Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scholtes FN 54 T

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Starten en gebruik, 5-10 De klok instellen De timer instellen Gebruik van de oven Handmatige kookprogramma’s Automatische kookprogramma’s De bereiding programmeren Praktische kooktips FN 54 T XA Service FN 54 T Kooktabel oven Voorzorgsmaatregelen en advies, 11 Algemene veiligheid Afvalverwijdering Energiebesparing en milieubehoud...
  • Seite 2: Installatie

    Installatie ! ! ! ! ! Bewaar dit instructieboekje zorgvuldig voor Ventilatie eventuele raadpleging in de toekomst. Wanneer u het product weggeeft, verkoopt, of wanneer u Om een goede ventilatie te kunnen garanderen is verhuist, dient u dit boekje bij het apparaat te het noodzakelijk de achterkant van het meubel te bewaren zodat waarschuwingen en informatie verwijderen.
  • Seite 3: Elektrische Aansluiting

    Elektrische aansluiting • de contactdoos geaard is en voldoet aan de geldende normen; ! ! ! ! ! De ovens met driepolige voedingskabel werken • de contactdoos in staat is het maximale met de wisselstroom, spanning en frequentie die vermogen van het apparaat te verdragen, zoals aangegeven staan op het typeplaatje op het aangegeven op het typeplaatje ( zie onder );...
  • Seite 4: Beschrijving Van Het Apparaat

    Beschrijving van het apparaat Aanzichttekening GLEUVEN om Bedieningspaneel roosters in te schuiven Rooster GRILL positie 5 positie 4 positie 3 Rooster LEKPLAAT positie 2 positie 1 Bedieningspaneel Symbool DUUR Cijfers TEMPERATUREN Symbool en TIJDEN EINDE BEREIDING Symbool Aanwijzer van de TIMER Voorverwarming Symbool...
  • Seite 5: Starten En Gebruik

    Starten en gebruik De klok instellen uitgaat en u een geluidssignaal hoort, is de voorverwarming compleet: zet de etenswaren in de ! U kunt de klok zowel instellen als de oven uit is als oven. wanneer hij aan is, maar alleen als u geen 4.
  • Seite 6: Automatische Kookprogramma's

    Draaispit Programma BARBECUE Voor het activeren van Het bovenste verwarmingselement gaat aan. Het het draaispit ( zie afb. ) koken onder de grill is vooral aan te raden voor gaat u als volgt te gerechten die een hoge en directe temperatuur aan werk: de buitenkant nodig hebben.
  • Seite 7: De Bereiding Programmeren

    • Maak een kuil in het meel. Programma GEBRADEN VLEES • Giet er het mengsel van water en gist in Gebruik deze functie voor het braden van kalfs-, • Kneed het geheel totdat een homogeen deeg is rund-, varkens- en lamsvlees. Plaats het gerecht in gevormd dat niet plakkerig is, door het deeg 10 de koude oven.
  • Seite 8: Praktische Kooktips

    Servicedienst De symbolen aan geven aan dat een programmering is uitgevoerd. Op het DISPLAY Belangrijk: verschijnen om de beurt de eindtijd en de duur van Het apparaat is voorzien van een automatisch de bereiding. diagnostisch systeem dat eventuele storingen Om een programmering te annuleren draait u de opspoort.
  • Seite 9: Kooktabel Oven

    Kooktabel oven GERECHTEN VOORBEELDEN FUNCTIE TEMPERATUUR HULPMIDDELEN Gebak of Zoute plum-cakes plum-cake met olijven, tonijn, enz. taartvorm op lekplaat multilevel Gebak of Hartige taarten kaastaart, zalmgebak op lekplaat multilevel terrine van vis, vlees, groenten, foie terrinevorm op lekplaat (au bain- Terrines Traditie gras, enz.
  • Seite 10 Kooktabel oven GERECHTEN VOORBEELDEN FUNCTIE TEMPERATUUR HULPMIDDELEN cake, lange vingers, opgerolde koekjes, Koekjes (zonder gist) 200 °C taartvorm op lekplaat Brownies, Cheesecake 200 °C taartvorm op lekplaat Vruchtenaart van gistdeeg suikertaart, vlaaien 180 °C taartvorm op lekplaat taartvorm op lekplaat Bereiding bodem voor taart met verse vruchten (aardbeien, 180 °C...
  • Seite 11: Voorzorgsmaatregelen En Advies

    Voorzorgsmaatregelen en advies ! Dit apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens de sensorieel of geestelijk vermogen of personen die niet geldende internationale veiligheidsvoorschriften. Deze de nodige ervaring of kennis hebben met het aanwijzingen zijn geschreven voor uw veiligheid en u apparaat, tenzij onder toezicht van een persoon die dient ze derhalve goed door te nemen.
  • Seite 12: Onderhoud En Verzorging

    Onderhoud en verzorging De elektrische stroom afsluiten Het controleren van de afdichtingen Controleer regelmatig de staat van de afdichtingen Sluit altijd eerst de stroom af voordat u tot enige rondom de ovendeur. In het geval de afdichtingen handeling overgaat. beschadigd zijn, dient u zich tot de dichtstbijzijnde Technische Dienst te wenden ( zie Service ).
  • Seite 13 Inbetriebsetzung und Gebrauch, 17-22 Uhr einstellen Einstellung des Kurzzeitweckers Gebrauch des Backofens Manuelle Garprogramme Automatik-Garprogramme Garzeit-Programmierung Praktische Back-/Brathinweise FN 54 T XA Kundendienst FN 54 T Tabelle Garen im Backofen Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 23 Allgemeine Sicherheit Entsorgung Energie sparen und Umwelt schonen...
  • Seite 14: Installation

    Installation ! ! ! ! ! Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung bitte Belüftung sorgfältig auf, damit Sie sie jederzeit zu Rate ziehen können. Achten Sie bitte darauf, dass diese Zur Gewährleistung einer einwandfreien Belüftung Bedienungsanleitung dem Gerät bei etwaigem die Rückwand des Schrankumbaus entfernen. Der Verkauf, Umzug oder Übergabe an einen anderen Backofen sollte möglichst so installiert werden, dass Benutzer stets beiliegt, damit auch der Nachbesitzer...
  • Seite 15: Elektroanschluss

    Elektroanschluss • die Netzsteckdose geerdet ist und den gesetzlichen Bestimmungen entspricht. ! ! ! ! ! Die mit einem Dreileiterkabel ausgerüsteten • die Netzsteckdose für die auf dem Typenschild Backöfen sind für den Betrieb mit Wechselstrom bei angegebene maximale Leistungsaufnahme des der auf dem Typenschild (siehe Gerät) angegebenen Gerätes ausgelegt ist ( siehe unten ).
  • Seite 16: Beschreibung Des Gerätes

    Beschreibung des Gerätes Geräteansicht Bedienfeld GLEITFÜHRUNGEN für die Einschübe Einschub BACKOFENROST Einschubhöhe 5 Einschubhöhe 4 Einschubhöhe 3 Einschub FETTPFANNE Einschubhöhe 2 Einschubhöhe 1 Bedienfeld Symbol DAUER Digit-Anzeige TEMPERATUR Symbol und ZEITEN GARENDE Symbol Vorheizanzeige KURZZEITWECKER Symbol Symbole PROGRAMME Taste ZEITEINSTELLUNG Reglerknopf PROGRAMME...
  • Seite 17: Inbetriebsetzung Und Gebrauch

    Inbetriebsetzung und Gebrauch Uhr einstellen Anzeige leuchtet auf. Die Temperatur kann mithilfe des Drehschalters ! Die Uhr kann bei ein- oder ausgeschaltetem THERMOSTAT abgeändert werden. Backofen eingestellt werden, jedoch nicht, wenn das Ende einer Garzeit programmiert wurde. 3. Sobald die Vorheizzeit-Anzeige erlischt, ertönt ein akustisches Signal.
  • Seite 18: Automatik-Garprogramme

    gesamten Backofen konstant ist, werden die geschlossen bleiben. Speisen sehr gleichmäßig gegart und gebräunt. Es kann auf maximal drei Einschubhöhen gleichzeitig Programm BRIOCHE BRIOCHE BRIOCHE BRIOCHE BRIOCHE gegart werden. Die verwendeten Parameter machen dieses Programm TRADITIONELL Programm ideal für Gebäck mit Naturhefe. Bei dieser traditionellen Garart verwenden Sie bitte Drehspieß...
  • Seite 19: Garzeit-Programmierung

    Display den Hinweis “Hot” bis die Temperatur des BROTREZEPT: 1 Backblech mit 1000 g max., untere Einschubhöhe Backofens die 120° erreicht hat. Nun kann die Pizza in den Ofen gegeben werden. Rezept für 1000g Teig: 600 g Mehl, 360g Wasser, 11g Salz, 25 g frische Hefe (oder zwei Tütchen PIZZAREZEPT: Instanthefe)
  • Seite 20: Praktische Back-/Brathinweise

    1. Die zum Einstellen der Programmdauer PIZZA oder FLADENBROTE beschriebenen Schritte von 1 bis 3 durchführen. • Verwenden Sie eine Leichtmetallform mit 2. Die Taste wiederholt drücken, bis auf dem maximalem Durchmesser von 30 cm und stellen DISPLAY das Symbol und die beiden Sie diese direkt auf den Rost.
  • Seite 21: Tabelle Garen Im Backofen

    Tabelle Garen im Backofen PIETANZEHAUPTGERICHTE BEISPIELE FUNKTION TEMPERATUR UNTERLAGE Volatili arrostoGeflügelbraten Huhn, Hähnchen, Ente, Kapaun Braten 200 °C Geflügel a/Backofenrost Geflügel a/Spieß Huhn, Hähnchen Drehspieß 270 °C Drehspießhalterung Schweine-, Kalbs-, Putenbraten, Braten Rostbeef, Lammkeule, gefüllte Braten 200 °C Feisch auf Backofenrost Kalbsbrust usw.
  • Seite 22 Tabelle Garen im Backofen HAUPTGERICHTE BEISPIELE FUNKTION TEMPERATUR UNTERLAGE Biskuit, Löffelbiskuit, versch. Plätzchen (ohne Hefe) 200 °C Form auf Backblech Plätzchen, Brownies Käsekuchen 200 °C Form auf Backblech Kuchen mit Hefeteig Süße Kuchen, Streuselkuchen mit Obst 180 °C Form auf Backblech Torten mit frischem Obst (Erdbeeren, Backform a/Backblech Teigböden für Torten (Sandteig)
  • Seite 23: Vorsichtsmaßregeln Und Hinweise

    Vorsichtsmaßregeln und Hinweise ! Das Gerät wurde entsprechend den internationalen • Das Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. Die im (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten Folgenden aus Sicherheitsgründen wiedergegebenen körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder Hinweise sollten aufmerksam gelesen werden. Wahrnehmungsstörungen oder aber ohne ausreichende Erfahrung und Produktkenntnis geeignet, Allgemeine Sicherheit...
  • Seite 24: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Dichtungen prüfen Stromversorgung trennen Kontrollieren Sie in regelmäßigen Abständen den Vor jeder Reinigung und Pflege ist das Gerät vom Zustand der Dichtung rund um die Backofentür. Sich Stromnetz zu trennen. im Falle einer beschädigten Dichtung an die nächstgelegene Kundendienststelle ( siehe Reinigung des Gerätes Kundendienst ) wenden.
  • Seite 25  PIEKARNIK                                        ...
  • Seite 26  ! ! ! ! !                                      ...
  • Seite 27        ! ! ! ! !                                ...
  • Seite 28   Panel sterowania PROWADNICE boczne poziom 5 Poziom RUSZT poziom 4 Poziom poziom 3 BLACHA poziom 2 UNIWERSALNA poziom 1 ...
  • Seite 29                                           ...
  • Seite 30                      TRADYCYJNY                  BARBECUE ...
  • Seite 31                                             ...
  • Seite 32                                         ...
  • Seite 33  PIETANZEPOTRAWY PRZYKŁADY FUNKCJA TEMPERATURA NA CZYM PIEC Volatili arrostoPieczenie kurczak, kaczka, kogucik, kapłon Pieczenie mięs 200 °C drób na ruszcie drobiowe Drób z rożna kurczak, kogutki Rożen 270 °C podstawa pod rożen pieczeń wieprzowa, cielęca, z indyka, Pieczenie rostbefy, udziec jagnięcy, udziec z Pieczenie mięs 200 °C mięso na ruszcie...
  • Seite 34  Programy pieczenia ustawiane automatycznie Zalecana dla potraw takich Poziom Czas trwania pieczenia Funkcja PRZYKŁADY NA CZYM PIEC Infornatura jak… brytfanny (minuty) Pieczeń cielę ca ± 10 Pieczeń wieprzowa Da +10 a +25 na brytfannie Pieczeń cielę ca Pieczenie mię sne Pieczony kurczak Da +5 a +15 Zimny...
  • Seite 35                                              ...
  • Seite 36                                              ...
  • Seite 37                                            ...
  • Seite 38  ! ! ! ! !                                   ...
  • Seite 39     ! ! ! ! !                                 ...
  • Seite 40     ...
  • Seite 41      !                                   ...
  • Seite 42                                       !     ...
  • Seite 43                                           ...
  • Seite 44                     !        !             ...
  • Seite 45  ПРОДУКТЫ ПРИМЕРЫ ФУНКЦИЯ ТЕМПЕРАТУРА ТИП ПРОТИВЕНЯ Кондитерская выпечка Несладкий бисквитный кеск с оливками, с форма для торта ставится на или Приготовление на 160 °C бисквитный кекс тунцом и т.д. противень нескольких уровнях Кондитерская выпечка домашний сырный торт, Домашние торты или...
  • Seite 46  PIETANZEПРОДУКТЫ ПРИМЕРЫ ФУНКЦИЯ ТЕМПЕРАТУРА ТИП ПРОТИВЕНЯ Volatili тушка птицы помещается на arrostoЗапеченая курица, утка, цыпленок, каплун Полуфабрикаты 200 °C решетку птица Птица на вертеле курица, цыплята Вертел 270 °C крепления для вертела жаркое из свинины, телятины, индейки, ростбиф, баранья нога, оленья нога, кусок...
  • Seite 47  ПРОДУКТЫ ПРИМЕРЫ ФУНКЦИЯ ТЕМПЕРАТУРА ТИП ПРОТИВЕНЯ Печенье бисквиты, савойское печенье, форма для торта ставится на (недрожжевое печенье-рулеты, шоколадный торт с 200 °C противень тесто) орехами, Торты с белым форма для торта ставится на 200 °C сыром противень Песочные пироги пироги...
  • Seite 48  ПРОДУКТЫ ПРИМЕРЫ РЕЖИМ ТЕМПЕРАТУРА ТИП ПРОТИВЕНЯ горшочек ставится на Йогурт Низкая температура 40 °C противень грибы, травы, фрукты или овощи, Сухие продукты Низкая температура 85 °C на решетке нарезанные ломтиками, и т.д. Программы приготовления в автоматическом режиме Время Рекомендуемое Нагрев...
  • Seite 49     !                                     ...
  • Seite 50                                           ...
  • Seite 51                                         ...
  • Seite 52 09/2011 - 195077669.03 XEROX FABRIANO...

Diese Anleitung auch für:

Fn 54 t xa

Inhaltsverzeichnis