Herunterladen Diese Seite drucken

Simons Voss Technologies PegaSys Door Handle 4.1 Kurzanleitung

Scandinavian oval
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PegaSys Door Handle 4.1:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE
Kurzanleitung
EN
Quick Guide
FR
Guide abrégé
NL
Korte handleiding
8216031023
17.11.2023
PegaSys Door Handle 4.1
Scandinavian Oval

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Simons Voss Technologies PegaSys Door Handle 4.1

  • Seite 1 Kurzanleitung PegaSys Door Handle 4.1 Quick Guide Scandinavian Oval Guide abrégé Korte handleiding 8216031023 17.11.2023...
  • Seite 2 PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval Abbildungen/Images ..........deutsch ................ english ................français ................ nederlands ..............2 / 60...
  • Seite 3 5. Design PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval 5. Design *no MO Abbildungen/Images 3 / 60...
  • Seite 4 6. For door thickness X: prepare threaded rods and spindle PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval 6. For door thickness X: prepare threaded rods and spindle 2× L1: door thickness + 10 mm (±3 mm) 2× L2: door thickness + 3 mm (±3 mm)
  • Seite 5 6. For door thickness X: prepare threaded rods and spindle PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval Door thickness + 37 mm (±4 mm) Abbildungen/Images 5 / 60...
  • Seite 6 7. For inner door handle, clockwise: prepare stud bolts PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval 7. For inner door handle, clockwise: prepare stud bolts *CW (clockwise) 6 / 60 Abbildungen/Images...
  • Seite 7 7. For inner door handle, clockwise: prepare stud bolts PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval Abbildungen/Images 7 / 60...
  • Seite 8 8. Programming the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval 1.1 Nm ±10% 8. Programming the fitting 8 / 60 Abbildungen/Images...
  • Seite 9 8. Programming the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval *SI-WO Abbildungen/Images 9 / 60...
  • Seite 10 9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval 9. Installing the fitting TX15 *S/M/L *S/M/L 2× L1: door thickness + 10 mm (±3 mm) *S/M/L 2× L2: door thickness + 3 mm (±3 mm) 10 / 60 Abbildungen/Images...
  • Seite 11 9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval *S/M/L *7 mm Abbildungen/Images 11 / 60...
  • Seite 12 9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval *CW (clockwise) *CCW (counter-clockwise) 12 / 60 Abbildungen/Images...
  • Seite 13 9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval *CW (clockwise) *CCW (counter-clockwise) Abbildungen/Images 13 / 60...
  • Seite 14 9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval 14 / 60 Abbildungen/Images...
  • Seite 15 9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval Abbildungen/Images 15 / 60...
  • Seite 16 9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval *7 mm *8,5 mm/10 mm 16 / 60 Abbildungen/Images...
  • Seite 17 9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval *8,5 mm/10 mm Abbildungen/Images 17 / 60...
  • Seite 18 9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval *no MO 1.1 Nm ±10% 18 / 60 Abbildungen/Images...
  • Seite 19 9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval 1.1 Nm ±10% 1.1 Nm ±10% Abbildungen/Images 19 / 60...
  • Seite 20 9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval *no MO TX15 5.0 Nm ±20% 20 / 60 Abbildungen/Images...
  • Seite 21 9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval TX15 5.0 Nm ±20% Abbildungen/Images 21 / 60...
  • Seite 22 10. Removing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval 10. Removing the fitting 22 / 60 Abbildungen/Images...
  • Seite 23 11. Replacing the batteries PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval 11. Replacing the batteries Abbildungen/Images 23 / 60...
  • Seite 24 11. Replacing the batteries PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval 24 / 60 Abbildungen/Images...
  • Seite 25 11. Replacing the batteries PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval Abbildungen/Images 25 / 60...
  • Seite 26 11. Replacing the batteries PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval 26 / 60 Abbildungen/Images...
  • Seite 27 11. Replacing the batteries PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval Abbildungen/Images 27 / 60...
  • Seite 28 11. Replacing the batteries PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval 28 / 60 Abbildungen/Images...
  • Seite 29 11. Replacing the batteries PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval Abbildungen/Images 29 / 60...
  • Seite 30 14. Help and other information PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval 14. Help and other information 30 / 60 Abbildungen/Images...
  • Seite 31 Inhaltsverzeichnis PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval Inhaltsverzeichnis Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...... 32 Allgemeine Sicherheitshinweise...... 32 Produktspezifische Sicherheitshinweise.... 33 Lieferumfang ..............  34 Aufbau ................ 34 Für Türdicke X: Gewindestangen und Vierkant vorbereiten .............. 34 Für Innen-Türdrücker im Uhrzeigersinn: Stehbol- zen vorbereiten ............ 34 Beschlag programmieren........ 35 Beschlag montieren .......... 35...
  • Seite 32 1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval 1. Bestimmungsgemäßer Ge- Batterie nicht einnehmen. Verbrennungsgefahr durch gefährliche Stoffe brauch Dieses Produkt enthält Lithium-Knopfzellen. Wenn die Bei den Produkten der PegaSys DoorHandle 4.1-Serie Knopfzelle verschluckt wird, können schwere innere handelt es sich um elektronische Türbeschläge.
  • Seite 33 3. Produktspezifische Sicherheitshinweise PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval Beschädigung durch aggressive Reinigungsmittel Funktionsstörungen durch schlechten Kontakt oder unterschiedliche Entladung Die Oberfläche dieses Produkts kann durch ungeeigne- te Reinigungsmittel beschädigt werden. Zu kleine/verunreinigte Kontaktflächen oder unter- schiedliche entladene Batterien können zu Funktions- Verwenden Sie ausschließlich Reinigungsmittel, die...
  • Seite 34 4. Lieferumfang PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval 5. Aufbau HINWEIS Wirkung auf das Einsteckschloss 6. Für Türdicke X: Gewindestan- Das PegaSys DoorHandle 4.1 wirkt ausschließlich auf gen und Vierkant vorbereiten die Falle des Einsteckschlosses. Versicherungsrechtliches Verschließen Säge vorhanden. ü...
  • Seite 35 8. Beschlag programmieren PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval Bolzenmuttern sind wieder durch die Rückseite des 9. Drücken Sie den Bügel der Federplatte herunter. PegaSys DoorHandle 4.1 fixiert. Innendrücker ist fertig vorbereitet. 8. Beschlag programmieren 10. Für 7-mm-Vierkant: Stecken Sie die Adapterhülse auf die Seite des Vierkants mit Pin.
  • Seite 36 11. Batterien wechseln PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval 1. Demontieren Sie den Beschlag in umgekehrter Rei- 7. Setzen Sie die neuen Batterien mit sich berühren- henfolge zur Montage. den Pluspolen ein (Typ CR2450). 2. Stecken Sie einen 1,5-mm-Sechskantschlüssel in das Loch der Vierkantaufnahme im Beschlag.
  • Seite 37 14. Hilfe und weitere Informationen PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval Der vollständige Text der UK-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: gasys.allegion.com/infocenter/zertifikate/ 14. Hilfe und weitere Informatio- Infomaterial/Dokumente https://www.pegasys.allegion.com/de/ infocenter.html Konformitätserklärungen und Zertifikate https://www.pegasys.allegion.com/de/infocenter/ zertifikate.html Informationen zur Entsorgung Entsorgen Sie das Gerät (PG-S2.*) nicht mit dem ...
  • Seite 38 Contents PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval Contents Intended use ...............  39 General safety instructions........ 39 Product-specific safety instructions .... 40 Scope of delivery............ 41 Design ................ 41 For door thickness X: prepare threaded rods and spindle ................ 41 For inner door handle, clockwise: prepare stud bolts ................
  • Seite 39 1. Intended use PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval 1. Intended use Risk of explosion due to incorrect battery type Inserting the wrong type of battery can cause an ex- Products in the PegaSys DoorHandle 4.1 range consist plosion. of electronic door fittings. Users can engage PegaSys Only use the batteries specified in the technical ...
  • Seite 40 3. Product-specific safety instructions PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval Damage due to polarity reversal The German language version is the original instruction manual. Other languages (drafting in the contract lan- This product contains electronic components that guage) are translations of the original instructions.
  • Seite 41 4. Scope of delivery PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval Sealing escutcheon holes 7. For inner door handle, clock- Any escutcheon holes that exist may be used to ma- wise: prepare stud bolts nipulate the lock. TX3 screwdriver at hand.
  • Seite 42 10. Removing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval 4. For 7 mm spindle: place the adapter sleeve in the 16. For non-MO: position the escutcheon cover on the inner handle in such a way that the recess faces the escutcheon base.
  • Seite 43 12. Technical data PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval 13. Declaration of conformity 1. Insert the special tool into the fitting’s cover inlay. The company SimonsVoss Technologies GmbH 2. Remove the cover with the tool. hereby declares that the articles (PG-S2.*) comply...
  • Seite 44 Tables des matières PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval Tables des matières Utilisation conforme .......... 45 Consignes de sécurité générales ...... 45 Consignes de sécurité spécifiques au produit .................. 46 Contenu de la livraison.......... 47 Construction .............. 47 Pour épaisseur de porte X : Préparer les tiges fi- letées et le carré...
  • Seite 45 1. Utilisation conforme PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval 1. Utilisation conforme Ne pas saisir la pile. Risque de brûlures dues à des substances dangereuses Les produits de la série PegaSys DoorHandle 4.1 sont Ce produit contient des piles au lithium. En cas d'in- des béquilles électroniques.
  • Seite 46 3. Consignes de sécurité spécifiques au produit PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval Endommagement lié à des liquides NOTE Ce produit contient des composants électroniques et/ ou mécaniques susceptibles d’être endommagés par tout type de liquide. Utilisation conforme aux dispositions Tenez les liquides à...
  • Seite 47 4. Contenu de la livraison PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval Perte de précision du guidage de la poignée Selon la version : Dans le cas de serrures encastrées avec douille de ser- Jeu d’adaptateurs carré 7 mm  rage, le montage peut être difficile.
  • Seite 48 8. Programmation de la ferrure PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval 3. Dévissez les écrous des boulons. 6. Insérez la plaquette adaptable dans la béquille in- térieure. 4. Revissez les écrous des boulons dans les nouvelles positions. 7. Appuyez la plaque à ressort d’un côté contre la pla- quette adaptable de sorte que le ressort soit com- 5.
  • Seite 49 10. Démontage de la ferrure PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval 18. Insérez la béquille extérieure sur la ferrure. 3. Pliez délicatement le clip de la pile vers l’intérieur pour le décrocher. 19. Vissez la vis sans tête de la béquille extérieure (TX15, couple : 5,0 Nm).
  • Seite 50 14. Aide et autres informations PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval 2014/53/EU -RED-  ou pour UK : UK statutory 2017 No. 1206 -Radio equipment- (équipement radio) 2011/65/UE -RoHS-  ou pour UK : UK statutory 2012 No. 3032 -RoHS- Le texte intégral de la déclaration de conformité...
  • Seite 51 Inhoudsopgave PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval Inhoudsopgave Beoogd gebruik............ 52 Algemene veiligheidsinstructies ...... 52 Specifieke veiligheidsinstructies per product .................. 53 Leveromvang..............  54 Opbouw ...............  54 Voor deurdikte X: schroefdraadstangen en vier- kant voorbereiden.............  54 Voor binnenklink met de klok mee: tapbout voor- bereiden ...............
  • Seite 52 1. Beoogd gebruik PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval 1. Beoogd gebruik Batterijen niet inslikken. Verbrandingsgevaar door gevaarlijke stoffen Bij de producten uit de PegaSys DoorHandle 4.1-serie Dit product bevat lithium-knoopcellen. Als de knoop- gaat het om elektronische deurbeslagen. Met behulp...
  • Seite 53 3. Specifieke veiligheidsinstructies per product PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval Beschadiging door bijtende reinigingsmiddelen Storingen door slecht contact of verschillende ontla- dingen Het oppervlak van dit product kan worden beschadigd door ongeschikte reinigingsmiddelen. Contactoppervlakken die te klein/vervuild zijn of ver- schillende ontladen accu's kunnen leiden tot storingen.
  • Seite 54 4. Leveromvang PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval Vergrendeling onder het verzekeringsrecht 6. Voor deurdikte X: schroef- Verzekeringsmaatschappijen stellen hogere eisen aan draadstangen en vierkant voor- een sluiting. bereiden 1. Als u de deur op grond van de verzekeringswetge- ving wilt vergrendelen, gebruik dan naast de Pe- ü...
  • Seite 55 8. Beslag programmeren PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval 8. Beslag programmeren 10. Voor 7 mm vierkant: steek de adapterhuls op de zij- de van het vierkant met pin. 11. Voor 8,5 mm en 10 mm vierkant: schuif de adapter- huls in het midden van het vierkant.
  • Seite 56 11. Batterijen vervangen PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval 3. Buig de inbussleutel naar de zijde waar het gat zich 9. Haak de batterijklem weer vast. bevindt en trek tegelijkertijd aan de buitendeurkruk. 10. Plaats de cover weer op het beslag.
  • Seite 57 14. Hulp en verdere informatie PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval 14. Hulp en verdere informatie Informatiemateriaal/documenten https://www.pegasys.allegion.com/de/ infocenter.html Conformiteitsverklaringen https://www.pegasys.allegion.com/de/infocenter/ zertifikate.html Informatie over verwijdering Voer het apparaat (PG-S2.*) niet af als  huishoudelijk afval, maar overeenkomstig de Europese Richtlijn 2012/19/EU bij een gemeentelijke inzamelpunt voor speciaal elektrotechnisch afval.
  • Seite 58 14. Hulp en verdere informatie PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval 58 / 60...
  • Seite 59 14. Hulp en verdere informatie PegaSys Door Handle 4.1 Scandinavian Oval 59 / 60...
  • Seite 60 © 2023, SimonsVoss Technologies GmbH, Unterföhring All rights are reserved. Text, images and diagrams are protected under copyright law. The content of this document must not be copied, distributed or modified. You can find more information on our website. Subject to technical changes. SimonsVoss and MobileKey are registered brands belonging to SimonsVoss.