Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

From the charcoal stoves of long ago to modern-day digital cooking, Scholtès has preserved that
particular "hand-made" spirit which has been its star asset and strength for over 80 years.
Every Scholtès appliance offers the perfect blend of a stylish look and unbeatable innovative
performance levels.
This manual was written in conjunction with our very own culinary expert. A professional chef, Philippe
Rogé is an integral part of the Scholtès Research and Development team.
As you read through this manual, you will come across some practical advice which we invite you to
follow, in order to benefit fully from his experience and to get perfect results, every time.
The two brochures - User's guide and Technical handbook - are complementary:
the User's guide simply illustrates the various features of your new appliance. It contains some
cooking advice, which should help you use your oven to its full potential.
the Technical handbook provides all the information necessary for the smooth installation,
electrical connection and maintenance of the appliance, along with any recommendations.
Enjoy cooking with SCHOLTES
- 2 -

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scholtes FM 416.1 WH

  • Seite 1 Technical handbook provides all the information necessary for the smooth installation, • electrical connection and maintenance of the appliance, along with any recommendations. Enjoy cooking with SCHOLTES - 2 -...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Table of contents The control panel ........................4 Commissioning the appliance ....................4 Personalised settings ......................5 Settings: language, clock, contrast ....................5 Pyrolysis recommended (for pyrolysis ovens) ................... 5 Demonstration ........................... 6 The timer ..........................6 The child safety lock ......................6 The accessories ........................
  • Seite 3: The Control Panel

    The control panel Time display. Indication during setting: - temperature, - time (duration, start, end), - timer. Display Your oven is fitted with a modern and straightforward display (see diagram), which makes your oven extremely easy to operate. It keeps you constantly informed, to help you cook any dish you like, from the simplest recipes to the most elaborate (displaying the recommended oven rack height, the cooking mode used, the cooking time, an indication as to pre-heating requirements, whether the door is locked, ...).
  • Seite 4: Personalised Settings

    Personalised settings When you connect your oven to the power supply, the TOOLS menu appears to allow you to make the following settings: • language, • clock, • contrast, • pyrolysis recommended (confirmed by default). To access the different settings, turn knob B. TOOLS TOOLS TOOLS...
  • Seite 5: Demonstration

    Personalised settings Demonstration The demonstration mode allows retailers to operate the oven without it heating up. The >DEMONSTRATION< tool is disabled by default. To access the demonstration mode, quit the "Tools" menu and go back to it within one minute after the appliance is connected to the power supply.
  • Seite 6: The Accessories

    The accessories Your oven is fitted with 5 different oven rack heights (from 1 to 5, from the bottom up) depending on the dish. For perfect results every time, the display indicates the accessory to use and the recommended oven rack for each cooking mode.
  • Seite 7: Resetting After A Power Failure

    The accessories Sliding Rack Kit Assembly (only on certain models) To assemble the sliding racks: 1. Remove the two frames, lifting them away from the spacers “A” ( see figure ). 2. Choose which shelf to use with the sliding rack. Paying attention to the direction in Left Right guide which the sliding rack is to be extracted, position joint B and then joint C on the frame.
  • Seite 8: Création Cooking

    Création cooking Presentation The Création set of functions groups together all the manual cooking modes. For each one, the oven only manages the essential parameters for the success of all recipes, from the simplest to the most sophisticated culinary delights: i.e. the temperature, heat source, degree of humidity and fan assisted operation are all controlled automatically.
  • Seite 9: Starting A Création Cooking

    Création cooking Starting a Création cooking When you start with a cold oven, place your dish inside it and proceed with the following settings: Turn knob A towards the right until the display indicates COOKING, • • Turn knob B until the display indicates the function corresponding to the chosen cooking mode, •...
  • Seite 10: Programming Création Cooking

    Création cooking Programming Création cooking You can set • a cooking time with an immediate (option 1) or delayed (option 3) start, • a delayed cooking start (option 2). Note TIME Select a cooking mode. Turn knob A until the menu appears, the display indicates: DURATION>...
  • Seite 11: Succès Cooking

    Succès cooking Presentation The Succès set of functions groups together all the automatic cooking modes. Our Chef is responsible for their creation and respective parameters. The Succès functions are all fully automatic: the temperature and the cooking time are pre-set and cannot be modified thanks to the C.O.P.®...
  • Seite 12: Starting A Succès Cooking

    Succès cooking Starting a Succès cooking The Time and Temperature parameters are pre-set (cannot be modified). Turn knob A towards the right until the chosen set of functions is displayed (ROASTING or BAKING MODE), • • Press knob B to access the setting, •...
  • Seite 13: Dish And Corresponding Cooking Mode Table

    Dish and corresponding cooking mode table The following tables will guide you in the choice of cooking function (Création) to suit your dish. The cooking times should be adapted to your own recipes, as they depend on the quantity and size of your dish. DISHES EXAMPLES MODE...
  • Seite 14 Dish and corresponding cooking mode table DISH ES EXAMPLES MODE TEM PERATURE SUPPORTS cake Biscuits (no baking powder) sponge, savoy biscuits, rolled biscuits, brownies, 200°C baking tray on the oven tray (or multilevel) Fruitcake and pound cake cake fruitcake, m arble cake, pound cake,… 160°C cake tin on the oven tray (containing baking powder)
  • Seite 15: Pyrolysis

    Pyrolysis "O " OR ALL OVENS PLEASE READ THE CHAPTER ENTITLED IN THE ECHNICAL ANDBOOK Precautions before pyrolysis • Remove the toughest grease and food spots and all substantial spills to avoid the risk of fire or smoke. • Remove all oven accessories, the frames and the sliding racks (if present) before running a pyrolysis cycle.
  • Seite 16: What To Do If

    WHAT TO DO IF ..your oven releases a lot of smoke: • check whether you selected the correct cooking mode for the cooking required, • check whether the temperature displayed (if you have adjusted it) is too high, •...
  • Seite 17 U vindt er bovendien nuttige tips voor het koken, die u helpen op de beste wijze van de mogelijkheden van de oven te genieten, • deTechnische Handleiding bevat alle noodzakelijke informatie voor het installeren, de aansluiting, het onderhoud van het apparaat… en de aanbevelingen. Eet smakelijk met SCHOLTES - 18 -...
  • Seite 18 Inhoud Activeren van het apparaat ....................20 Het bedieningspaneel ......................20 Persoonlijk instellen van de oven ..................21 Instellingen: taal, klok, contrast ....................... 21 Pyrolyse aanbevolen (voor de ovens die zijn voorzien van deze functie) ........21 Demo-modus ........................... 22 Timer .............................
  • Seite 19: Activeren Van Het Apparaat

    Het bedieningspaneel Tijdsaanduiding. Indicatie gedurende het instellen: - temperatuur, - tijd (duur, begin, einde), - timer. Display De oven is voorzien van een moderne display die gemakkelijk leesbaar is (zie schema) en het gebruik eenvoudig maakt. Dit afleesvenstertje is in constant contact met de gebruiker teneinde deze bij te staan gedurende het bereiden van alle gerechten, van het meest eenvoudige tot het meest ingewikkelde, door het aanwijzen van de aanbevolen niveaus, de gebruikte functie, de bereidingstijd, maar ook de voorverwarming, de blokkering van de deur enz.
  • Seite 20: Persoonlijk Instellen Van De Oven

    Persoonlijk instellen van de oven Bij het inschakelen van de oven wordt het menu INSTELLINGEN vertoont voor het uitvoeren van de volgende instellingen: • taal, • klok, • contrast, • pyrolyse aanbevolen (actief bij vastgestelde instelling). Voor toegang tot de verschillende instellingen draait u aan knop B. Instellingen: taal, klok, contrast De oven is ingesteld op de franse taal.
  • Seite 21: Demo-Modus

    Persoonlijk instellen Demo-modus De demonstratie-modus maakt het mogelijk voor de verkopers de oven aan te zetten zonder dat deze warm wordt. De functie >DEMONSTRATIE< is per vastgestelde instelling gedeactiveerd. Voor toegang tot de demonstratie-modus moet u uit het menu "Instellingen" gaan en binnen 60 seconden na het inschakelen van het apparaat er weer in gaan.
  • Seite 22: De Accessoires

    De accessoires De oven is voorzien van 5 inzethoogten (niveaus van 1 tot 5 van beneden naar boven genummerd) die afhangen van het soort gerecht dat u gaat bereiden. Teneinde de beste resultaten te bereiken geeft de display voor iedere bereidingswijze aan welk accessoire u moet gebruiken en op welke hoogte het geplaatst moet worden.
  • Seite 23: Herstellen Na Een Black-Out

    De accessoires Montage van de Glijders-kit (slechts op enkele modellen aanwezig) Zo monteert u de glijders: 1. Verwijder de twee draagrekken door ze uit de afstandleiders A te trekken (zie afbeelding). 2. Kies het niveau waarop u de glijders wilt plaatsen. Plaats eerst de drukknop B op het draagrek en vervolgens de drukknop C, lettend op de uittrekrichting van de glijder.
  • Seite 24: De Création Bereidingen

    De Création bereidingen Presentatie Het Création programma omvat alle handmatige bereidingen. Voor ieder hiervan bestuurt de oven eigenhandig de essentiële gegevens voor het slagen van alle recepten, van de eenvoudigste tot de meest ingewikkelde,: temperatuur, warmtebron, vochtigheidsgraad en heteluchtcirculatie zijn waarden die automatisch onder controle worden gehouden.
  • Seite 25: Het Beginnen Van Een Création Bereiding

    De Création bereidingen Het beginnen van een Création bereiding Voor inladen in koude oven gaat u als volgt te werk: Draai knop A naar rechts tot aan BEREIDINGEN; • • draai knop B totdat de functie wordt vertoond die u wilt kiezen; •...
  • Seite 26: Programmering Van De Création Bereidingen

    De Création bereidingen Programmering van de Création bereidingen U kunt vastleggen: • een bereidingstijd met onmiddelijke start (1° geval) of uitgestelde start (3° geval), • het begin van een uitgestelde start (2° geval). N.B. Kies een functie. Draai A tot het verschijnen van het menu TIJDSDUUR , de display vertoont: TIJDSDUUR>...
  • Seite 27: De Succès Bereidingen

    De Succès bereidingen Presentatie Het Succès programma bevat alle automatische bereidingen, verzorgd en ingesteld door onze chef. Alle Succès functies zijn volautomatisch: de temperatuur en de bereidingstijd zijn vastgesteld en kunnen niet worden veranderd vanwege het systeem C.O.P.® (Optimale bereiding geprogrammeerd) dat automatisch een perfect resultaat garandeert.
  • Seite 28: Het Starten Van Een Succès Bereiding

    De Succès bereidingen Het starten van een Succès bereiding De gegevens Tijdsduur en Temperatuur zijn vastgestelde (niet veranderbaar). Draai knop A naar rechts tot het verschijnen van het gekozen programma (BRADEN of PATISSERIE); • • Druk op knop B voor toegang tot het instellen. •...
  • Seite 29: Tabellen Van De Combinatie Gerechten/Bereidingsfuncties

    Tabellen van de combinatie gerechten/ bereidingsfuncties De hiervolgende tabellen bieden nuttige informatie voor het kiezen van de functie (Création) die geschikt is voor het gerecht dat u gaat bereiden. De bereidingsduur wordt vastgesteld op basis van het recept dat u volgt, en naar gelang de hoeveelheid en de afmetingen van het gerecht.
  • Seite 30 Tabellen combinatie gerechten/ bereidingsfuncties BRIOCHES VOORBEELDEN FUNCTIE TEMPERATUUR HET PLAATSEN pan di spagna, lange vingers, opgerolde koekjes, patisserie Koekjes (zonder gist) 200 °C taartvorm op bakplaat Brownies, (of multiniveau) patisserie Cake (met bakpoeder) vruchtencake, gemarmerde cake, vier vierden, enz. 160 °C taartvorm op bakplaat (of multiniveau) Vruchtentaart (zandtaartdeeg of...
  • Seite 31: Pyrolyse

    Pyrolyse "O " OOR ALLE OVENS MOET U IN HET HOOFDSTUK NDERHOUD VAN DE OVEN IN DE ECHNISCHE ANDLEIDING Nuttige tips voordat u pyrolyse gaat uitvoeren • Verwijder opgehoopt vuil en vooral wat erg is aangekoekt, om te vermijden dat er vlammen of rook ontstaan. •...
  • Seite 32: Wat Te Doen Als

    WAT TE DOEN ALS … ... er veel rook uit de oven komt • controleer of de juiste functie is gekozen voor de soort bereiding die u wenst; • controleer of de temperatuur die vertoond wordt (indien door de gebruiker veranderd) niet te hoog is; •...
  • Seite 33 - 34 -...
  • Seite 34: Viel Spaß Beim Kochen Mit Scholtes

    Sie finden hier außerdem kulinarische Ratschläge, die es Ihnen erlauben werden, die Leistungen dieses Backofens bestmöglichst zu nutzen. • Die Installationsanleitung enthält alle notwendigen Informationen zu Aufstellung, Anschluss und Instandhaltung des Gerätes sowie wichtige Empfehlungen. Viel Spaß beim Kochen mit SCHOLTES - 35 -...
  • Seite 35 Inhaltsverzeichnis Die Schalterblende ....................... 37 Inbetriebnahme des Gerätes ....................37 Individuelle Einstellungen....................38 Einstellungen: Sprache, Uhr, Kontrast ..................... 38 Pyrolyse erforderlich (für Backöfen mit dieser Funktion) ..............38 Demo ............................... 39 Die Minutenuhr ........................39 Kindersicherung ........................39 Zubehör ........................... 40-41 Wiederherstellung des Backofenzustandes nach Stromausfall ........
  • Seite 36: Die Schalterblende

    Die Schalterblende Der Backofen ist mit einem modernen und leicht lesbaren Display ausgestattet (siehe Abbildung), das zusätzlich die Benutzung vereinfacht. Diese Anzeige kommuniziert ununterbrochen mit dem Benutzer, um ihm während des Garvorgangs aller Gerichte, vom einfachsten bis zum ausgefallensten, zu helfen; sie zeigt die empfohlene Einschubhöhe, die Funktionsart sowie die Garzeit an, und gibt weiterhin Hinweise zum Vorheizen, zur Türsperre usw.
  • Seite 37: Individuelle Einstellungen

    Individuelle Einstellungen Beim Einschalten des Backofens wird das Menü HILFSMITTEL visualisiert, damit Sie folgende Einstellungen ausführen können: • Sprache, • Uhr, • Kontrast • Pyrolyse erforderlich (nur bei vorbestimmter Einstellung). Um Zugang zu den verschiedenen Einstellungen zu erhalten, drehen Sie den Schalter B. Einstellungen: Sprache, Uhr, Kontrast Die werkseitig für die Backofen-Textanzeige eingestellte Sprache ist Französisch.
  • Seite 38: Demo

    Individuelle Einstellungen Demo Das Programm Demo gibt dem Händler die Möglichkeit, den Backofen in Betrieb zu nehmen, ohne dass dieser sich erhitzt. Die Funktion >DEMO< ist jedoch durch eine vorprogrammierte Einstellung ausgeschaltet. Um Zugang zur Demo-Funktion zu erhalten, müssen Sie das Menü "Hilfsmittel" verlassen, und es innerhalb von 60 Sekunden nach Einschaltung des Gerätes wieder aktivieren.
  • Seite 39: Zubehör

    Zubehör Der Backofen verfügt über 5 Ebenen zum Einschieben der Gerichte (Einschubleisten von 1 bis 5, von unten nach oben nummeriert), je nach dem gewünschten Garvorgang. Zur Erreichung optimaler Back/Bratergebnisse zeigt das Display für jede Garmethode das zu benutzende Zubehör und die empfohlene Einschubhöhe an.
  • Seite 40: Montage Des Gleitschienen-Bausatzes (Nur An Einigen Modellen)

    Zubehör Montage des Gleitschienen-Bausatzes (nur an einigen Modellen) Verfahren Sie zur Montage der Gleitschienen wie folgt: 1. Ziehen Sie die Rahmen aus den Abstandsstücken A heraus (siehe Abbildung). 2. Wählen Sie die Einschubebene, auf der Sie die Gleitschiene einsetzen möchten. Rechte Linke Setzen Sie auf den Rahmen zuerst das Einrastteil B und dann das Einrastteil C auf.
  • Seite 41: Die Garvorgänge Crèation

    Die Garvorgänge Crèation Einführung Das Programm Création umfasst alle manuell eingestellten Garvorgänge. Hierfür gibt der Backofen nur die wichtigsten Parameter an, die für das Gelingen aller Rezepte, von den einfachsten bis zu den anspruchsvollsten, notwendig sind: Temperatur, Wärmequelle, Feuchtigkeitsgrad und Umluft werden automatisch kontrolliert.
  • Seite 42: Die Garvorgänge Création

    Die Garvorgänge Création Start eines Garvorgangs Création Falls Sie im nicht vorgeheizten Backofen backen/braten möchten, schieben Sie Ihr Gargut in den Ofen und stellen ihn wie folgt ein: Drehen Sie Schalter A bis GARVORGÄNGE visualisiert wird; • • drehen Sie Schalter B bis die Funktion eingeblendet wird, die dem gewählten Garvorgang entspricht; •...
  • Seite 43: Programmierung Eines Garvorgangs Création

    Die Garvorgänge Création Programmierung eines Garvorgangs Création Sie können folgendes festlegen: • Dauer der Garzeit mit sofortigem Start (Fall 1) oder späterem Start (Fall 3), • späterer Start eines Garvorgangs (Fall 2). Hinweise Wählen Sie eine Funktion. Schalter A drehen, bis GARZEIT eingeblendet wird. Das Display zeigt an: GARZEIT>...
  • Seite 44: Die Garvorgänge Succès

    Die Garvorgänge Succès Einführung Das Programm Succès umfasst alle automatischen Garvorgänge, die von unserem Küchenchef entwickelt wurden. Alle Funktionen in der Betriebsweise Succès sind vollautomatisch: Temperatur und Garzeit sind vorbestimmt und durch das System C.O.P.® (Programmierte optimale Garzeit) unveränderlich. Somit wird ein perfektes Ergebnis garantiert.
  • Seite 45: Start Eines Garvorgangs Succès

    Die Garvorgänge Succès Start eines Garvorgangs Succès Die Parameter "Garzeit" und "Temperatur" sind vorgegeben (nicht veränderbar). Drehen Sie Schalter A nach rechts, bis das gewählte Garprogramm angezeigt wird (BRATEN oder KUCHEN U. • GEBÄCK); • drücken Sie Schalter B zum Einstellen; •...
  • Seite 46: Zuordnungstabelle Gerichte/Garfunktionen

    Zuordnungstabelle Gerichte/ Garfunktionen Die nachfolgenden Tabellen geben Ihnen nützliche Hinweise für die Wahl der richtigen Garfunktion (Création), abgestimmt auf Ihr Backgut. Die Garzeit muss nach Rezept festgelegt werden, da sie von der Menge bzw. dem Volumen des Backguts abhängig ist. GARGUT BEISPIELE FUNKTION...
  • Seite 47 Zuordnungstabelle Gerichte/ Garfunktionen GARGUT BEISPIELE FUNKTION TEMPERATUR UNTERLAGE Kuchen Plätzchen (ohne Hefe) Biskuit, Löffelbiskuit, versch. Plätzchen, Brownies 200 °C Backform auf Backblech (oder Heißluft) Plum-Cake und Pfundkuchen Plum-Cake mit Obst, Marmorkuchen, Pfundkuchen Kuchen 160 °C Backform auf Backblech (mit Backpulver) usw.
  • Seite 48: Pyrolyse

    Pyrolyse "R " ONSULTIEREN SIE DAS KAPITEL EINIGUNG UND FLEGE DES ACKOFENS ECHNISCHEN EITFADEN GÜLTIG FÜR ALLE ACKÖFEN Nützliche Maßnahmen vor einer Pyrolyse-Selbstreinigung • Entfernen Sie übermäßige Verunreinigungen, besonders größere Fettspritzer, um zu vermeiden, dass sich Flammen entwickeln oder Rauch freigesetzt wird. •...
  • Seite 49: Was Tun Wenn

    WAS TUN WENN … ... aus dem Ofen viel Rauch entweicht: • Überprüfen Sie, dass eine geeignete Funktion bezüglich des gewünschten Garvorgangs gewählt wurde; • Überprüfen Sie, dass die angezeigte Temperatur (falls sie vom Benutzer verändert wurde) nicht zu hoch ist; •...
  • Seite 50 - 51 -...

Inhaltsverzeichnis