Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Smart Battery 20V / 8Ah PAPS 208 A1
Intelligens akku 20 V / 8 Ah
Az originál használati utasítás fordítása
Chytrý akumulátor
20 V / 8 Ah
Překlad originálního
provozního návodu
IAN 390997_2201
Pametni akumulator
20 V / 8 Ah
Prevod originalnega navodila
za uporabo
Smart-Akku 20 V / 8 Ah
Originalbetriebsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside Performance 390997 2201

  • Seite 2 Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
  • Seite 83 Inhalt Einleitung ..... 84 Funktionen Bestimmungs gemäße der App ....99 Verwendung ..84 Daten schutz - Allgemeine richtlinie .....101 Beschreibung ..85 Gerät trennen und Lieferumfang ..85 Daten aus der App Übersicht .....85 löschen ....102 Technische Daten ... 86 Probleme mit der Ladezeit ....
  • Seite 84: Einleitung

    Einleitung sen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie Herzlichen Glück- beschrieben und für die wunsch zum Kauf Ihres angegebenen Einsatz- bereiche. Bewahren Sie neuen Gerätes. Sie ha- ben sich damit für ein die Anleitung gut auf hochwertiges Produkt und händigen Sie alle Unterlagen bei Weiter- entschieden.
  • Seite 85: Allgemeine Beschreibung

    Lieferumfang ernsthafte Gefahr für den Benutzer darstellen. Dieses Gerät ist nicht zur Akku gewerblichen Nutzung Betriebsanleitung geeignet. Bei gewerbli- Das Ladegerät chem Einsatz erlischt die ist nicht im Garantie. Der Hersteller Lieferumfang enthalten. haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungs- widrigen Gebrauch oder Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial...
  • Seite 86: Technische Daten

    Technische Lagerung 3 Monate .-20 - 45 °C Daten 1 Jahr ..0 - 25 °C Akku (Li-Ion) ... Smart PAPS 208 A1 Wir empfehlen Anzahl der Ihnen, diesen Akku Batteriezellen ..10 mit folgenden Ladegeräten zu laden: Nennspannung ..... 20 V PLG 20 A3, PLG 20 C1, PLG 20 C3, PLG 20 A4, Kapazität ..8,0 Ah...
  • Seite 87: Ladezeit

    Ladezeit Akku Smart PAPS 208 A1 Lade- PLG 20 A1 PLG 20 A4 210 Min gerät PLG 20 C1 PLG 20 A2 165 Min PLG 20 A3 120 Min PLG 20 C3 PDSLG 20 A1 120 Min Smart 50 Min PLGS 2012 A1 ben zur Verhütung Sicherheits­ von Personen- oder hinweise Sachschäden. Symbole und Gefahrenzei- Bildzeichen chen mit Anga- Bildzeichen in ben zur Verhütung der Betriebs­...
  • Seite 88 Hinweiszei- chen mit In- Werfen Sie den formationen zum besseren Umgang Akku nicht in den mit dem Gerät. Hausmüll, ins Feuer oder ins Wasser. Bildzeichen auf dem Akku: Setzen Sie den Akku nicht Der Akku über längere Zeit ist Teil der Serie starker Sonnenein- X 20 V TEAM.
  • Seite 89: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Jegliche Verwen- Allgemeine dung dieser Mar- Sicherheits­ ken durch Grizzly hinweise Tools GmbH & Co. Achtung! Beim KG unterliegt einer Gebrauch von Lizenz. Andere Elektrogeräten sind Warenzeichen und zum Schutz gegen Markennamen sind elektrischen Schlag, Eigentum ihrer je- Verletzungs- und weiligen Inhaber.
  • Seite 90 Serie (PARKSIDE) • Halten Sie den X 20 V Team an- nicht benutzten gehören. Für ein Akku fern von Büroklammern, Ladegerät, das Münzen, Schlüs- für eine bestimm- seln, Nägeln, te Art von Akkus Schrauben oder geeignet ist, anderen kleinen besteht Brandge- Metallgegen- fahr, wenn es mit ständen, die eine anderen Akkus...
  • Seite 91 aus dem Akku Beschädigte oder austreten. Ver- veränderte Ak- meiden Sie den kus können sich Kontakt damit. unvorhersehbar Bei zufälligem verhalten und zu Kontakt mit Was- Feuer, Explosion ser abspülen. oder Verletzungs- Wenn die Flüssig- gefahr führen. keit in die Augen •...
  • Seite 92 Akkuwerkzeug von Akkus darf niemals außer- nur durch den halb des in der Hersteller oder Betriebsanleitung bevollmächtige angegebenen Kundendienststel- Temperaturbe- len erfolgen. reichs. Falsches Spezielle Si­ Laden oder La- cherheitshin­ den außerhalb weise für Ak­ des zugelassenen kugeräte: Temperaturbe- • Stellen Sie sicher, reichs kann den dass das Gerät Akku zerstören...
  • Seite 93 • Laden Sie Ihre legen Sie ihn nicht Akkus nur im auf Heizkörpern Innenbereich auf, ab. Hitze schadet weil das Ladege- dem Akku und es rät nur dafür be- besteht Explosi- stimmt ist. Gefahr onsgefahr. durch elektrischen • Lassen Sie einen Schlag.
  • Seite 94: Bedienung

    X 20 V Team gege- für Frischluft und ben sind. nehmen Sie zu- sätzlich ärztliche Bedienung Hilfe in Anspruch. • Verwenden Sie Akku entnehmen/ kein Zubehör einsetzen welches nicht von PARKSIDE Setzen Sie den Akku erst ein, empfohlen wurde. wenn das Akku-Werk- Dies kann zu elek- zeug für den Einsatz trischem Schlag vorbereitet ist.
  • Seite 95: Ladezustand Des Akkus Prüfen

    1 LED leuchtet (rot): in das Gerät. Er ras- tet hörbar ein. Akku muss geladen werden Ladezustand des Akkus prüfen Laden Sie den Akku (4) auf, wenn nur noch die rote Die Ladezustandsan- zeige (3) signalisiert LED der Ladezustands- den Ladezustand des anzeige (3) leuchtet.
  • Seite 96 4. Wählen Sie auf den 1. Drücken Sie die Taste zur Ladezu- Reiter „Zuhause“ standsanzeige (2) die Option „Gerät hinzufügen“. am Smart Akku für 3 Sekunden, um Die App scannt die Umgebung nach ver- sicherzustellen, dass das Bluetooth® am fügbaren Geräten Akku aktiviert ist.
  • Seite 97 Umgebung nach ver- Häkchen bei ande- ren Geräten gesetzt fügbaren Geräten sein, nehmen Sie und zeigt Ihnen an, die Häkchen heraus, ob verfügbare Gerä- te gefunden wurden. indem Sie auf das Häkchen drücken. Sollte dies 7. Drücken Sie jetzt auf nicht der Fall sein, lesen Sie weiter , das dieselbe...
  • Seite 98: Bluetooth® Aktivieren/ Deaktivieren

    5. Wählen Sie in der Bluetooth® aktivieren/ Leiste links „Andere“. 6. Wählen Sie deaktivieren „Andere-2“. Um das Bluetooth® zu 7. Bestätigen Sie, dass aktivieren, drücken Sie die Anzeige schnell die Taste zur Ladezu- blinkt. Die App sucht nun ver- standsanzeige (2) für 3 fügbare Geräte und Sekunden, bis nur die schlägt sie Ihnen vor.
  • Seite 99: Funktionen Der App

    Funktionen der Kapazitätsverlauf der App des Akkus angeben. Die rote Linie im Tempe- Wählen Sie einen ratur Diagramm zeigt die Akku an, so gelangen Grenze zur Übertempe- ratur an. Die schwarze Sie auf die Übersichts- Seite. Linie gibt die aktuelle Akku-Temperatur an. •...
  • Seite 100: Benachrichtigung

    Alarm Schalter“. Je nach Arbeitsmodus passen sich Entla- Über das Feld „Akku identifizieren“ lassen deschlussspannung und max. kont. Entla- Sie die Ladezustand- destrom an. sanzeige des Akkus Im Expert-Modus kön- aufleuchten. Die Lade- nen Sie Entladeschlus- zustandsanzeige er- sspannung und max. lischt nach einiger Zeit wieder von alleine.
  • Seite 101: Daten Schutz - Richtlinie

    finden Sie oben „FAQ“. In diesem Menü rechts, wenn Sie einen können Sie prüfen, ob Akku ausgewählt haben. die Firmware upge- Wenn Sie erneut graded werden muss -Icon wählen, und auch das Upgrade können Sie dem Akku durchführen, unter „Auf Firmware-Upgrade unter „Symbol“...
  • Seite 102: Gerät Trennen Und Daten Aus Der App Löschen

    Gerät trennen Probleme mit der App? - FAQ und Daten aus der App löschen 1. Wählen Sie den 1. Wählen Sie im Rei- Akku aus der Gerä- „Zuhause“ teliste aus zu dem das Gerät aus, wel- Sie Fragen haben. 2. Wählen Sie das ches Sie entfernen möchten und wessen -Icon oben rechts.
  • Seite 103: Lagerung

    • Prüfen Sie während über den Onlineshop www.grizzlytools.shop einer längeren Lage- rungsphase etwa alle beziehen können. 3 Monate den Lade- • Beachten Sie in jedem Falle die zustand des Akkus jeweils gültigen und laden Sie bei Sicherheitshinweise Bedarf nach. sowie Bestimmungen •...
  • Seite 104: Reinigung

    die Lagerung optimal Das Symbol der geladen. durchgestri- chenen Müllton- Reinigung ne bedeutet, dass die- ses Produkt am Ende Reinigen Sie den Akku der Nutzungszeit nicht mit einem trockenen über den Haushaltsmüll Tuch oder mit einem entsorgt werden darf. Pinsel. Verwenden Sie Werfen Sie den Akku kein Wasser oder me- nicht in den Hausmüll,...
  • Seite 105 werden. Geben Vertreiber von Lebens- Sie Akkus an einer mitteln sind zur Rück- Altbatteriesammelstelle nahme von Geräten ab, wo sie einer verpflichtet. LIDL bieten umweltgerechten Ihnen Rückgabemög- Wiederverwertung lichkeiten für Elektro- zugeführt werden. und Elektronikgeräten Fragen Sie hierzu Ihren direkt in den Filialen lokalen Müllentsorger und Märkten an.
  • Seite 106: Garantie

    der Rückgabe alle Diese gesetzlichen Rechte werden durch personenbezogenen Daten. unsere im Folgenden Bitte entnehmen Sie vor dargestellte Garantie der Rückgabe Batterien nicht eingeschränkt. oder Akkumulatoren, die nicht vom Altgerät Garantie­ umschlossen sind, bedingungen sowie Lampen, die zer- Die Garantiefrist störungsfrei entnommen beginnt mit dem werden können und...
  • Seite 107: Garantiezeit Und Gesetzliche Mängelansprüche

    voraus, dass innerhalb setzte und reparierte Teile. Eventuell schon der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich müssen sofort nach kurz beschrieben wird, dem Auspacken gemel- worin der Mangel det werden. Nach Ab- besteht und wann er lauf der Garantiezeit aufgetreten ist.
  • Seite 108: Abwicklung Im Garantiefall

    (z. B. Akkukapazität). gewerblichen Ge- Diese Garantie verfällt, brauch bestimmt. Bei wenn das Produkt missbräuchlicher und beschädigt, nicht sach- unsachgemäßer Be- handlung, Gewaltan- gemäß benutzt oder nicht gewartet wurde. wendung und bei Ein- Ebenso bei Schäden griffen, die nicht von durch Wasser, Frost, unserer autorisierten Blitz und Feuer oder Service-Niederlassung...
  • Seite 109 • Die Artikelnummer Kundenservice, unter entnehmen Sie bitte Beifügung des Kauf- dem Typenschild, ei- belegs (Kassenbons) ner Gravur, auf dem und der Angabe, Titelblatt Ihrer An- worin der Mangel besteht und wann leitung (unten links) oder als Aufkleber er aufgetreten ist, auf der Rück- oder für Sie portofrei an Unterseite.
  • Seite 110: Reparatur-Service

    werden unfrei einge- sorgen Sie für eine ausreichend sichere schickte Geräte und Transportverpackung. Geräte die per Sperr- gut, Express oder mit Reparatur­ sonstiger Sonderfracht eingeschickt werden. Service Die Entsorgung Ihrer Sie können Repara- defekten, eingesende- turen, die nicht der ten Geräte führen wir Garantie unterliegen, kostenlos durch.
  • Seite 111: Service-Center

    Service­Center Importeur Service Bitte beachten Sie, dass Deutschland die folgende Anschrift Tel.: 0800 5435 111 keine Serviceanschrift E-Mail: grizzly@lidl.de ist. Kontaktieren Sie IAN 390997_2201 zunächst das oben ge- nannte Service-Center. Service Grizzly Tools Österreich GmbH & Co. KG Tel.: 0800 447744 E-Mail: grizzly@lidl.at Stockstädter Straße 20 IAN 390997_2201 DE-63762 Großostheim...
  • Seite 112: Ersatzteile/Zubehör

    Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzlytools.shop Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvorgang ha- ben, verwenden Sie bitte das Kontaktformular. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service- Center“ (siehe Seite 111). Akku Smart PAPS 208 A1 ...... 80001153 Ladegerät PLG 20 C1;...
  • Seite 115 Jelen megfelelőségi nyilatkozat kiállításáért kizá- rólag a gyártó a felelős Grizzly Tools GmbH & Co. KG Christian Frank Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim, Dokumentációs Germany, 07.09.2022 megbízottr * A nyilatkozat fent ismertetett tárgya összhangban van az Európai Parlament és a Tanács 2011/65/EU (2011. június 8.) egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való...
  • Seite 117 Za izdajo te izjave o skladnosti je odgovoren izključno proizvajalec: Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 Christian Frank 63762 Großostheim, Pooblaščena oseba Germany, 07.09.2022 za dokumentacijo * Zgoraj opisani predmet izjave izpolnjuje predpise direktive 2011/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 8. junija 2011 o omejevanju uporabe določenih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi.
  • Seite 119 Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrobce: Grizzly Tools GmbH & Co. KG Christian Frank Stockstädter Straße 20 Osoba zplnomocněná 63762 Großostheim, Germany, 07.09.2022 k sestavení dokumentace * Výše popsaný předmět prohlášení splňuje předpisy směrnice 2011/65/EU Evropského parlamentu a Rady z 8. června 2011 o omezení...
  • Seite 120: Original Eg-Konformitäts- Erklärung

    Original­ DE AT EG­Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Smart Akku, Modell: Smart PAPS 208 A1, Seriennummer 000001 - 248150; folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entsprechen: 2014/53/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 55014-1:2017/A11:2020...
  • Seite 121 Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller: Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 Christian Frank 63762 Großostheim, Dokumentations- Germany, 07.09.2022 bevollmächtigter * Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vor- schriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8.
  • Seite 122 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Információk állása · Stanje informacij ·Stav informací · Stand der Informationen: 06/2022 · Ident.-No.: 80002233062022-HU/SI/CZ IAN 390997_2201...

Diese Anleitung auch für:

Paps 208 a1

Inhaltsverzeichnis