PRECAUTIONS
Vorsichtsmaßna hmen/ Précautions/Precauciones
For
long-term
reliability
and safety.
please observe the following
precautions
and suggestions.
Location
To avoid
malfunction,
do not use the
piano in the following
locations for long
periods of time.
In direct sunlight.
Exposed
to extremes
of temperature
or humidity.
* In dirty or dusty places.
Power supply and jacks
• Always
be sure to use the correct
AC
line voltage. If line voltage is 90% or less
of rated voltage, S/N ratio and stability
will
suffer.
If you
have anv reason to
believe the AC voltage is too low, have
it checked
with
a voltmeter
before you
turn on the power supply
switch.
• Do not use any type of plug except
for standard phone plugs, (guitar type)
in the input and output
jacks.
Maintenance
Wipe the exterior with a soft, dry cloth.
Never
use benzene,
paint
thinner,
or
other
solvents.
Interference
from
electrical
appliances
Noise
and
interference
may be picked
up from radio, TV, and other electrical
appl iances (especially those with
mo-
tors) used nearby. Should interference
occur,
try
placing
the piano further
away from the source of trouble.
Keep this owner's
manual
For future
reference,
please store this
manual
in a safe place. And return your
properly
filled
in warranty
card for
fullest guarantee protection.
Beachten Sie bitte die folgenden Vor-
sichtsmaßnahmen und Empfehl ungen. um
zuverlässigen und sicheren Betrieb des
Instruments langfristig zu gewährleisten.
Aufstellplatz
Lassen Sie das Piano nicht über längere
Zeit
an
Orten
mit
einer
der
unten
aufgeführten
Eigenschaften stehen, um
Betriebsstörungen zu vermeiden:
* in direkter Sonnenbestrahlung
bei
extremen
Temperaturen
bzw.
hoher Feuchtigkeit
* an staubigen bzw. schmutzigen Piätzen.
Stromversorgung und Anschlüsse
• Überzeugen Sie sich stets, daß die
Netzspannung
stimmt.
Falls die Netz-
spannung um 10% Oder mehr von der
Nennnetzspannung
abweicht,
werden
Rauschabstand
und
Stabilität
beein-
trächtigt.
Falls Sie vermuten,
daß die
Netzspannung
zu
niedrig
ist,
lassen
Sie sie mit einem Voltmeter
überörüfen,
bevor
Sie den
Netzschalter
einschalten.
Verwenden Sie nur Standard-Klinken-
stecker (Gitarrenkabel)
für Eingangs-
und Ausgangsbuchsen.
Pflege
Stauben
Sie das Instrument
mit einem
weichen,
trockenen
Tuch
ab. Verwen-
den Sie auf keinen Fall Benzin, Ver-
dünner Oder andere Lösungsmittel.
Störung durch Elektrogeräte
Das Instrument
kann
durch
in der Nähe
betriebene
Radio-
Fernseh-
und andere
Elektrogeräte
(insbesondere solche, die
mit einem Motor ausgestattet Sind, ge-
stört
werden.
In diesem
Fall
das Piano
weiter von der Störquelle entfernen.
Aufbewahrung
dieser Bedienungsanlei-
tung
Bewahren Sie bitte diese Bedienungsan-
leitung
zum
späteren
Nachschlagen
sowie Ihre Garantiekarte gut auf.
Veudlez,
SII vous
plait,
observer
les
précautions
et
suggestions
suivantes
pour une utilisation
longue et saine de
l'appareil.
Endroit
d'utilisation
Pour éviter un mauvais fonctionnement,
ne pas utiliser
ie piano dans les endroits
suivants pendant de longues périodes;
* Exposé directement
au soleil
Exposé å une température ou å une
humidité
extreme
Dans un endroit
sale ou poussiéreux.
Alimentation
et prises
• Veuillez toujours vérifier avant emploi
que l'alimentation
est d'un voltage cor-
rect.
Si la tension
d'alimentation
est de
90% ou moins de la valeur spécifiée. Ie
ratio et le rapport
SIGNAL/BRIJIT
en
seront
affectés.
Si vous avez un doute
quand
å la tension
d'alimentation,
la
vérifier
avec
un
voltmétre
avant
de
brancher l'appareil.
Ne pas utiliser
de prises autres que les
prises téléphone standard (type guitare)
sur
les prises
d'entrée
et
sortie
de
l'appareil.
Entretien
Essuyer l'exterieur
de l'appreil
avec un
chiffon
doux et sec. Ne iamais utiliser
de benzine,
de diluant
de peinture
ou
d'autre
solvant.
Interferences
dues å d'autres
appareils
électriques
Des bruits et des parasites peuvent étre
occasionnés par d'autres appareils élec-
triques
tels
que
radio
ou télévision
(spécialement
ceux munis de moteurs)
lorsqu'ils sont utilisés dans le voisinage
de t'appareil.
Dans ce cas, utiliser
le
piano dans un endroit
plus éloigné de la
source des bruits
ou des parasites.
Gardez
ce manuel
d'utilisation
Dans
Ie
cas d'une
nécéssité
future,
veuillez garder ce manuel avec votre
carte de garantie dans un endroit
sür.
Para confiabilidad
y seguridad a largo
plazo,
tenga
en cuenta
Ias siguientes
precauciones y sugerencias.
Lugar de utilizaciön
Para
evitar
un
funcionamiento
defec-
tuoso,
no utilice
eI piano en los sigui-
entes lugares durante
largos periodos de
tiempo:
* Directamente
bajo los rayos solares.
* En lugares expuestos a temperaturas
extremas
o humedad.
* En lugares sucios o con polvo.
Suministro
de corriente
V clavijas
• Asegürese siempre de utilizar el voltaje
de CA correcto. Si el voltaje es un 90%
o menos del nominal, la relaci6n S/N Y
Ia estabilidad
pueden alterarse. Si por
cualquier razön piensa que el voltaje de
CA es demasiado
bajo,
compruebe
con
un
voltimetro
antes
de
conectar
el
suministro
de corriente.
• No utilice
ningün tipo
de enchufe
aparte de Ios enchufes eståndar (tipo
guitarra),
en Ias clavijas de entrada y
salida.
Mantenimiento
Limpie e! exterior con un paöo suave y
seco.
Evite
eI
contacto
con
materias
como
disolvente
o similares.
Interferencias
debidas
a
otros
electro-
domésticos
Pueden
haber
interferencias
o
ruidos
procedentes
de la radio,
TV
u otros
electrodomésticos
(especialmente aque-
Ilos con motor) que se utilicen cerca. Si
esto ocurre,
utilice
el piano en un lugar
mås apartado de Ia fuente de problemas.
Guarde este manual del propietario
Para futuras
referencias,
guarde este
manual con su carta de garantia en un
lugar seguro.
0