Herunterladen Diese Seite drucken
Daikin RXYSCQ4TMV1B Referenz Für Installateure Und Benutzer
Daikin RXYSCQ4TMV1B Referenz Für Installateure Und Benutzer

Daikin RXYSCQ4TMV1B Referenz Für Installateure Und Benutzer

Vrv iv-s system klimagerät

Werbung

RXYSCQ4TMV1B
RXYSCQ5TMV1B
RXYSCQ6TMV1B
Referenz für Installateure und Benutzer
VRV IV-S System Klimagerät

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Daikin RXYSCQ4TMV1B

  • Seite 1 Referenz für Installateure und Benutzer VRV IV-S System Klimagerät RXYSCQ4TMV1B RXYSCQ5TMV1B RXYSCQ6TMV1B...
  • Seite 2 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen Über die Dokumentation ............................... 1.1.1 Bedeutung der Warnhinweise und Symbole ....................Für den Benutzer................................Für den Monteur ................................1.3.1 Allgemein ............................... 1.3.2 Installationsort ............................... 1.3.3 Kältemittel – im Fall von R410A oder R32..................... 1.3.4 Sole................................. 1.3.5 Wasser................................
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis 6.4.5 Das Rohrende aufbördeln..........................6.4.6 Das Rohrende hartlöten ..........................6.4.7 Absperrventil und Service-Stutzen benutzen....................6.4.8 So schließen Sie Kältemittelrohre an die Außeneinheit an................6.4.9 Den Kältemittel-Abzweigbausatz anschließen ....................Kältemittelleitungen überprüfen ........................... 6.5.1 Überprüfung der Kältemitteilleitungen......................6.5.2 Kältemittelleitungen überprüfen: Allgemeine Leitlinien ................6.5.3 Kältemittelleitungen überprüfen: Setup .......................
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis 13.1 Platzbedarf für Wartungsarbeiten: Außeneinheit......................13.2 Rohrleitungsplan: Außengerät ............................101 13.3 Schaltplan: Außeneinheit ............................... 102 Für den Benutzer 14 Über das System 14.1 Systemanordnung ................................108 15 Benutzerschnittstelle 16 Betrieb 16.1 Vor der Inbetriebnahme..............................110 16.2 Betriebsbereich ................................111 16.3 System betreiben ................................
  • Seite 5 Inhaltsverzeichnis 22.1 Eco Design Voraussetzungen ............................134 23 Glossar RXYSCQ4~6TMV1B Referenz für Installateure und Benutzer VRV IV-S System Klimagerät 4P404224-1D – 2024.03...
  • Seite 6 Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen 1 Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen 1.1 Über die Dokumentation ▪ Das Original der Anleitung ist in Englisch geschrieben. Bei den Anleitungen in anderen Sprachen handelt es sich um Übersetzungen des Originals. ▪ Die in diesem Dokument aufgeführten Sicherheitshinweise decken sehr wichtige Themen ab.
  • Seite 7 Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen Symbol Erläuterung Lesen Sie sich vor der Installation die Installations- und Bedienungsanleitung sowie die Anleitung für die Verkabelung durch. Lesen Sie vor der Ausführung von Wartungs- und Servicearbeiten das Wartungshandbuch. Weitere Informationen finden Sie im Monteur- Referenzhandbuch oder im Referenzhandbuch für den Benutzer.
  • Seite 8 Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen WARNUNG Um Stromschlag und Feuer zu verhindern, halten Sie sich an folgende Regeln: ▪ Die Einheit NICHT abspülen. ▪ Die Einheit NICHT mit nassen Händen bedienen. ▪ KEINE Wasser enthaltenden Gegenstände oben auf der Einheit ablegen. VORSICHT ▪ KEINE Gegenstände oder Geräte oben auf der Einheit ablegen.
  • Seite 9 Ausrüstungen und Ersatzteile, es sei denn, etwas anderes ist angegeben. WARNUNG Stellen Sie sicher, dass die Installation, die Tests und die verwendeten Materialien der gültigen Gesetzgebung entsprechen (zusätzlich zu den in der Daikin Dokumentation aufgeführten Anweisungen). WARNUNG Zerreißen Sie Verpackungsbeutel aus Kunststoff und entsorgen Sie diese, damit niemand, insbesondere kleine Kinder, damit spielen kann.
  • Seite 10 Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen Möglicherweise muss entsprechend der geltenden Gesetzgebung ein Logbuch für das Produkt angelegt werden, das mindestens Informationen zur Instandhaltung, zu Reparaturen, Testergebnissen, Bereitstellungszeiträumen usw. enthält. Außerdem MÜSSEN mindestens die folgenden Informationen an einer zugänglichen Stelle am Produkt zur Verfügung gestellt werden: ▪...
  • Seite 11 Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen WARNUNG Treffen Sie hinreichend Sicherheitsvorkehrungen gegen Kältemittelleckagen. Sollte Kältemittelgas austreten, muss der Raum sofort gelüftet werden. Mögliche Gefahren: ▪ Übermäßige Kältemittelkonzentrationen in geschlossenen Räumen können zu Sauerstoffmangel führen. ▪ Wenn Kältemittelgas in Kontakt mit Feuer kommt, können giftige Gase entstehen. WARNUNG Führen Sie IMMER eine Rückgewinnung des Kältemittels durch.
  • Seite 12 Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen Wenn Dann KEIN Siphonrohr vorhanden ist Füllen Sie den Zylinder verkehrt herum. ▪ Kältemittelzylinder müssen langsam geöffnet werden. ▪ Füllen Sie das Kältemittel in flüssiger Form ein. Bei Hinzufügen in Gasform kann ein normaler Betrieb verhindert werden. VORSICHT Wenn die Kältemittelbefüllung abgeschlossen ist oder unterbrochen wird, schließen Sie sofort das Ventil des Kältemittelspeichers.
  • Seite 13 Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen 1.3.6 Elektrik GEFAHR: STROMSCHLAGGEFAHR ▪ Schalten Sie unbedingt erst die gesamte Stromversorgung AUS, bevor Sie die Abdeckung des Steuerungskastens abnehmen, Anschlüsse vornehmen oder stromführende Teile berühren. ▪ Unterbrechen Sie die Stromversorgung mindestens 10  Minuten und messen Sie die Spannung an den Klemmen der Kondensatoren des Hauptstromkreises oder elektrischen Bauteilen, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen.
  • Seite 14 Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen VORSICHT ▪ Bei Anschluss an die Stromversorgung: Erst den Erdanschluss herstellen, danach die stromführenden Verbindungen installieren. ▪ Und umgekehrt: Der Erdanschluss darf erst dann getrennt werden, nachdem die stromführenden Leitungsverbindungen getrennt worden sind. ▪ Die Länge der stromführenden Leiter zwischen der Stromversorgungskabel- Zugentlastung und der Klemmleiste selber MUSS so sein, dass das stromführenden Kabel gestrafft sind, bevor die Straffung des Erdungskabels eintritt - für den Fall, dass sich das Stromversorgungskabel durch die...
  • Seite 15 Vorbereitung der Installation, Referenzdaten,… Detaillierte Schritt-für-Schritt-Anleitung und Hintergrundinformationen für grundlegende und erweiterte Nutzung der Anlage Format: Digitale Dateien unter https://www.daikin.eu. Verwenden Sie die Suchfunktion , um Ihr Modell zu finden. Die jüngste Überarbeitung der gelieferten Dokumentation ist verfügbar auf der regionalen Website von Daikin oder bei Ihrem Fachhändler.
  • Seite 16 Für den Installateur RXYSCQ4~6TMV1B Referenz für Installateure und Benutzer VRV IV-S System Klimagerät 4P404224-1D – 2024.03...
  • Seite 17 Über das Paket 3 Über das Paket Beachten Sie Folgendes: ▪ Bei Auslieferung MUSS die Einheit auf Beschädigungen und Vollständigkeit überprüft werden. Beschädigungen oder fehlende Teile MÜSSEN unverzüglich dem Schadensreferenten der Spedition mitgeteilt werden. ▪ Bringen Sie das verpackte Gerät so nahe wie möglich an den endgültigen Aufstellungsort, um eine Beschädigung während des Transports zu vermeiden.
  • Seite 18 Über das Paket Tragen Sie das Gerät langsam wie gezeigt: 3.1.3 So entfernen Sie das Zubehör vom Außengerät 1 Die Wartungsblende abnehmen. Siehe "6.2.2  So öffnen Sie das Außengerät" [  39]. 2 Entfernen Sie das Zubehör. 1× 1× 1× 1× 1× 2×...
  • Seite 19 Über die Einheiten und Optionen 4 Über die Einheiten und Optionen In diesem Kapitel Kennzeichnung ..................................4.1.1 Typenschild: Außengerät ............................Über die Außeneinheit ................................Systemanordnung................................... Einheiten kombinieren und Optionen............................ 4.4.1 Über das Kombinieren von Einheiten und Optionen .................... 4.4.2 Mögliche Kombinationen von Inneneinheiten...................... 4.4.3 Mögliche Optionen für das Außengerät ........................
  • Seite 20 Über die Einheiten und Optionen Diese Geräte sind für die Außeninstallation und werden für Luft-Luft- Wärmepumpensysteme verwendet. Spezifikation RXYSCQ4~6 Leistung Heizen 14,2~18,0 kW Kühlen 12,1~15,5 kW Auslegungstemperatur Heizen –20~15,5°C feucht Umgebung Kühlen –5~46 C 4.3 Systemanordnung INFORMATION Bei der folgenden Abbildung handelt es sich um ein Beispiel, das der Systemanordnung bei Ihnen möglicherweise NICHT vollständig entspricht.
  • Seite 21 Über die Einheiten und Optionen Eine Übersicht über die verfügbaren Einheiten finden Sie im Produktkatalog für das VRV IV-S. In einer Übersicht wird gezeigt, welche Inneneinheit-Außeneinheit-Kombinationen erlaubt sind. Nicht alle Kombinationen sind erlaubt. Sie sind abhängig von Regeln (Kombinationen bestehend aus Außen- und Inneneinheiten, Kombinationen zwischen Inneneinheiten usw.), die im technischen Datenbuch angegeben sind.
  • Seite 22 Über die Einheiten und Optionen Der externe Steuerungsadapter muss in der Inneneinheit installiert werden. Kabel für PC-Konfiguration (EKPCCAB*) Es ist möglich, mehrere bauseitige Einstellungen für die Inbetriebnahmeüber mithilfe einer PC-Schnittstelle vorzunehmen. Für diese Option ist EKPCCAB* erforderlich. Das ist ein dediziertes Kabel für die Kommunikation mit der Außeneinheit.
  • Seite 23 Vorbereitung 5 Vorbereitung In diesem Kapitel Den Ort der Installation vorbereiten............................5.1.1 Anforderungen an den Installationsort des Außengeräts..................5.1.2 Zusätzliche Anforderungen an den Installationsort des Außengeräts in kalten Klimazonen....... 5.1.3 Sicherheitvorkehrungen gegen Austritt von Kältemittel ..................Kältemittelleitungen vorbereiten............................5.2.1 Anforderungen an Kältemittel-Rohrleitungen ...................... 5.2.2 Anforderungen an das Material von Kältemittel-Rohrleitungen ................
  • Seite 24 Vorbereitung (mm) a Personal Computer oder Funk b Sicherung c Fehlerstrom-Schutzschalter d Benutzerschnittstelle e Inneneinheit f Außeneinheit ▪ An Orten mit schwachem Empfang sollte ein Abstand von mindestens 3  m eingehalten werden, um elektromagnetische Störungen bei anderen Geräten zu vermeiden. Zum Verlegen von Strom- und Übertragungsleitungen verwenden Sie am besten Kabelkanäle.
  • Seite 25 Vorbereitung Installieren Sie eine Windschutzwand, wenn das Außengerät direktem Wind vom Meer ausgesetzt ist. ▪ Höhe der Windschutzwand ≥1,5×Höhe des Außengeräts ▪ Berücksichtigen Sie die Anforderungen zum Betriebsraum, wenn Sie die Windschutzwand installieren. a Wind vom Meer b Gebäude c Außengerät d Windschutzwand Starke Winde (≥18 ...
  • Seite 26 Vorbereitung Richten Sie die Einheit so aus, dass die Auslassseite sich in einem rechten Winkel zur Windrichtung befindet. a Vorherrschende Windrichtung b Luftauslass 5.1.2 Zusätzliche Anforderungen an den Installationsort des Außengeräts in kalten Klimazonen Schützen Sie das Außengerät gegen direkten Schneefall und achten Sie darauf, dass das Außengerät NIEMALS zugeschneit ist.
  • Seite 27 Falls vorgesehen oder zu erwarten ist, die Einheit 5 Tage oder länger bei Außentemperaturen unter –5°C bei einer relativen Luftfeuchtigkeit von über 95% zu betreiben, empfehlen wir, eine Daikin-Reihe zu verwenden, deren Geräte speziell für diese Betriebsbedingungen ausgelegt sind, und/oder Informationen dazu bei Ihrem Händler einzuholen.
  • Seite 28 Vorbereitung a Richtung des Kältemitteldurchflusses b Raum, in dem das Kältemittel ausgetreten ist (Ausfluss des gesamten Kältemittels aus dem System) Achten Sie besonders auf Orte wie beispielsweise Keller usw., wo sich Kältemittelgas angesammelt bleiben könnte, da Kältemittel schwerer ist als Luft. Maximalen Konzentrationswert prüfen Vollziehen Sie die nachfolgenden Schritte 1 bis 4, um zu prüfen, ob der höchstzulässige Konzentrationswert überschritten ist.
  • Seite 29 Vorbereitung Wenn der Raum unterteilt ist und es eine genügend große Öffnung zwischen den Räumen gibt, die eine freie Luftzirkulation ermöglicht. a Öffnung zwischen den Räumen. Falls es eine Tür gibt, müssen die Öffnungen über und unter der Tür jeweils eine Größe von mindestens 0,15% der Fußbodenfläche haben.
  • Seite 30 Vorbereitung INFORMATION Lesen Sie auch die Vorsichtsmaßnahmen und Anforderungen unter "1  Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen" [  6]. ▪ Fremdmaterialien innerhalb von Rohrleitungen (einschließlich Öle aus der Herstellung) müssen ≤30 mg/10 m sein. 5.2.2 Anforderungen an das Material von Kältemittel-Rohrleitungen ▪ Rohrmaterial: Es sind mit Phosphorsäure deoxidierte, übergangslos verbundene Kupferrohre zu verwenden ▪...
  • Seite 31 Vorbereitung 1 Außeneinheit 2 Kältemittel-Abzweigsatz 3-1~3-4 VRV DX Inneneinheiten 4 BP-Einheit 5 RA DX Inneneinheiten A Rohrleitung zwischen Außeneinheit und (erstem) Kältemittel-Abzweigsatz B-1 B-2 Rohrleitung zwischen Kältemittel-Abzweigsätzen C-1~C-4 Rohrleitung zwischen Kältemittel-Abzweigbausatz und Inneneinheit D Rohrleitung zwischen Kältemittel-Abzweigsatz und BP-Einheit E Rohrleitung zwischen BP-Einheit und RA DX Inneneinheit Sollten keine Rohrleitungen in der erforderlichen Größe (Maßeinheit Zoll) zur Verfügung stehen, können auch Leitungen mit anderen Durchmessern (Maßeinheit Millimeter) verwendet werden.
  • Seite 32 Vorbereitung C: Rohrleitung zwischen Kältemittel-Abzweigbausatz und Inneneinheit Verwenden Sie dieselben Durchmesser wie bei den Anschlüssen (Flüssigkeit, Gas) bei den Inneneinheiten. Die Durchmesser der Inneneinheiten sind wie folgt: Inneneinheit- Außendurchmesser von Rohrleitung (mm) Leistungsindex Gasleitung Flüssigkeitsleitung 15~50 12,7 63~140 15,9 D: Rohrleitung zwischen Kältemittel-Abzweigsatz und BP-Einheit Gesamtleistungsindex der Außendurchmesser von Rohrleitung (mm) angeschlossenen...
  • Seite 33 Vorbereitung Refnet-Verteiler Was Refnet-Verteiler betrifft: Treffen Sie aus der folgenden Tabelle die passende Auswahl, indem Sie die Gesamtleistung aller Inneneinheiten zu Grunde legen, die unterhalb des Refnet-Verteilers angeschlossen werden. Inneneinheit-Leistungsindex Kältemittel-Abzweigsatz <182 KHRQ22M29H INFORMATION An einen Verteiler können maximal 8 Abzweige angeschlossen werden. 5.2.5 Länge der Kältemittelleitung und Höhenunterschied Anschluss nur an VRV DX und RA DX Inneneinheiten Die Leitungslängen und der Höhenunterschiede müssen folgenden Anforderungen entsprechen.
  • Seite 34 Vorbereitung Voraussetzung Limit VRV DX RA DX Mindestlänge und maximale Länge Inneneinheit-Leistungsindex <60 Entfällt 2~15 m BP - Inneneinheit Inneneinheit-Leistungsindex =60 Entfällt 2~12 m ▪ Beispiel Einheit Inneneinheit-Leistungsindex =71 Entfällt 2~8 m Min.≤m≤Max. Maximaler Höhenunterschied Außeneinheit höher als 30 m 30 m zwischen Außen- und Inneneinheiten Inneneinheiten ▪...
  • Seite 35 Vorbereitung Anschluss von nur einem Luftbehandlungsgerät (Paar-Anordnung) Rohr Maximale Länge (tatsächlich/ äquivalent) Längstes Rohr von der Außeneinheit 50 m/55 m Gesamte Rohrleitungslänge 150 m/— Die zulässige Mindestlänge beträgt 5 m. Bei einem AHU mit verschachteltem Wärmetauscher sind bis zu drei Rohrleitungsabzweigungen möglich. Anschluss an VRV DX-Inneneinheiten und Luftbehandlungsgeräten (Mix- Anordnung) und Anschluss an ausschließlich Luftbehandlungsgeräten (Multi- Anordnung) INFORMATION...
  • Seite 36 Vorbereitung Zulässige Höhendifferenz Begriff Definition Höhendifferenz [m] Höhendifferenz zwischen 50/55 Außen- und Inneneinheiten Höhendifferenz zwischen Inneneinheiten Höhendifferenz zwischen EKEXV(A)‑Kits und AHU- Einheiten 5.3 Vorbereiten der Elektroinstallation 5.3.1 Über die elektrische Konformität Das Gerät entspricht EN/IEC  61000-3-12 (Festlegung gemäß europäischer/ internationaler technischer Norm für die Grenzen von Stromoberschwingungen erzeugt von an öffentlichen Niederspannungssystemen angeschlossenen Anlagen mit Eingangsströmen von >16 A und ≤75 A pro Phase).
  • Seite 37 Vorbereitung Wenn die Gesamtlänge der Übertragungsleitung darüber hinausgeht, kann das zu Kommunikationsfehlern führen. RXYSCQ4~6TMV1B Referenz für Installateure und Benutzer VRV IV-S System Klimagerät 4P404224-1D – 2024.03...
  • Seite 38 Installation 6 Installation In diesem Kapitel Übersicht: Installation ................................Geräte öffnen ..................................6.2.1 Über das Öffnen der Geräte ..........................6.2.2 So öffnen Sie das Außengerät..........................Montieren des Außengeräts..............................6.3.1 Informationen zur Montage des Außengeräts...................... 6.3.2 Vorsichtsmaßnahmen bei der Montage des Außengeräts ................... 6.3.3 So bereiten Sie den Installationsort vor ........................
  • Seite 39 Installation ▪ Installationsarbeiten draußen durchführen. ▪ Installationsarbeiten innen abschließen. INFORMATION Anleitung Installation Inneneinheit (Montage Inneneinheit, Kältemittelleitung an die Inneneinheit anschließen, Inneneinheit elektrisch verkabeln…) finden Sie in der Installationsanleitung zur Inneneinheit. 6.2 Geräte öffnen 6.2.1 Über das Öffnen der Geräte Es kann vorkommen, dass das Gerät geöffnet werden muss. Beispiel: ▪...
  • Seite 40 Installation 6.3 Montieren des Außengeräts 6.3.1 Informationen zur Montage des Außengeräts Typischer Ablauf Die Montage des Außengeräts erfolgt in der Regel in diesen Phasen: Vorbereiten des Installationsorts. Installieren des Außengeräts. Sorgen Sie für einen Ablauf. Schützen des Geräts vor Schnee und Eis durch Installation einer Schneeabdeckung und von Ablenkplatten.
  • Seite 41 Installation 6.3.4 So installieren Sie das Außengerät 4× M12 6.3.5 So sorgen Sie für einen Ablauf ▪ Stellen Sie sicher, dass das Kondenswasser wie geplant ablaufen kann. ▪ Installieren Sie das Gerät auf einer geeigneten Unterlage, sodass das Abwasser abfließen kann und sich kein Eis ansammelt. ▪...
  • Seite 42 Installation Abflusslöcher (Abmessungen in mm) a Kondensatabflusslöcher 6.3.6 So vermeiden Sie ein Kippen des Außengeräts Wird die Einheit an einem Platz installiert, an dem sie von heftigem Wind zum Kippen gebracht werden könnte, treffen Sie folgende Vorkehrungen: 1 Bereiten Sie 2 Seile vor (bauseitig zu liefern) - siehe folgende Abbildung. 2 Legen Sie die 2 Seile über das Außengerät.
  • Seite 43 Installation 6.4.2 Sicherheitsvorkehrungen beim Anschluss von Kältemittelleitungen GEFAHR: GEFAHR DURCH VERBRENNEN ODER VERBRÜHEN HINWEIS Beachten Sie die folgenden Warnhinweise bezüglich der Kältemittel-Rohrleitungen: ▪ Darauf achten, dass in den Kältemittelkreislauf nur das vorgesehene Kältemittel gelangt, keine anderen Stoffe (z. B. Luft). ▪...
  • Seite 44 Installation ▪ Wenn Sie eine Überwurfmutter lösen, verwenden Sie IMMER 2 Schlüssel in Kombination. ▪ Verwenden Sie beim Anschließen eines Rohres zum Festziehen der Überwurfmutter IMMER einen Schraubenschlüssel zusammen mit einem Drehmomentschlüssel. Sonst besteht die Gefahr, dass die Mutter bricht oder dass eine Leckage entsteht.
  • Seite 45 Installation Bördelgerät für R410A Herkömmliches Bördelgerät (Kupplungstyp) Kupplungstyp Flügelmuttertyp (Gezahnter Typ) (Imperial-Typ) 0~0,5 mm 1,0~1,5 mm 1,5~2,0 mm 5 Überprüfen Sie, dass die Bördelverbindung korrekt ausgeführt worden ist. a Die innere Oberfläche der Bördelung MUSS makellos sein. b Das Rohrende MUSS in einem perfekten Kreis aufgedornt sein. c Stellen Sie sicher, dass die Überwurfmutter angepasst ist.
  • Seite 46 Installation ▪ Verwenden beim Hartlöten Rohrverbindungen KEINE Antioxidationsmittel. Durch Rückstände könnten die Rohre blockiert werden, was zu einem Defekt der Anlage führen könnte. ▪ Verwenden Sie beim Hartlöten von Kupfer-zu-Kupfer-Kältemittelleitungen KEIN Flussmittel. Verwenden Sie Phosphor-Kupfer-Lote (BCuP), die KEIN Flussmittel erfordern. Flussmittel haben extrem schädliche Wirkungen auf Kältemittel-Leitungssysteme.
  • Seite 47 Installation 3 Sobald ein Weiterdrehen nicht mehr möglich ist, halten Sie an. 4 Die Absperrventil-Abdeckung installieren. Ergebnis: Jetzt ist das Ventil geöffnet. Absperrventil schließen 1 Die Absperrventil-Abdeckung abnehmen. 2 Einen Sechskantschlüssel in das Absperrventil einführen und dann das Absperrventil im Uhrzeigersinn drehen. 3 Sobald ein Weiterdrehen nicht mehr möglich ist, halten Sie an.
  • Seite 48 Installation Anzugsdrehmomente Größe des Anzugsdrehmoment N•m (zum Schließen nach rechts drehen) Absperrventils Welle (mm) Ventilkörper Sechskantschlü Kappe Service- ssel (Ventildeckel) Stutzen Ø9,5 5,4~6,6 4 mm 13,5~16,5 11,5~13,9 Ø15,9 13,5~16,5 6 mm 22,5~27,5 6.4.8 So schließen Sie Kältemittelrohre an die Außeneinheit an HINWEIS Achten Sie darauf, dass die bauseitig installierten Rohrleitungen nicht andere Rohre oder die Blende unten oder an der Seite berühren.
  • Seite 49 Installation HINWEIS Sicherheitsvorkehrungen bei der Schaffung von Durchbruchöffnungen: ▪ Achten Sie darauf, das Gehäuse und darunter liegende Rohre nicht zu beschädigen. ▪ Nachdem Sie die Durchbruchöffnungen hergestellt haben, empfehlen wir, die Kanten und Bereiche um die Kanten mithilfe von Rostschutzfarbe zu behandeln, um Rostbildung zu verhindern.
  • Seite 50 Installation HINWEIS Daran denken, nach der Installation der Kältemittelleitungen und der Durchführung der Vakuumtrocknung die Absperrventile zu öffnen. Wird das System mit geschlossenen Absperrventilen betrieben, kann der Verdichter beschädigt werden. 6.4.9 Den Kältemittel-Abzweigbausatz anschließen Beachten Sie bei der Installation des Kältemittel-Abzweigsatzes die dem Satz beiliegende Installationsanleitung.
  • Seite 51 Installation HINWEIS Wenn bauseitige Expansionsventile geschlossen sind, ist es unmöglich, bei den bauseitigen Rohren Inneneinheiten Dichtheitsprüfung Vakuumtrocknung durchzuführen. Methode 1: Vor Einschalten Wenn das System bis jetzt noch nicht eingeschaltet worden ist, sind keine besonderen Maßnahmen zu ergreifen, um die Dichtheitsprüfung und die Vakuumtrocknung durchzuführen.
  • Seite 52 Installation 6.5.2 Kältemittelleitungen überprüfen: Allgemeine Leitlinien Schließen Sie die Vakuumpumpe über ein Sammelrohr an die Service-Stutzen aller Absperrventile mehr Wirkung entfalten (siehe "6.5.3 Kältemittelleitungen überprüfen: Setup" [  52]). HINWEIS Achten Sie darauf, dass das Pumpenöl nicht in umgekehrter Richtung in das System fließt, wenn die Pumpe gerade nicht läuft.
  • Seite 53 Installation Vakuum-Dichtheitsprüfung 1 Im System der Flüssigkeits- und Gasleitungen ein Vakuum herstellen, indem es für mehr als 2  Stunden auf einen Relativdruck von -100,7 kPa (-1,007 bar) gebracht wird. 2 Schalten Sie dann die Vakuumpumpe aus und prüfen Sie, ob der Druck mindestens 1 Minute lang nicht ansteigt.
  • Seite 54 Installation 4 Je nach dem, ob Sie sofort Kältemittel über den Kältemittel-Einfüllstutzen einfüllen wollen oder erst eine Portion des Kältemittels über die Flüssigkeitsleitung voreinfüllen, öffnen Absperrventile Außeneinheit bzw. halten Sie diese geschlossen. Weitere Einzelheiten dazu siehe "6.6.4 Kältemittel einfüllen" [  57]. INFORMATION Es ist möglich, dass nach Öffnen des Absperrventils der Druck in der Kältemittelleitung NICHT ansteigt.
  • Seite 55 Installation Vor dem Einfüllen von Kältemittel Die externen Kältemittelleitungen der Außeneinheit sind überprüft worden (Dichtheitsprüfung und Vakuumtrocknung). Typischer Ablauf Das Hinzufügen von zusätzlichem Kältemittel umfasst üblicherweise die folgenden Schritte: Feststellen, wie viel Kältemittel zusätzlich hinzugefügt werden muss. Kältemittel zusätzlich einfüllen (Vor-Befüllen und/oder Befüllen). Das Etikett für fluorierte Treibhausgase ausfüllen und im Inneren der Außeneinheit befestigen.
  • Seite 56 Installation HINWEIS Vergewissern Sie sich, dass alle angeschlossenen Inneneinheiten erkannt werden (Einstellung [1‑5]). HINWEIS Schließen Sie die Frontblende, bevor der Vorgang zum Befüllen ausgeführt wird. Ist die Frontblende nicht geschlossen, kann die Einheit nicht korrekt ermitteln, ob sie ordnungsgemäß arbeitet oder nicht. HINWEIS Wenn bei Wartungsarbeiten das System (Außeneinheit + bauseitiges Rohrsystem + Inneneinheiten) keinerlei Kältemittel mehr enthält (z. ...
  • Seite 57 Installation Inneneinheiten Insgesamt CR CR per Typ VRV DX RA DX AHU nur 90~110% — — 90~110% (EKEQ+ EKEXV) Paar+ Multi AHU nur ~110% — — ~110% (EKEACBVE+ EKEXVA) Paar+ Multi Total CR = Inneneinheit-Leistungs-Anschlussverhältnis insgesamt CR je nach Typ = Zulässiges Leistungs-Anschlussverhältnis je nach Inneneinheit-Typ Bei einem Anschlussgrad von weniger als 75% (65~110%) können zusätzliche Einschränkungen gelten.
  • Seite 58 Installation Wenn Dann Die festgelegte zusätzliche Den Verteiler von der Flüssigkeitsleitung Kältemittelmenge ist erreicht trennen. Die Instruktionen zu "Einfüllen des Kältemittels (im Modus zum manuellem zusätzlichen Befüllen)" müssen nicht ausgeführt werden. Es ist zu viel Kältemittel Gewinnen Sie Kältemittel zurück. eingefüllt worden Den Verteiler von der Flüssigkeitsleitung trennen.
  • Seite 59 Installation INFORMATION Der Betrieb zum manuellen Befüllen mit Kältemittel wird automatisch nach 30 Minuten beendet. Falls der Befüllvorgang nicht nach 30 Minuten abgeschlossen sein sollte, führen Sie das Verfahren zur zusätzlichen Kältemittelbefüllung erneut aus. INFORMATION ▪ Wenn während dieses Verfahrens ein Fehler erkannt wird (z.  B. durch ein geschlossenes Absperrventil), wird ein Fehlercode angezeigt.
  • Seite 60 Installation a Wenn mit der Einheit ein mehrsprachiger Aufkleber mit dem Hinweis auf fluorierte Treibhausgase mitgeliefert worden ist (siehe Zubehör), das Etikett in der entsprechende Sprache abziehen und dieses oben auf a aufkleben. b Werksseitige Kältemittelfüllung: siehe Typenschild der Einheit c Zusätzliche eingefüllte Kältemittelmenge d Menge der gesamten Kältemittelfüllung e Menge der Treibhausgase der Kältemittel-Gesamtfüllmenge, angegeben als...
  • Seite 61 Installation WARNUNG ▪ Verwenden Sie AUSSCHLIESSLICH Kabel mit Kupferadern. ▪ Es ist darauf zu achten, dass die bauseitige Verkabelung den nationalen Verdrahtungsvorschriften entspricht. ▪ Die gesamte Verkabelung MUSS gemäß dem mit dem Produkt mitgelieferten Elektroschaltplan erfolgen. ▪ Kabel und Kabelbündel NIEMALS quetschen. Darauf achten, dass Kabel NIEMALS mit Rohren oder scharfen Kanten in Berührung kommen.
  • Seite 62 Installation HINWEIS Nehmen Sie NIE einen Thermistor, Sensor usw. ab, wenn Sie Netzkabel oder Übertragungskabel anschließen. (Wenn Sie ohne Thermistor, Sensor, usw. einschalten, kann der Verdichter beschädigt werden.) Verkabelung vor Ort: Übersicht Die bauseitige Verkabelung besteht aus: ▪ Stromversorgung (einschließlich Erdung), ▪...
  • Seite 63 Installation A Außeneinheit B Inneneinheit C Zentrale Benutzerschnittstelle (usw.) a Hauptleitung b1, b2, b3 Leitungsabzweige c1, c2 Nach einem Abzweig darf dieser nicht weiter verzweigt werden Beispiel: INFORMATION Die folgenden Abbildungen sind Beispiele und entsprechen möglicherweise NICHT vollständig der Anordnung bei Ihrem System. a Bauseitige Stromversorgung (mit Fehlerstrom-Schutzschalter) b Hauptschalter c Erdung...
  • Seite 64 Installation Leitlinien für die Schaffung von Durchbruchöffnungen HINWEIS Sicherheitsvorkehrungen bei der Schaffung von Durchbruchöffnungen: ▪ Achten Sie darauf, das Gehäuse nicht zu beschädigen. ▪ Nachdem Sie die Durchbruchöffnungen hergestellt haben, empfehlen wir Ihnen, die Kanten und Bereiche um die Kanten mithilfe von Rostschutzfarbe zu behandeln, um Rostbildung zu verhindern.
  • Seite 65 Installation Gehen Sie beim Installieren der Kabel wie folgt vor: Kabeltyp Installationsverfahren Einadriges Kabel AA´ Oder A´ Litzendraht verdrillt zu einer "massiv-ähnlichen" Verbindung a Geringeltes Kabel (einadriges oder verdrilltes Litzenkabel) b Schraube c Flache Unterlegscheibe Litzenkabel mit runder, gecrimpter Anschlussklemme a Anschluss b Schraube c Flache Unterlegscheibe...
  • Seite 66 Installation b Wenn Sie zu viel von der Kabelisolierung entfernen, kann dies zu einem Stromschlag oder Ableitstrom führen 3 Das Übertragungskabel wie folgt anschließen: TO IN/D TO OUT/D F1 F2 F1 F2 F1 F2 F1 F2 F1 F2 F1 F2 a Den Leiter des abgeschirmten Kabels (2-adrig) verwenden (keine Polarität) b Anschlussplatte (bauseitig zu liefern) HINWEIS...
  • Seite 67 Installation a Kabelbinder b Montageplatte X1M Stromversorgung X2M Signalübertragungskabel 6 Die Kabel durch den Rahmen führen und anschließen. Leitungsführung durch den Rahmen a Stromversorgungskabel b Signalübertragungskabel Am Rahmen Wenn Kabel von der Einheit weg verlegt werden, Anschließen kann eine Schutzhülse für die Leiter (PG-Einsätze) in die Durchbruch-Öffnung eingesetzt werden.
  • Seite 68 Installation HINWEIS Sicherheitsvorkehrungen bei der Schaffung von Durchbruchöffnungen: ▪ Achten Sie darauf, das Gehäuse und darunter liegende Rohre nicht zu beschädigen. ▪ Nachdem Sie die Durchbruchöffnungen hergestellt haben, empfehlen wir, die Kanten und Bereiche um die Kanten mithilfe von Rostschutzfarbe zu behandeln, um Rostbildung zu verhindern.
  • Seite 69 Konfiguration 7 Konfiguration GEFAHR: STROMSCHLAGGEFAHR INFORMATION Es ist wichtig, dass sämtliche Informationen in diesem Kapitel vom Installateur gelesen werden, und dass das System entsprechend konfiguriert wird. In diesem Kapitel Bauseitige Einstellungen vornehmen............................. 7.1.1 Zur Durchführung bauseitiger Einstellungen ......................7.1.2 Auf die Elemente der bauseitigen Einstellungen zugreifen .................. 7.1.3 Komponenten für bauseitige Einstellungen ......................
  • Seite 70 Konfiguration Modus 1 und 2 Modus Beschreibung Modus 1 Modus 1 kann verwendet werden, die gegenwärtige Situation der Außeneinheit zu kontrollieren. Auch einige (Überwachungseinstell bauseitige Einstellungen und deren Werte können ungen) kontrolliert werden. Modus 2 Modus 2 wird verwendet, um bauseitige Einstellungen des Systems zu ändern.
  • Seite 71 Konfiguration BS2 SET: Bei bauseitiger Einstellung BS3 RETURN: Bei bauseitiger Einstellung BS4 TEST: Bei Probelauf BS5 RESET: Zum Zurücksetzen der Adresse, wenn die Verkabelung geändert wird oder wenn eine zusätzliche Inneneinheit installiert wird 7-LEDs-Anzeige Das Display zeigt die Antwort auf die bauseitigen Einstellungen, die definiert sind als [Modus-Einstellung]=Wert.
  • Seite 72 Konfiguration c LED-Anzeige bei einer Störung Wenn nach 10~12 Minuten die Standardsituation nicht angezeigt wird, überprüfen Sie den Fehlercode auf der Benutzerschnittstelle der Inneneinheit. Je nach Fehlercode sind dann die entsprechenden Maßnahmen zu ergreifen. Überprüfen Sie zunächst die der Kommunikation dienenden Verkabelung. Wechseln zwischen Modi Verwenden Sie BS1, um zwischen der Standardsituation, Modus 1 und Modus 2 zu wechseln.
  • Seite 73 Konfiguration Maßnahme Taste/Anzeige BS2 [X×] Einstellung 5 auswählen. ("X×" ist abhängig von der Einstellung, die Sie auswählen (= binär 5) wollen.) BS3 [1×] Den Wert von Einstellung 5 anzeigen. (es sind 8 Inneneinheiten (= binär 8) angeschlossen) BS1 [1×] Modus 1 verlassen. 7.1.6 Modus 2 verwenden Im Modus 2 können Sie bauseitige Einstellungen zum Konfigurieren des Systems vornehmen.
  • Seite 74 Konfiguration Wert / Beschreibung Zeigt den Status hinsichtlich geräuscharmen Betriebs. Zurzeit arbeitet die Einheit nicht im geräuscharmen Betriebsmodus. Zurzeit arbeitet die Einheit im geräuscharmen Betriebsmodus. Im geräuscharmen Betriebsmodus erzeugt die Einheit weniger Betriebsgeräusche als bei Normalbetrieb. Im Modus 2 kann auf geräuscharmen Betrieb geschaltet werden. Es gibt zwei Methoden, das System der Außeneinheit auf geräuscharmen Betrieb zu stellen.
  • Seite 75 Konfiguration Einstellung ( Wert / Beschreibung [1‑5] Es kann nützlich sein zu überprüfen, ob die Gesamtanzahl der installierten Die Anzahl der insgesamt Inneneinheiten mit der Gesamtanzahl angeschlossenen Inneneinheiten. der Inneneinheiten übereinstimmt, die vom System erkannt werden. Falls die Zahlen nicht übereinstimmen, sollten die Kommunikationsleitungen und -anschlüsse zwischen Außen- und Inneneinheiten überprüft werden (F1/...
  • Seite 76 Konfiguration Einstellung Wert Beschreibung (= binär) [2‑12] Deaktiviert. Zur Freischaltung der Funktion für geräuscharmen (Standard) Betrieb und/oder Limitierung der Stromaufnahme Aktiviert. über Signalisierung durch externen Steuerungsadapter (DTA104A61/62). Diese Einstellung muss geändert werden, wenn die Einheit nach Zuführung eines externen Signals im Modus für geräuscharmen Betrieb und/oder Limitierung der Stromaufnahme arbeiten soll.
  • Seite 77 Konfiguration Einstellung Wert Beschreibung (= binär) [2‑22] Deaktiviert Automatische Einschaltung geräuscharmen Betriebs (Standard) während der Nacht und Geräuschpegeleinstellung. Stufe 1 Stufe 3<Stufe Durch Ändern dieser Einstellung aktivieren Sie die 2<Stufe 1 Stufe 2 Funktion zum automatischen Wechsel auf geräuscharmen Betrieb und legen fest, welchen Stufe 3 Geräuschpegel die Einheit dann bei ihrem Betrieb einhalten soll.
  • Seite 78 Konfiguration Einstellung Wert Beschreibung (= binär) [2‑31] Stufe der Limitierung der Stromaufnahme (Schritt 2) bei Zuführung eines Signals vom externen (Standard) Steuerungsadapter (DTA104A61/62). Soll nach Zuführung eines externen Signals die Stromaufnahme der Einheit begrenzt werden, dann legt diese Einstellung fest, welche Stufe in Schritt 2 dabei eingehalten werden soll.
  • Seite 79 Konfiguration 7.1.9 PC-Konfigurator an die Außeneinheit anschließen c (X41A) a PC b (EKPCCAB*)-Kabel c (X41A) Verlängerungskabel angeschlossen an X41A A1P Hauptplatine der Außeneinheit 7.2 Energie sparen und optimaler Betrieb Das Wärmepumpensystem ist mit modernsten Funktionen zur Energieeinsparung ausgestattet. Je nach Prioritätensetzung kann Energieersparnis oder Komfort im Vordergrund stehen.
  • Seite 80 Konfiguration Beispiel: Bei Kühlbetrieb wird das System umso weniger belastet, je niedriger die Außentemperatur ist (z.  B. 25°C statt 35°C). Gemäß dieses Prinzips erhöht das System automatisch die Kältemitteltemperatur und reduziert damit automatisch die abgegebene Leistung, so dass das System ökonomischer arbeitet. Beispiel: Bei Heizbetrieb wird das System umso weniger belastet, je höher die Außentemperatur ist (z. ...
  • Seite 81 Konfiguration Leistungsstark Temperaturüberschreitung (bei Heizbetrieb) oder -unterschreitung (bei Kühlbetrieb) erlaubt Vergleich normalen angeforderten Kältemitteltemperatur, damit die angeforderte Raumtemperatur sehr schnell erreicht wird. Temperaturüberschreitung ist erlaubt ab Betriebsbeginn. Wenn die Anforderungen seitens der Inneneinheit ausgeglichener werden, geht das System gegebenenfalls dazu über, unter konstanten Bedingungen zu arbeiten, die durch die oben beschriebene Betriebsmethode definiert sind.
  • Seite 82 Konfiguration Um das zu aktivieren bei… Ändern… Heizbetrieb [2‑42]=1. Diese Einstellung wird verwendet in Verbindung mit Einstellung [2‑9]. ursprüngliche Zieltemperatur Kältemittels, welche durch Betriebsmethode festgelegt ist (siehe oben), wird ohne Korrektur beibehalten, es sei denn, ein Schutzmechanismus greift. Um das zu aktivieren bei… Ändern…...
  • Seite 83 Konfiguration Entwicklung der Raumtemperatur: A Eingestellte Temperatur der Inneneinheit B Betriebsbeginn C Betriebszeit D Sanft E Schnell F Stark 7.2.4 Beispiel: Automatischer Modus bei Heizen 100% 49°C 46°C 2°C A Virtuelle Belastungskurve (Standard-Spitzenauslastung im automatischen Modus) B Belastungskurve C Virtueller Zielwert (Anfangs-Verflüssigungstemperaturwert im automatischen Modus) D Auslegungstemperatur E Auslastungsfaktor...
  • Seite 84 Konfiguration Entwicklung der Raumtemperatur: A Eingestellte Temperatur der Inneneinheit B Betriebsbeginn C Betriebszeit D Sanft E Schnell F Stark RXYSCQ4~6TMV1B Referenz für Installateure und Benutzer VRV IV-S System Klimagerät 4P404224-1D – 2024.03...
  • Seite 85 Inbetriebnahme 8 Inbetriebnahme In diesem Kapitel Überblick: Erstmalige Inbetriebnahme ..........................Sicherheitsvorkehrungen bei Inbetriebnahme ........................Checkliste vor Inbetriebnahme .............................. Checkliste während der Inbetriebnahme ..........................8.4.1 Über den Probelauf des Systems........................... 8.4.2 Probelauf durchfüheren (7-Segment-Anzeige) ..................... 8.4.3 Beseitigung von Fehlern nach fehlerhaftem Abschluss des Probelaufs ............... 8.1 Überblick: Erstmalige Inbetriebnahme Nach Durchführung der Installation und Festlegung der bauseitigen Einstellungen muss der Installateur überprüfen, dass das System ordnungsgemäß...
  • Seite 86 Inbetriebnahme INFORMATION Beim ersten Einsatz des Geräts kann die erforderliche Leistung höher als auf dem Typenschild des Geräts angegeben sein. Dies ist darauf zurückzuführen, dass der Verdichter eine Einlaufzeit von 50  Stunden absolviert haben muss, bevor er einen gleichmäßigen Betrieb und eine konstante Leistungsaufnahme erreicht. HINWEIS Mindestens 6 Stunden vor Aufnahme des Betriebs den Strom auf EIN schalten, damit die Kurbelgehäuseheizung aktiv wird und den Verdichter schützt.
  • Seite 87 Inbetriebnahme Stärke und Isolierung von Rohrleitungen Vergewissern Sie sich, dass Rohrleitungen in der richtigen Stärke installiert sind und dass die Isolierung korrekt durchgeführt wurde. Absperrventile Versichern Sie sich, dass die Absperrventile sowohl auf der Flüssigkeits- als auch auf der Gasseite geöffnet sind. Beschädigte Teile Überprüfen Sie die Einheit innen auf beschädigte Teile oder zusammengedrückte Rohrleitungen.
  • Seite 88 Inbetriebnahme Benutzerschnittstelle jede einzeln nacheinander den normalen Betrieb aufnehmen. Weitere Informationen zum individuellen Probelauf siehe die Installationsanleitung zur entsprechenden Inneneinheit. INFORMATION ▪ Es kann 10 Minuten dauern, bis das Kältemittel in einem homogenen Zustand ist, so dass erst dann der Verdichter startet. ▪...
  • Seite 89 Inbetriebnahme Durchführung Beschreibung Normaler fehlerfreier Abschluss Anormaler Abschluss Um die Fehler zu beseitigen, siehe "8.4.3 Beseitigung von Fehlern nach fehlerhaftem Abschluss des Probelaufs" [  89]. Wenn der Probelauf vollständig abgeschlossen ist, kann nach 5 Minuten der Normalbetrieb aufgenommen werden. 8.4.3 Beseitigung von Fehlern nach fehlerhaftem Abschluss des Probelaufs Der Probelauf gilt nur dann als abgeschlossen, wenn kein Fehlercode angezeigt wird.
  • Seite 90 Übergabe an den Benutzer 9 Übergabe an den Benutzer Wenn der Testlauf abgeschlossen ist und das Gerät ordnungsgemäß funktioniert, führen Sie folgende Punkte aus: ▪ Stellen Sie sicher, dass der Benutzer über die gedruckte Dokumentation verfügt und bitten Sie ihn, diese als Nachschlagewerk aufzubewahren. Teilen Sie dem Benutzer mit, dass die vollständige Dokumentation im Internet unter der weiter vorne in dieser Anleitung aufgeführten URL zu finden ist.
  • Seite 91 Instandhaltung und Wartung 10 Instandhaltung und Wartung HINWEIS Wartungsarbeiten DÜRFEN NUR von einem autorisierten Installateur oder Service- Mitarbeiter durchgeführt werden. Wir empfehlen, mindestens einmal pro Jahr die Einheit zu warten. Gesetzliche Vorschriften können aber kürzere Wartungsintervalle fordern. HINWEIS Die geltende Gesetzgebung für fluorierte Treibhausgase macht es erforderlich, dass die Kältemittelfüllmenge des Geräts sowohl mit ihrem Gewicht als auch mit ihrem -Äquivalent angegeben wird.
  • Seite 92 Instandhaltung und Wartung Kondensatoren auf sichere Art und Weise, indem Sie einen dedizierten Kondensatorentladungsstift dazu benutzen, damit keine Funkenbildung stattfindet. C– 3 Um eine Beschädigung der Platine zu verhindern, leiten Sie elektrostatische Ladung ab, indem Sie ein nicht beschichtetes Metallteil berühren. Erst dann Steckverbindungen lösen oder herstellen.
  • Seite 93 Instandhaltung und Wartung 10.3.1 Absaugmodus verwenden 1 Wenn die Einheit nicht arbeitet, folgende Einstellung vornehmen: [2‑21] so setzen, dass Vakuumtrocknung beginnt. Ergebnis: Nach Bestätigung werden sich die Expansionsventile von Innen- und Außeneinheit vollständig öffnen. In diesem Moment leuchtet H1P, und auf der Benutzerschnittstelle aller Inneneinheiten wird TEST (Testbetrieb) und (externe Steuerung) angezeigt.
  • Seite 94 Fehlerdiagnose und -beseitigung 11 Fehlerdiagnose und -beseitigung In diesem Kapitel 11.1 Überblick: Fehlerdiagnose und -beseitigung ......................... 11.2 Sicherheitsvorkehrungen bei der Fehlerdiagnose und -beseitigung..................11.3 Fehler beseitigen auf Grundlage von Fehlercodes ........................ 11.3.1 Fehlercodes: Überblick ............................11.1 Überblick: Fehlerdiagnose und -beseitigung Vor Fehlerdiagnose und -beseitigung Unterziehen Sie die Einheit einer gründlichen Sichtprüfung und suchen Sie nach offensichtlichen Defekten, wie zum Beispiel lose Anschlüsse oder defekte...
  • Seite 95 Fehlerdiagnose und -beseitigung INFORMATION Bei Störungen wird der Fehlercode über die Benutzerschnittstelle an der Inneneinheit angezeigt. INFORMATION Bei Auftreten eines Fehlers wird der Fehlercode auf der 7-Segment-Anzeige der Außeneinheit und auf der Benutzerschnittstelle der Inneneinheit angezeigt. 11.3.1 Fehlercodes: Überblick Haupt-Code Ursache Lösung ▪...
  • Seite 96 Fehlerdiagnose und -beseitigung Haupt-Code Ursache Lösung Fehler bei Sensor für Ansaugtemperatur Anschluss an Platine oder Auslöser überprüfen. (außen) (R3T) - A1P (X12A) (R5T) - A1P (X12A) Fehler bei Sensor für Flüssigkeitstemperatur Anschluss an Platine oder Auslöser überprüfen. (Rohrschlange) (R4T) - A1P (X12A) Fehler bei Temperaturfühler für Anschluss an Platine oder Auslöser überprüfen.
  • Seite 97 Entsorgung 12 Entsorgung HINWEIS Versuchen Sie auf KEINEN Fall, das System selber auseinander zu nehmen. Die Demontage des Systems sowie die Handhabung von Kältemittel, Öl und weiteren Teilen MUSS in Übereinstimmung mit den entsprechenden Vorschriften erfolgen. Einheiten MÜSSEN einer Einrichtung aufbereitet werden, Wiederverwendung, Recycling und Wiederverwertung spezialisiert ist.
  • Seite 98 Technische Daten 13 Technische Daten Ein Teil der aktuellen technischen Daten ist auf der regionalen Daikin-Website verfügbar (öffentlich zugänglich). Die vollständigen technischen Daten sind über das Daikin Business Portal verfügbar (Authentifizierung erforderlich). In diesem Kapitel 13.1 Platzbedarf für Wartungsarbeiten: Außeneinheit .........................
  • Seite 99 Technische Daten 13.1 Platzbedarf für Wartungsarbeiten: Außeneinheit Werden Einheiten Seite an Seite montiert, müssen die Rohre nach vorne oder nach unten geführt werden. Die Rohre können in diesem Fall nicht zur Seite geführt werden. Einzel-Einheit ( ) | Einzel-Reihe mit Einheiten ( (mm) —...
  • Seite 100 Technische Daten Mehrere-Reihen mit Einheiten ( b (mm) ≥250 ≤½H b≥250 ≥250 ½H <H ≤H b≥300 ≥100 ≥250 >H ≥250 ≥2000 ≥3000 ≥200 ≥250 ≥1000 ≥250 ≥1500 Gestapelte Einheiten (max. 2 Ebenen) ( ≥250 ≥250 ≥500 ≥500 ≥300 ≥1000 ≥250 ≥250 ≥100 ≥100...
  • Seite 101 Technische Daten 13.2 Rohrleitungsplan: Außengerät S1NPH S1PH S1NPL a Absperrventil (Gas) b Absperrventil (Flüssigkeit) c Filter (3×) d Unterkühlen-Wärmetauscher e Kühlkörper Platine f Druckregelventil g Wärmetauscher h Service-Stutzen (Hochdruck) i Dämpfer j Kontrollventil k Verdichter-Akkumulator l Kapillarrohr m Wartungsanschluss (Kältemittelfüllung) n Akkumulator M1C Verdichter M1F Ventilatormotor...
  • Seite 102 Technische Daten 13.3 Schaltplan: Außeneinheit Der Schaltplan ist im Lieferumfang des Geräts enthalten und befindet sich an der Innenseite der Wartungsabdeckung. Hinweise für RXYSCQ4~6: Dieser Schaltplan gilt nur für die Außeneinheit. Symbole (siehe unten). In der Installationsanleitung wird beschrieben, wie die Schalter BS1~BS5 und DS1+DS2 benutzt werden.
  • Seite 103 Technische Daten BS1~BS5 Drucktastenschalter Kondensator DIP-Schalter E1HC Kurbelgehäuseheizung Sicherung F3U, F4U Sicherung (T 6,3 A / 250 V) Sicherung (T 5,0 A / 250 V) H1P~H8P Leuchtdiode (Wartungsmonitor, orange) H2P: ▪ Vorbereiten, Test: Flackern ▪ Fehlererkennung: Aufleuchten Leuchtdiode (LED) (Wartungsmonitor ist grün) Leuchtdiode (LED) (Wartungsmonitor ist grün) K11M Magnet-Kontaktgeber Magnetrelais (Y1S)
  • Seite 104 Technische Daten X37A Steckverbindung Elektronisches Expansionsventil (Haupt) Elektronisches Expansionsventil (Wärmetauscher Unterkühlen) Magnetventil (4-Wege-Ventil) Z1C~Z7C Entstörfilter (Ferritkern) Z1F~Z5F Entstörfilter RXYSCQ4~6TMV1B Referenz für Installateure und Benutzer VRV IV-S System Klimagerät 4P404224-1D – 2024.03...
  • Seite 105 Für den Benutzer RXYSCQ4~6TMV1B Referenz für Installateure und Benutzer VRV IV-S System Klimagerät 4P404224-1D – 2024.03...
  • Seite 106 Über das System 14 Über das System Die Inneneinheit dieses VRV IV-S Wärmepumpensystems kann zum Heizen und Kühlen verwendet werden. Welcher Typ von Inneneinheiten verwendet werden kann, das ist abhängig von der installierten Außeneinheit und deren Baureihe. Allgemein können die folgenden Inneneinheit-Typen an das VRV IV-S Wärmepumpensystem angeschlossen werden.
  • Seite 107 Über das System RXYSCQ4~6TMV1B Referenz für Installateure und Benutzer VRV IV-S System Klimagerät 4P404224-1D – 2024.03...
  • Seite 108 Über das System 14.1 Systemanordnung INFORMATION Bei der folgenden Abbildung handelt es sich um ein Beispiel, das der Systemanordnung bei Ihnen möglicherweise NICHT vollständig entspricht. a VRV IV-S Wärmepumpen-Außeneinheit b Kältemittelrohre c VRV Inneneinheit mit direkter Dampfdehnung (DX) d Benutzerschnittstelle (je nach Typ der Inneneinheit fest zugeordnet) e BP-Box (erforderlich zum Anschluss von Inneneinheiten mit direkter Dampfdehnung (RA) von Residential Air (SA) oder Sky Air (DX)) f Inneneinheiten mit direkter Dampfdehnung (RA) von Residential Air (DX)
  • Seite 109 Benutzerschnittstelle 15 Benutzerschnittstelle VORSICHT ▪ NIEMALS die Teile im Inneren des Reglers berühren. ▪ NICHT die Frontblende abnehmen. Das Berühren einiger Teile innen ist gefährlich, und es könnten Betriebsstörungen bewirkt werden. Zur Überprüfung und Einstellung interner Teile wenden Sie sich an Ihren Händler. Diese Betriebsanleitung gibt einen unvollständigen Überblick über die Hauptfunktionen des Systems.
  • Seite 110 Betrieb 16 Betrieb In diesem Kapitel 16.1 Vor der Inbetriebnahme................................. 110 16.2 Betriebsbereich..................................111 16.3 System betreiben..................................111 16.3.1 Über den Betrieb des Systems..........................111 16.3.2 Kühlbetrieb, Heizbetrieb, reiner Ventilator-Betrieb und automatischer Betrieb..........111 16.3.3 Heizbetrieb ................................112 16.3.4 System betreiben ..............................112 16.4 Programm für Trocknungsbetrieb (Dry) verwenden ......................
  • Seite 111 Betrieb ▪ Heizen und Kühlen (Luft zu Luft). ▪ Betrieb nur mit Ventilator (Luft zu Luft). Je nach Typ der Inneneinheit gibt es dedizierte Funktionen. Informationen dazu entnehmen Sie der betreffenden Installations- bzw. Betriebsanleitung. 16.2 Betriebsbereich Um einen sicheren und effizienten Betrieb zu gewährleisten, sollte das System innerhalb der folgenden Bereichsangaben für Temperatur und Luftfeuchtigkeit betrieben werden.
  • Seite 112 Betrieb ▪ Nach Beenden des Heizbetriebs kann der Ventilator noch ca. 1 Minute nachlaufen. ▪ Je nach Raumtemperatur wird die Luftströmungsgeschwindigkeit automatisch angepasst, oder der Ventilator wird sofort ausgeschaltet. Es liegt dann kein Fehler vor. 16.3.3 Heizbetrieb Bei allgemeinem Heizbetrieb kann das Erreichen der eingestellten Temperatur länger dauern als das bei Kühlbetrieb der Fall ist.
  • Seite 113 Betrieb Reiner Ventilatorbetrieb 2 Auf der Benutzerschnittstelle auf den EIN/AUS-Schalter drücken. Ergebnis: Die Betriebsleuchte leuchtet auf, und das System nimmt seinen Betrieb auf. 16.4 Programm für Trocknungsbetrieb (Dry) verwenden 16.4.1 Über das Programm für Trocknungsbetrieb (Dry) ▪ Dieses Programm dient dazu, unter minimaler Temperatursenkung die Luftfeuchtigkeit im Raum zu senken (minimale Raumkühlung).
  • Seite 114 Betrieb ▪ Einheiten für Eckenmontage ▪ Einheiten für Deckenabhängung ▪ Einheit für Wandmontage Unter folgenden Bedingungen regelt ein Mikrocomputer die Luftstromrichtung, die dann von der Anzeige auf dem Display abweichen kann. Kühlen Heizen ▪ Wenn die Raumtemperatur niedriger ▪ Bei Starten des Betriebs. eingestellte Ziel- ▪...
  • Seite 115 Betrieb a VRV IV-S Wärmepumpen-Außeneinheit b Kältemittelrohre c VRV Inneneinheit mit direkter Dampfdehnung (DX) d Benutzerschnittstelle (je nach Typ der Inneneinheit fest zugeordnet) e BP-Box (erforderlich zum Anschluss von Inneneinheiten mit direkter Dampfdehnung (RA) von Residential Air (SA) oder Sky Air (DX)) f Inneneinheiten mit direkter Dampfdehnung (RA) von Residential Air (DX) g Benutzerschnittstelle (drahtlos, je nach Typ der Inneneinheit dediziert) Ist das System so installiert wie in der Abbildung oben, muss eine der...
  • Seite 116 Betrieb 16.6.4 Über Steuerungssysteme Dieses System bietet neben individuellen Regelsystem (eine Benutzerschnittstelle regelt eine Inneneinheit) zwei weitere Regelsysteme. Stellen Sie fest, ob Ihre Einheit über den folgende Typ von Regelsystem verfügt: Beschreibung System für Gruppenregelung Eine Benutzerschnittstelle regelt bis zu 16 Inneneinheiten.
  • Seite 117 Energie sparen und optimaler Betrieb 17 Energie sparen und optimaler Betrieb Treffen Sie für den ordnungsgemäßen Betrieb der Einheit die folgenden Sicherheitsvorkehrungen. ▪ Stellen Sie den Luftauslass korrekt ein, und vermeiden Sie, dass der Luftstrom die im Raum befindlichen Personen direkt trifft. ▪...
  • Seite 118 Energie sparen und optimaler Betrieb 17.1 Verfügbare Hauptbetriebsarten Basic Die Temperatur des Kältemittels ist gleichbleibend, unabhängig von der Situation. Automatisch Die Temperatur des Kältemittels ist abhängig von den Bedingungen draußen. Die Temperatur des Kältemittels wird so angepasst, dass es der erforderlichen Last optimal entspricht (die auch von den Bedingungen draußen abhängig ist).
  • Seite 119 Wartung und Service 18 Wartung und Service WARNUNG Ersetzen Sie eine durchgebrannte Sicherung NIEMALS durch eine Sicherung mit anderer Amperezahl oder durch ein Überbrückungskabel. Der Einsatz von Kabeln oder Kupferdrähten kann zu einem Ausfall der Einheit oder zu einem Brand führen. VORSICHT: Achten Sie besonders auf den Ventilator! Es ist gefährlich, die Einheit zu überprüfen, während der Ventilator in Betrieb ist.
  • Seite 120 Wartung und Service 18.1 Wartung nach einer langen Ausschaltzeit Z. B. zu Beginn der Saison. ▪ Prüfen Sie die Einlass- und Auslassöffnungen zur Belüftung der Innen- und Außeneinheiten und entfernen Sie alles, was sie blockieren könnte. ▪ Reinigen Sie die Luftfilter und das Gehäuse der Inneneinheiten. Für die Reinigung von Luftfiltern und des Gehäuses einer Inneneinheit wenden Sie sich an Ihren Installateur oder eine Wartungsfachkraft.
  • Seite 121 Wartung und Service WARNUNG ▪ Das Kältemittel im System ist sicher und tritt normalerweise NICHT aus. Falls Kältemittel in den Raum ausläuft, kann durch den Kontakt mit Feuer eines Brenners, einem Heizgerät oder einem Kocher schädliches Gas entstehen. ▪ Schalten Sie alle Heizgeräte mit offener Flamme AUS, lüften Sie den Raum und nehmen Sie Kontakt mit dem Händler auf, bei dem Sie das Gerät erworben haben.
  • Seite 122 Wartung und Service 18.4.3 Empfohlene Wartungs- und Inspektionenszyklen Beachten Sie, dass die aufgeführten Wartungs- und Austauschzyklen nicht für die Garantiezeit der Komponenten gilt. Komponente Inspektionszyk Wartungsperiode (Austausch und/oder Reparaturen) Elektromotor 1 Jahr 20.000 Stunden Platine 25.000 Stunden Wärmetauscher 5 Jahre Sensor (Thermistor usw.) 5 Jahre Benutzerschnittstelle und...
  • Seite 123 Wartung und Service Empfohlene Austauschzyklen bei Verschleißteilen Komponente Inspektionszy Wartungszyklus (Austausch klus und/oder Reparaturen) Luftfilter 1 Jahr 5 Jahre Hochleistungsfilter 1 Jahr Sicherung 10 Jahre Kurbelgehäuseheizung 8 Jahre Unter Druck stehende Teile Bei Korrosion wenden Sie sich an Ihren Fachhändler vor Ort. HINWEIS ▪...
  • Seite 124 Fehlerdiagnose und -beseitigung 19 Fehlerdiagnose und -beseitigung Wenn eine der folgenden Betriebsstörungen auftritt, treffen Sie die Maßnahmen, die nachfolgend beschrieben sind, und wenden Sie sich gegebenenfalls an Ihren Händler. WARNUNG Beenden Sie den Betrieb und schalten Sie den Strom AB, wenn etwas Ungewöhnliches auftritt (Brandgeruch usw.).
  • Seite 125 Fehlerdiagnose und -beseitigung Störung Maßnahme Das System nimmt den ▪ Überprüfen Sie, ob Lufteinlass oder Luftauslass reinen Ventilatorbetrieb von Außen- oder Inneneinheit durch Objekte auf, sobald aber der Kühl- blockiert sind. Entfernen Sie gegebenenfalls alle oder Heizbetrieb Objekte, und achten Sie darauf, dass eine gute aufgenommen wird, Luftzirkulation gewährleistet ist.
  • Seite 126 Fehlerdiagnose und -beseitigung 19.2.12 Symptom: Das Gerät setzt Gerüche frei........................ 131 19.2.13 Symptom: Der Ventilator der Außeneinheit rotiert nicht..................131 19.2.14 Symptom: Auf dem Display wird "88" angezeigt....................131 19.2.15 Symptom: Der Verdichter in der Außeneinheit stellt nach kurzem Heizbetrieb seinen Betrieb nicht ein..131 19.2.16 Symptom: Das Innere einer Außeneinheit ist warm, selbst wenn die Einheit abgeschaltet wurde....
  • Seite 127 Fehlerdiagnose und -beseitigung 19.1 Fehlercodes: Überblick Falls auf dem Display der Benutzerschnittstelle von der Inneneinheit ein Fehlercode angezeigt wird, benachrichtigen Sie Ihren Installateur. Nennen Sie ihm den Fehlercode, den Typ der Einheit und die Seriennummer (dem Typenschild auf der Einheit zu entnehmen). Nachfolgend finden Sie eine Liste mit Fehlercodes zum Nachschlagen.
  • Seite 128 Fehlerdiagnose und -beseitigung Haupt-Code Inhalt Fehler beim Sensor für Umgebungstemperatur (außen) Fehler bei Druck-Sensor Fehler bei Stromstärken-Sensor Fehler bei Sensor für Austrittstemperatur (außen) Fehler bei Sensor für Gastemperatur bei Wärmetauscher (außen) Fehler bei Sensor für Ansaugtemperatur (außen) Fehler bei Sensor für Enteisungs-Temperatur (außen) Fehler bei Temperaturfühler für Flüssigkeitstemperatur (nach Unterkühlen HE) (außen) Fehler bei Temperaturfühler für Gastemperatur (nach...
  • Seite 129 Fehlerdiagnose und -beseitigung 19.2 Bei den folgenden Symptomen handelt es sich NICHT um Störungen des Systems Wenn die folgenden Symptome auftreten, sind das KEINE System-Fehler: 19.2.1 Symptom: Das System arbeitet nicht ▪ Nach Drücken der EIN/AUS-Taste auf der Benutzerschnittstelle nimmt das Gerät nicht sofort den Betrieb auf.
  • Seite 130 Fehlerdiagnose und -beseitigung ▪ Direkt nach Beenden des Kühlbetriebs ist die Raumtemperatur tief und die Luftfeuchtigkeit gering. Ursache: Erwärmtes Kältemittelgas fließt zurück in die Inneneinheit und erzeugt Dampf. 19.2.6 Symptom: Aus einer Einheit tritt weißer Nebel aus (Inneneinheit, Außeneinheit) Wenn nach Enteisungsbetrieb das System auf Heizbetrieb umgeschaltet wird. Die durch den Enteisungsbetrieb erzeugte Feuchtigkeit wird zu Dampf und dieser wird abgegeben.
  • Seite 131 Fehlerdiagnose und -beseitigung 19.2.11 Symptom: Aus der Einheit tritt Staub aus Wenn die Einheit nach längere Auszeit erstmals wieder benutzt wird. Ursache: Staub ist in die Einheit eingedrungen. 19.2.12 Symptom: Das Gerät setzt Gerüche frei Das Gerät kann die Gerüche von Räumen, Möbeln, Zigaretten usw. absorbieren und sie wieder abgeben.
  • Seite 132 Veränderung des Installationsortes 20 Veränderung des Installationsortes Wenn Sie die gesamte Anlage entfernen und neu installieren wollen, wenden Sie sich an Ihren Händler. Das Umsetzen von Einheiten erfordert technische Expertise. RXYSCQ4~6TMV1B Referenz für Installateure und Benutzer VRV IV-S System Klimagerät 4P404224-1D – 2024.03...
  • Seite 133 Entsorgung 21 Entsorgung Diese Einheit verwendet Hydrofluorkohlenstoff. Fragen Sie Ihren Händler, wenn Sie diese Einheit ausrangieren wollen. Es ist gesetzlich vorgeschrieben, Kältemittel gemäß den "Auffang- und Vernichtungsvorschriften für Hydrofluorkohlenstoff" aufzufangen, zu transportieren und zu entsorgen. HINWEIS Versuchen Sie auf KEINEN Fall, das System selber auseinander zu nehmen. Die Demontage des Systems sowie die Handhabung von Kältemittel, Öl und weiteren Teilen MUSS in Übereinstimmung mit den entsprechenden Vorschriften erfolgen.
  • Seite 134 Gehen Sie wie folgt vor, um an die Daten für die Einheit mit dem Energiezeichen – Lot 21 zu gelangen sowie Daten zu Innen-Außen-Kombinationen. 1 Besuchen Sie die folgende Webseite: https://energylabel.daikin.eu/ 2 Um fortzufahren, wählen Sie: ▪ "Continue to Europe" (Weiter nach Europa), um zur internationalen Website zu gelangen.
  • Seite 135 Produkt geliefert sind und die gemäß den Instruktionen in der begleitenden Dokumentation installiert werden müssen. Optionale Ausstattung Ausstattung, die von Daikin hergestellt oder zugelassen ist, und die gemäß den Instruktionen in der begleitenden Dokumentation mit dem Produkt kombiniert werden kann.
  • Seite 136 4P404224-1D 2024.03...

Diese Anleitung auch für:

Rxyscq5tmv1bRxyscq6tmv1b