Herunterladen Diese Seite drucken

Topeak PAKGO Serie Bedienungsanleitung Seite 38

Werbung

STEP 13
INSTALL FRONT WHEEL /
VORDERRAD MONTIEREN / INSTALLER LA ROUE AVANT / INSTALAR RUEDA DELANTERA / INSTALLARE LA RUOTA
ANTERIORE / ZAMONTUJ PRZEDNIE KOŁO /
STEP 14
INSTALL PEDALS, SEATPOST AND ANY ACCESSORIES YOU REMOVED TO PACK YOUR BIKE. YOU'RE READY TO RIDE! /
PEDALE, SATTELSTÜTZE UND SONSTIGES, FÜR DEN TRANSPORT ENTFERNTES ZUBEHÖR MONTIEREN.
DIE NÄCHSTE AUSFAHRT KANN KOMMEN! / INSTALLEZ LES PÉDALES, LA TIGE DE SELLES ET TOUT ACCESSOIRE
RETIRÉ DU VÉLO. VOUS ÊTES MAINTENANT PRÊT À ROULER! / INSTALAR PEDALES, TIJA Y CUALQUIERA DE LOS
COMPONENTES QUE HAYA DESMONTADO PARA TRANSPORTAR SU BICICLETA. ¡Y YA ESTÁS LISTO PARA MONTAR! /
MONTA I PEDALI, IL REGGISELLA E QUALSIASI ALTRO ACCESSORIO SIA STATO RIMOSSO. ORA SEI PRONTO PER
PEDALARE! / ZAMONTUJ PEDAŁY, SIODEŁKO I WSZELKIE AKCESORIA, KTÓRE ZDJĄŁEŚ, ABY SPAKOWAĆ ROWER.
JESTEŚ GOTOWY DO JAZDY! / 自転車を梱包するときに取り外したペダル、 シーポスト、 およびその他のアクセサリーを取
り付けて準備完了です ! / PAKGO 액세서리를 제거하고, 페달과 시트포스트를 장착하십시오. 이제 당신은 준비가 다
되었습니다! /
騎乘前務必確認座桿和踏板有安裝正確
Please inflate tires before riding.
Reifen vor der Fahrt aufpumpen.
Veiller à gonfler les pneus avant de rouler
Por favor hinchar neumáticos antes de
montar en su bicicleta
si prega di gonfiare le ruote prima di pedalare
Przed jazdą napompuj opony
주행 전에 공기압 체크는 필수!
騎乘前記得將輪胎充氣!
Plug
Remove
NOTE: Ensure headset is preloaded correctly and handlebar/stem is centered on
front wheel. Confirm proper steering function before riding.
HINWEIS: Korrekte Vorspannung des
Steuersatzes, Ausrichtung von Lenker/Vor-
bau sowie ordnungsgemäße Funktion der
Lenkung vor der ersten Fahrt sicherstellen.
NOTE: Assurez-vous que le jeu de direction
soit correctement serré et que le cintre et la
potence soit correctement centrée par
rapport à la roue avant. Vérifiez que la
direction fonctionne avant de rouler.
NOTA: Asegúrese de que el espaciador esté
colocado correctamente y el manillar
/potencia esté centrado en la rueda
delantera. Confirme que el manillar esté bien
colocado antes de usar la bicicleta. 
NOTA: Assicurarsi che la serie sterzo sia
montata correttamente e che il manubrio /
attacco siano centrati con la ruota
anteriore. Assicurarsi il corretto montaggio
del manubrio prima di iniziare a pedalare.
35
/
/ 安裝前輪
프론트 휠 장착
UWAGA: Upewnij się, że stery są
prawidłowo założone, a
kierownica/wspornik są równoległe z
kołem. Przed jazdą sprawdź czy wszystko
działa prawidłowo.
注意:ヘッドセット、ハンドルバー/ステムが
正しく取り付けられていることを確認します
。ご乗車になる前に、操作性に問題がないこ
とを確認してください。
참고 : 헤드셋을 올바르게 장착하고
핸들바와 스템이 앞바퀴의 중앙과
일치하도록 하십시오. 타기 전에 조향
기능을 적절히 확인하십시오.
注意: 騎乘前請確認車手把轉向功能
正常,車手把和龍頭有正確裝回正確
位置。
Front Wheel
Pedals
Plugs

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Pakgo xPakgo xsTpg-x2Tpg-xs