Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Candy GO614 Bedienungsanleitung Seite 35

Inhaltsverzeichnis
NL
PULIZIA FILTRO
HET REINIGEN VAN HET FILTER
La lavatrice è dotata di uno
De wasmachine is uitgerust
speciale filtro in grado di
met een speciale filter die
trattenere i residui più grossi
materialen zoals knopen en
munten tegenhoud, die de
che potrebbero bloccare lo
scarico (monete, bottoni,
afvoerslang kunnen blokkeren.
ecc.) che possono così essere
De procedure voor het reinigen
van het filter is als volgt.
facilmente recuperati.
Quando lo deve pulire si
comporti così:
● Open het klepje
● Alleen op bepaalde
● Abbassi lo sportellino.
modellen:
● Solo su alcuni modelli:
Haal de kleine slang eruit, en
haal het dopje eraf om het
Estragga il tubicino,tolga il
achtergebleven water te
tappo e raccolga l'acqua
verwijderen
in un contenitore.
● Voordat u het filter
● Prima di svitare il filtro si
verwijderd, kunt u het beste
even een handdoek onder
raccomanda di collocare
hij het filter leggen om de
un panno assorbente sotto
kleine hoeveelheid water
di esso al fine di raccogliere
dat nog in de pomp zit op te
l'acqua residua che ne
vangen.
fuoriesce.
● Draai de dop tegen de
● Ruoti il filtro in senso
klok in open in verticale
antiorario fino all'arresto, in
richting.
posizione verticale.
● Verwijder het filter en
maak het schoon.
● Lo estragga e lo pulisca.
● Als het filter schoon is kan
het met de klok mee weer in
de opening gedraaid
● Dopo averlo pulito osservi
worden, vastgeschroefd
la tacca e lo rimonti
worden en kan het klepje
seguendo in senso contrario
weer dicht gedaan worden,
tutte le operazioni
zoals boven in omgekeerde
precedentemente descritte.
volgorde werd aangegeven.
BIJ VERPLAATSINGEN OF
TRASLOCHI O LUNGHI PERIODI
WANNER DE MACHINE VOOR
DI FERMO MACCHINA
LANGERE TIJD NIET GEBRUIKT
WORDT
Per eventuali traslochi o
Bij eventuele verplaatsingen of
qualora la macchina restasse
wanneer de machine voor
ferma a lungo in luoghi non
langere tijd in een
riscaldati, é necessario
onverwarmde ruimte stil staat
svuotare completamente da
moet het resterende water uit
ogni residuo di acqua tutti i
alle slangen worden
tubi.
verwijderd.
Haal de stekker uit het
A corrente disinserita, stacchi il
stopcontact. U hebt een bak
tubo dalla fascetta e lo porti,
nodig. Haal de slang van de
verso il basso, in un catino, fino
klem en laat die laag over de
alla completa fuoriuscita
bak hangen tot al het water
dell'acqua.
weggelopen is.
Herhaal deze handelingen aan
Al termine dell'operazione
de andere kant.
fissare il tubo di scarico
all'apposita fascetta.
68
IT
DE
REINIGEN DER
K
KLAMMERNFALLE
Das Gerät besitzt eine
Klammernfalle zur Aufnahme
größerer Gegenstände
(Münzen, Knöpfe), die das
Abpumpen des Waschwassers
behindern könnten. Die
Klammernfalle kann
:
problemlos wie folgt gereinigt
werden:
● Klappe herunter klappen
● Nur bei einigen Modellen:
,
Schlauch herausziehen,
Stöpsel entfernen und
Restwasser in einem Behälter
auffangen.
● Bevor Sie den Filter
herausnehmen, empfiehlt es
sich, einen saugfähigen
Aufnehmer darunter zu
legen, um das daraus
fließende Restwasser
o
aufzufangen.
.
● Drehen Sie die
Klammernfalle gegen den
Uhrzeigersinn bis zum
Anschlag in vertikaler
Stellung.
● Entnehmen Sie und
reinigen Sie die
Klammernfalle.
● Beim Einsetzen nach der
Reinigung achten Sie bitte
.
auf die Einkerbung, und
verfahren Sie in umgekehrter
Reihenfolge wie zuvor
beschrieben.
UMZUG ODER LÄNGERER
STILLSTAND DER MASCHINE
Bei einem Umzug, oder wenn
die Maschine längere Zeit in
ungeheizter Umgebung
stillstehen wird, müssen alle
Schläuche vollständig entleert
werden.
Strom abschalten und eine
Waschschüssel bereitstellen.
Schlauch von der Klemme
nehmen und bis zur völligen
Entleerung in die Schüssel
halten.
SL
EL
âI·âENJE FILTRA
Pralni stroj ima vgrajen filter,
ki zadrÏi vse veãje delce
(
.
,
(npr. kovance, gumbe ipd.),
.)
ki bi lahko prepreãili
izãrpavanje vode.
.
Priporoãamo, da filter
obãasno oãistite in sicer
takole:
● Odprite pokrov.
● Samo nekateri modeli:
:
Izvlecite gibljivo cev,
odstranite ãep in odtoãite
vodo v posodo.
.
● Preden izvleãete filter,
,
pod pokrovãek filtra poloÏite
vpojno brisaão, saj se v
ãrpalki obiãajno nahaja
malo vode.
.
,
● Primite filter za roãaj in ga
,
obrnite v smeri nasprotni od
gibanja urinih kazalcev
tako, da bo stal roãaj
navpiãno.
.
● Izvlecite filter in ga
oãistite.
,
● Po konãanem ãi‰ãenju
filter ponovno vstavite v
stroj. Pri namestitvi bodite
.
pozorni na mali zatiã, ki je
na notranji
strani oboda odprtine filtra.
Filter in okrasno podnoÏje
namestite nazaj v obratnem
vrstnem redu, kot ste ga
sneli.
PRIPRAVA STROJA NA SELITEV
ALI DALJ·E MIROVANJE
âe bi se mogoãe selili ali pa
bi morali stroj za dalj‰e
obdobje postaviti v
neogrevan prostor, morate
,
iz stroja in cevi iztoãiti vso
vodo. Najprej iztaknite
.
vtikaã iz vtiãnice, nato pa
iztaknite ‰e odtoãno cev iz
objemke na hrbtni strani
.
stroja. Pripravite si ustrezno
.
posodo in nato upognite
cev navzdol ter poãakajte,
da iz nje izteãe vsa voda.
,
Cev nato namestite nazaj v
objemko.
.
Postopek ponovite tudi s
cevjo za dotok vode.
.
69
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis