NO: Når du bruker stolen skal være brukerens hender er plassert i fanget, hvis brukeren ikke kan
holde på armlenene.
FI:
Mikäli asiakas ei kykene pitämään käsivarsiaan käsituilla kallistettaessa, avustajan tulee siirtää
käsivarret käsituilta reisien päälle ennen istuinkulman kallistamista.
NL: Bij gebruik van de stoel is om de handen van de gebruiker worden geplaatst in de schoot, als de
gebruiker niet kan vasthouden aan de armleuningen.
HMN a/s
DK: Ved betjening af stolen skal brugerens hænder placeres i skø-
det, såfremt brugeren ikke selv kan holde fast i armlænene.
EN: If the user cannot hold on to the armrests, the hands must be
placed in the lap while operating the chair.
DE: Beim Betrieb des Stuhls müssen die Hände des Benutzers im
Schoss platziert sein, falls der Benutzer seine Hände nicht aus
eigener Kraft auf den Armlehnen halten kann.
SV: Vid drift stolen är att vara användarens händer är placerade i
knät, om användaren inte kan hålla fast vid armstöden.
18
HMN
www.
dk
.