Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
aldéhydes (formaldéhyde, glutaraldéhyde, séparateur aldéhydi-
que) ou dérivés tensioactifs. Toutes les pièces d'instrument, à
l'exception de la roue de lentille, peuvent être désinfectées avec
des alcools. Lors de l'utilisation de ces produits, respectez impé-
rativement les prescriptions du fabricant. Vous pouvez utiliser
comme auxiliaire de nettoyage ou de désinfection un chiffon
peluchant le moins possible ou des cotons-tiges.
Ne déposez jamais l'ophtalmoscope dans un liquide.
Attention
Veillez à ce que du liquide ne pénètre jamais à l'intérieur du boî-
tier.
D'après la doctrine en vigueur (Centre de contrôle des produits
Stérilisation
médicaux de Tübingen), la stérilisation n'est prescrite qu'en cas
d'interventions chirurgicales.
Comme l'ophtalmoscope n'est pas un instrument destiné aux
interventions chirurgicales, le nettoyage et la désinfection suffi-
sent amplement.
4.7. Pièces de rechange et accessoires
Art. n° 10473
Lampes de rechange
Art. n° 10605

5. Maintenance

Les instruments et leurs accessoires n'exigent pas d'entretien
particulier.
Si, pour une raison quelconque, un instrument devait être con-
trôlé, veuillez nous l'adresser ou l'envoyer à un commerçant
RIESTER agréé proche de chez vous, que nous serons heureux
de vous indiquer.
Emball. 6 utés, lampes standard 2,7 V
Emball. 6 utés, lampes halogènes 2,5 V
pour ophtalmoscope pen-scope
pour ophtalmoscope ri-mini
®
®
23
Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Pen-scope

Inhaltsverzeichnis