
des
Knopfes in Richtung b wird die Tonhöhe
des EPS-I gesenkt, durch Drehen in
Richtung
Wird die Tonhöhe erhöht
(normalerweise
Wird A vor der Versen-
dung in der Fabrikauf 440 Hzgestimmt).
2) Dämpferpedal (DAMPER PEDAL)
Zum Anschluß des (mitgelieferten)
Dämpferpedal DS-I .
Durch
Drücken
dieses
Pedals
Wird
der
Klang sowohl vom Piano als auch von
den Streichern gehalten.
3) OUTPUT
Diese Ausgangsbuchsen dienen zum
Anschluß
an einen
Verstärker
Oder an
eine Stereoanlage.
STRINGS:
Diese
Buchse
ist
für
den
Streicher-Ausgang.
Sie Wird verwendet
zur
Regelung
der
Streicherlautstärke
mit dem Volumenpedal
FK-3 Oder zur
Uberlagerung
nur des Streicher
Klangs
o
OUTPUT
AL
ST
NGS
RIGHT
STEREO
OUT
1) ACCORD
(TUNE)
On
I'utilise
pour
accorder
I'EPS-I
avec un autre instrument.
Lorsque l'on
tourne
ce bouton
vers b, la fonction
de
ta touche
de
I'EPS-I
est
réduite,
et
Iorsqu'on Ie tourne vers
la fonction de
Ia touche
augmente.
(D'une
maniére
générate A est réglé sur 440 Hz avant le
départ de I'usine.)
2) PEDALE
D'AMORTISSEMENT
Pour
la connection
avec le contacteur
d'amortissement
DS-I (fourni).
Lorsque l'on appuie sur cette péda!e,
les sons piano et cordes se prolongent.
3) SORTIE
(OUTPUT)
II s'agit d'une
borne de sortie de-
vant
étre
reliée
å
l'amplificateur
ou
sur un appareil stéréo.
CORDES
(STRINGS):
II
s'agit
d'une
prise
de sortie
des sons de cordes.
On
l'utilise
seulement
pour
contröler
Ie
volume
des
sons
des
cordes
avec
Ia
pédale
de
volume
F K-3,
ou
pour
superposer
echo
et
réverbération
aux
O
PH
ES
(ST REO)
1) TUNE
(Armonizaciön)
Se utiliza
para afinar
el EPS con eI tono
de Otro instrumento.
Girando la perilla
hacia b se disminuye
la altura
tonal
del
EPS-I,
y giråndola
hacia #
se la
aumenta.
(Normalmente,
A (La) se ha
prefijado a 440 Hz en fåbrica.)
2) PEDAL
DE SORDINA
(DAMPER
PEDAL)
Para conectar
eI interruptor
de sordi-
na DS-I (suministrado).
Presionando
este pedal
se aplica
el
efecto
de
sostenido
a
Ios
sonidos
de
piano y cuerdas.
3) OUTPUT
(Salida)
Este es un terminal
de salida para ser
conectado
al amplificador
o a un equipo
estéreo.
STRINGS:
Esta es una toma para dar
salida
a Ios sonidos
de cuerdas.
Se utiliza
solamente
para
eI
volumen
de
las
cuerdas
con
el
pedal
FK-3
0
para
superponer
efecto
de eco o reverbera-
ciön
sobre
dicho
sonido.