Deutsch
8
Einsatzgrenzen für Wärmepumpe mit Zubehör
Schaltkastenkühlung
*Bei Luft/Wasser-Wärmepumpen stellt die minimale Heizwassertemperatur die Mindest-Rücklauftemperatur dar
*For air-to-water heat pumps the minimum heating water temperature is the minimum return temperature
*Sur les pompes à chaleur air / eau, la température minimale d'eau de chauffage correspond à la température retour minimale
DE-8
70
65
60
55
50
45
Leistungsstufe/ Performance level/ Niveau de puissance/ 1
40
Leistungsstufe/ Performance level/ Niveau de puissance/ 2
35
Leistungsstufe 2 Warmwasser + Schwimmbad/ Performance
level 2 domestic hot water + swimming pool/ Niveau de
puissance 2 eau chaude sanitaire + piscine
30
25
20
Die maximalen Vorlauftemperaturen werden beim
geforderten Mindestheizwasserdurchfluss erreicht.
15
The maximum flow temperatures are achieved at the
specific minimum heating water flow.
10
Les températures départ maximales sont atteintes en cas de
débit minimum d'eau de achauffage donné.
5
0
-25
-20
-15
-10
Température d'entrée de la source de chaleur [°C]
Technische Änderung und Irrtum vorbehalten / Subject to alterations and errors / Sous réserve d'erreurs et modifications
452166.66.51 · FD 0403
Wasseraustritt (+0/ -2 K)
Water outlet (+0/ -2 K)
Sortie d'eau (+0/ -2 K)
*Wassereintritt
*Water inlet
*Entrée d'eau
-5
0
5
10
Wärmequelleneintrittstemperatur [°C]
Heat source temperature inlet [°C]
Schaltkastenkühlung LA 35
15
20
25
30
35
40