Herunterladen Diese Seite drucken
Grundfos TPE2 Montage- Und Betriebsanleitung
Grundfos TPE2 Montage- Und Betriebsanleitung

Grundfos TPE2 Montage- Und Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TPE2:

Werbung

GRUNDFOS ANLEITUNG
TPE2 (D), TPE3 (D)
Montage- und Betriebsanleitung
TPE2 (D), TPE3 (D)
Installation and operating instructions
Other languages
http://net.grundfos.com/qr/i/98450210

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Grundfos TPE2

  • Seite 1 GRUNDFOS ANLEITUNG TPE2 (D), TPE3 (D) Montage- und Betriebsanleitung TPE2 (D), TPE3 (D) Installation and operating instructions Other languages http://net.grundfos.com/qr/i/98450210...
  • Seite 3 TPE2 (D), TPE3 (D) Deutsch (DE) Montage- und Betriebsanleitung ........4...
  • Seite 4 Verwendungszweck ... . . 11 Grundfos GO ....42 Fördermedien ....11 16.1 Kommunikation .
  • Seite 5 Übereinstimmung mit den örtlich geltenden Vorschriften und den anerkannten Regeln Grundfos Eye ....94 der Technik erfolgen. Melderelais ....96 2.
  • Seite 6 Körperverletzungen zur ELCB Fehlerstromschutzschalter Folge haben kann, wenn sie nicht Funktionsmodul vermieden wird. Grundfos Digital Sensor Der zu den Warnsymbolen GEFAHR, WARNUNG Werkseitig in einigen Grundfos-Pum- und VORSICHT gehörende Text ist folgendermaßen pen eingebauter Sensor strukturiert: GENIbus Grundfos-eigener Feldbusstandard SIGNALWORT Fehlerstromschutzschalter Beschreibung der Gefährdung...
  • Seite 7 4. Allgemeine Informationen Diese Montage- und Betriebsanleitung bezieht sich auf die Grundfos-Pumpen TPE2, TPE2 D und TPE3, TPE3 D. Die Pumpen sind mit frequenzgeregelten Permanentmagnetmotoren für den ein- oder dreiphasigen Netzanschluss ausgerüstet. 4.1 Typenschild η Type/Model 0.70 63.9 DK-8850 Bjerringbro, Denmark...
  • Seite 8 4.2 Typenschlüssel Beispiel: TPE3 D 65-120 S-A-F-A-BQQE-FAB Code Erläuterung TPE3 Pumpenbaureihe, Pumpe mit elektronischer Drehzahlregelung TPE2 Ausführung ohne integrierten Sensor TPE3 Ausführung mit integriertem Differenzdruck- und Temperatursensor Doppelpumpe Nennweite des Saug- und Druckstutzens [mm] Maximale Förderhöhe [Dezimeter (dm)] -120 Ausführung mit integriertem Differenzdruck- und Temperatursensor Ausführung ohne integrierten Sensor...
  • Seite 9 1450-2200 2900-4000 4000-5900 4.2.1 Codes für die Gleitringdichtung Beispiel: BQQE Code Ausführung Bedeutung Typenbezeichnung von Grundfos O-Ringdichtung mit festem Mitnehmer Gummi-Faltenbalgdichtung Entlastete O-Ringdichtung Faltenbalgdichtung mit reduzierten Gleitflächen O-Ringdichtung mit reduzierten Gleitflächen Werkstoff des Gleitrings Synthetische Kohle, antimonimprägniert Synthetische Kohle, kunstharzimprägniert...
  • Seite 10 Produktausführungen sind nicht mit einem Funkmodul ausgestattet. ACHTUNG Über das integrierte Funkmodul kann das Produkt mit Quetschung der Füße Grundfos GO und anderen Produkten des gleichen Leichte oder mittelschwere Typs kommunizieren. Personenschäden ‐ Tragen Sie beim Bewegen des In einigen Fällen ist eine externe Antenne...
  • Seite 11 Klemmenkasten an. warmes Wasser in Wohnhäusern, Institutionen und Industrieanlagen umzuwälzen, so zum Beispiel in: Heben Sie die Pumpe mithilfe von Nylonbändern an. • Heizungsanlagen Siehe Abbildungen TPE2, TPE3 and TPE2 D, TPE3 • Fernwärmekraftwerken • Zentralheizungsanlagen für Wohnblöcke • Klimaanlagen •...
  • Seite 12 Statten Sie die Pumpe in solchen Fällen mit einem größeren Motor aus. Bitte wenden Sie sich im WARNUNG Heiße oder kalte Oberfläche Zweifelsfall an Grundfos. Tod oder schwere Körperverletzungen Die standardmäßig montierten EPDM-O-Ringe sind in ‐ erster Linie für Wasser geeignet.
  • Seite 13 Für Inspektionsarbeiten und zum Demontieren des Motors oder Pumpenkopfs ist ein Freiraum von 300 mm über dem Motor erforderlich. Siehe die nachfolgende Abbildung. 300 mm Entleerungsöffnung im Motorflansch Wenn Doppelpumpen für Fördermedien mit einer Temperatur unter 0 °C eingesetzt werden, kann das Kondenswasser gefrieren und zu einem Blockieren der Kupplung führen.
  • Seite 14 8.1 Rohrleitungen Mindestförderstrom erforderlich, der 10 % des bei maximalem Wirkungsgrad vorliegenden Förderstroms Bauen Sie auf beiden Seiten der Pumpe ein beträgt. Abperrventil ein, damit bei Reinigungs- oder Der Förderstrom und die Förderhöhe am Punkt des Reparaturarbeiten nicht das gesamte System entleert maximalen Wirkungsgrads sind auf dem Typenschild werden muss.
  • Seite 15 8.2 Klemmenkastenstellungen WARNUNG Anlage unter Druck GEFAHR Tod oder ernsthafte Personenschäden Stromschlag ‐ Achten Sie beim Lösen des Tod oder ernsthafte Personenschäden Spannbands besonders auf eventuell ‐ Schalten Sie die Stromversorgung zum austretende Gase. Siehe Abbildung Motor und zu den Melderelais ab. Klemme (A).
  • Seite 16 8.3 Montieren des Pumpenkopfs Der Klemmenkasten kann in jede beliebige Position gedreht werden. Verändern Sie die Klemmenkastenposition wie folgt: GEFAHR Stromschlag 1. Lösen Sie das Spannstück, mit dem der Tod oder ernsthafte Personenschäden Pumpenkopf am Pumpengehäuse befestigt ist. ‐ Schalten Sie die Stromversorgung zum Motor und zu den Melderelais ab.
  • Seite 17 1. Überprüfen Sie visuell, ob sich der Spaltring in der Mitte des Pumpengehäuses befindet. Positionieren des Spannrings Weitere Informationen 5.2 Batterie 8.4 Grundplatte Doppelpumpen besitzen Gewindebohrungen an der Unterseite des Pumpengehäuses. Die Bohrungen Zentrieren des Spaltrings können für die Montage einer Grundplatte verwendet werden.
  • Seite 18 Motor vor direkter Sonneneinstrahlung, sie vollständig entleert werden, um Schäden zu Regen oder Schnee zu schützen. Abdeckungen vermeiden. werden nicht von Grundfos angeboten. Es wird 8.7 Kabeleinführungen deshalb empfohlen, eine für die Anwendung maßgeschneiderte Abdeckung anfertigen zu lassen.
  • Seite 19 9. Elektrischer Anschluss Damit das UL-Kennzeichen seine Gültigkeit behält, müssen die Geräte GEFAHR zusätzliche Anforderungen erfüllen. Siehe Stromschlag Abschnitt „Installation in den USA und Tod oder schwere Körperverletzungen Kanada“. ‐ Schalten Sie die Stromversorgung zum Motor und zu den Melderelais ab. Weitere Informationen Warten Sie mindestens fünf Minuten 17.25 Stillstandsheizung...
  • Seite 20 Querschnitt Leistung Leitertyp Motorausführung speziell dafür ausgelegt [kW] [AWG] sein. Bitte wenden Sie sich im Zweifelsfall an Grundfos. Starr 1,5 – 10 16-8 0,25 – 2,2 Die Leitungen im Klemmenkasten müssen so kurz Flexibel 1,5 – 10 16-8 wie möglich sein.
  • Seite 21 Wenn der Motor über ein IT-Netzwerk gespeist werden soll, muss die 31.1 Versorgungsspannung Motorausführung speziell dafür ausgelegt sein. Bitte wenden Sie sich im Zweifelsfall an Grundfos. Nur die folgenden Motoren können über ein IT- Netzwerk gespeist werden: • Motoren mit einer Drehzahl von 1450-2000/2200 U/min und einer Leistung bis 1,5 kW •...
  • Seite 22 Der Motor ist vor Überspannungen, die im Netz auftreten, gemäß der EN 61800-3 geschützt. In Gebieten mit hoher Blitzintensität wird ein externer Blitzschutz empfohlen. Überlastschutz Bei Überschreiten der oberen Lastgrenze reagiert der Motor automatisch mit einer Absenkung der Drehzahl. Bei weiter anhaltender Überlastung wird der Motor abgeschaltet.
  • Seite 23 Isolierung von den mit der Sensor Dieser Ein- und Ausgang ist nicht Netzspannung beaufschlagten Bauteilen getrennt. verfügbar für die Pumpen TPE2 und TPE2 D. Der Von anderen Stromkreisen sind die Ein- und eingebaute Sensor der Pumpen TPE3 und TPE3 Ausgänge galvanisch getrennt.
  • Seite 24 +24 V* DI4/OC2 Pt100/1000 Pt100/1000 +5 V* +24 V* +24 V*/5 V* +24 V* LiqTec LiqTec +24 V* DI3/OC1 +24 V* +24 V* +24 V*/5 V* +5 V GENIbus A GENIbus Y GENIbus B +24 V +24 V +5 V GDS TX +24 V*/5 V* +24 V*...
  • Seite 25 Potentio- meter und den Sensor Analogausgang: 0-20 mA / 4-20 mA Masse 0-10 V Ausgang für den GDS TX Grundfos Digital Sen- Masse Analogeingang: Eingang für den 0-20 mA / 4-20 mA GDS RX Grundfos Digital Sen- 0-10 V...
  • Seite 26 9.6 Signalkabel 9.7 Busanschlusskabel • Use screened cables with a cross-sectional area 9.7.1 Neue Installationen of minimum 0.5 mm and maximum 1.5 mm For the bus connection, use a screened 3-core cable external on/off switch, digital inputs, setpoint and with a cross-sectional area of minimum 0.5 mm sensor signals.
  • Seite 27 10. Inbetriebnahme 1. Schließen Sie das Absperrventil auf der Druckseite und öffnen Sie das Absperrventil in der Zulaufleitung. 10.1 Spülen der Rohrleitungen 2. Lösen Sie die Entlüftungsschraube. Siehe Reinigen Sie die Rohrleitungen gründlich Abbildung „Position der Entlüftungsschraube“. vor der ersten Inbetriebnahme, indem Sie 3.
  • Seite 28 11. Betriebsbedingungen 3. Entlüften Sie die Pumpe durch Lösen der Entlüftungsschrauben in der Motorlaterne, bis ein kontinuierlicher Flüssigkeitsstrom aus der 11.1 Maximale Anzahl an Schaltspielen Entlüftungsöffnung austritt. Siehe Abbildung Bei direktem Netzanschluss darf die Pumpe nicht „Position der Entlüftungsschraube“. häufiger als viermal pro Stunde netzseitig ein- und WARNUNG ausgeschaltet werden.
  • Seite 29 Für die Berechnung von spezifischen Zulaufdrücken wenden Sie sich bitte an Ihre Grundfos- Niederlasssung oder informieren Sie sich in den Datenblättern für die Pumpen TP, TPD, TPE, TPED, TPE2,TPE2 D, TPE3 and TPE3 D im Grundfos Product Center (https://product- selection.grundfos.com/). 11.7 Elektrische Daten Siehe Abschnitte Technische Daten für...
  • Seite 30 11.8 Schalldruckpegel Siehe Abschnitt „Schalldruckpegel“. Weitere Informationen 34.2 Schalldruckpegel 11.9 Umgebungsbedingungen Nicht-aggressive und nicht-explosive Atmosphäre. 1500 2500 3500 11.10 Installationshöhe Versorgungsspannung für Drehstrommotoren in Die Installationshöhe ist die Höhe über NN am Abhängigkeit von der Installationshöhe Aufstellungsort. Motoren, die bis 1000 m über NN installiert werden, können mit 100 % ihrer Leistung betrieben werden.
  • Seite 31 • Standard-Bedienfeld Siehe Abschnitt „Standard- Bedienfeld“. • Erweitertes Bedienfeld Siehe Abschnitt „Erweitertes Bedienfeld“. Fernbedienungen • Grundfos GO. Siehe Abschnitt „Grundfos GO“. Bei einer Unterbrechung der Stromversorgung zur Pumpe werden die Einstellungen gespeichert. Weitere Informationen 13. Bedienfeld "Standard" 14. Bedienfeld "Advanced" 16. Grundfos GO...
  • Seite 32 Die Tasten "Pfeil nach oben" und "Pfeil nach unten" Dient zum Ändern des Sollwerts. Dient zum Aktivieren der Funk- verbindung mit der Fernbedie- nung Grundfos GO und anderen Produkten des gleichen Typs. Wird versucht, eine Funkverbin- dung zwischen der Pumpe und der Fernbedienung Grundfos...
  • Seite 33 13.1 Einstellen des Sollwerts 13.1.2 Pumpe in der Regelungsart "Konstantkennlinie" Der Sollwert für die Pumpe wird durch Drücken der Bei der Regelungsart „Konstantkennlinie“ liegt die Taste oder eingestellt. Die Leuchtfelder auf dem Förderleistung zwischen der MAX- und MIN-Kennlinie Bedienfeld zeigen den eingestellten Sollwert an. der Pumpe.
  • Seite 34 Betrieb mit MAX-Kennlinie lange gedrückt gehalten wird, bis keines der Leuchtfelder mehr leuchtet. Einstellen auf einen Betrieb mit MIN-Kennlinie: Die Pumpe kann auch über die Grundfos GO App oder einen auf die Funktion „Extern AUS“ • Halten Sie gedrückt, um auf den Betrieb mit eingestellten Digitaleingang abgeschaltet werden.
  • Seite 35 Hauptmenüs, Bildschirmsei- Pumpenausführung standardmäßig Option ten und Ziffern. TPE3, TPE3 D ● Nach einem Menüwechsel wird TPE2, TPE2 D ● im Display immer die oberste Bildschirmseite des neuen Me- nüs angezeigt. Navigieren innerhalb der Unter- menüs. Dient zum Einstellen der Werte.
  • Seite 36 Produkten des glei- chen Typs. 5.00 bar Const. pressure Wird versucht, eine Funkverbin- dung zwischen der Pumpe und der Grundfos GO oder einer an- Operating mode Actual controlled value deren Pumpe herzustellen, blinkt die grüne Meldeleuchte im Normal 4.90 bar...
  • Seite 37 Pos. Symbol Beschreibung Assist Dieses Menü unterstützt den Bediener beim Einrichten der Pumpe und bei der Störungssu- Status Settings Assist che. Es enthält zudem eine Kurzbeschreibung der Rege- Setpoint Control mode lungsarten. 5.00 bar Const. pressure Status Settings Assist Siehe Abschnitt „Assist“. Status Settings Assist Setpoint Control mode...
  • Seite 38 15.2 Menüübersicht für das Bedienfeld "Advanced" 15.2.1 Hauptmenüs Mehr- TPE3 TPE2 Home pumpen- TPE3 D TPE2 D system ● ● ● Mehr- TPE3 TPE2 Status pumpen- Abschnitt TPE3 D TPE2 D system Betriebsstatus ● ● ● Vorgaben zur Betriebsart ●...
  • Seite 39 Mehr- TPE3 TPE2 Status pumpen- Abschnitt TPE3 D TPE2 D system Betriebsstundenzähler ● ● Temperatur 1 ● ● Temperatur 2 ● ● Temp.-Differenz ● ● Betriebsaufzeichnungen ● ● ● Betriebsstunden ● ● ● Trenddaten ● ● ● Eingebaute Module ●...
  • Seite 40 Mehr- TPE3 TPE2 Einstellung pumpen- Abschnitt TPE3 D TPE2 D system Analogeingänge ● ● ● Analogeingang 1 einrichten ● ● ● Analogeingänge Analogeingang 2 einrichten ● ● ● Analogeingang 3 einrichten ● ● ● Integrierter Grundfos Sen- Integrierter Grundfos Sen- ●...
  • Seite 41 Mehr- TPE3 TPE2 Einstellung pumpen- Abschnitt TPE3 D TPE2 D system Rampen ● ● ● "Rampen" Stillstandsheizung ● ● ● Stillstandsheizung Kommunikation ● ● ● „Nummer“ (Pumpennum- Pumpennummer ● ● ● mer) Funkübertragung akt./ „Funkkommunikation“ (Funk- ● ● ● deakt.
  • Seite 42 21. Grundfos Eye 16.1.1 Datenübertragung über Funk Die Funkkommunikation ist über eine Entfernung von bis zu 30 m möglich. Wenn Grundfos GO zum ersten Funk- oder Infrarotkommunikation zwischen Mal mit der Pumpe verbunden wird, müssen Sie die Grundfos GO und der Pumpe Kommunikation durch Drücken der Taste...
  • Seite 43 16.2 Übersicht über die Hauptmenüs von Grundfos GO TPE3 TPE2 Mehrpumpen- Dashboard system TPE3 D TPE2 D ● ● ● TPE3 TPE2 Mehrpum- Status Abschnitt pensystem TPE3 D TPE2 D Betriebsart des Mehrpumpen- ● systems Resultierender Sollwert ● ● Resultierender Sollwert des ●...
  • Seite 44 Abschnitt pensystem TPE3 D TPE2 D „Pumpe 2“ ● „Pumpe 3“ ● „Pumpe 4“ ● Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn Grundfos GO mit einem Mehrpumpensystem verbunden ist. Mehr- TPE3 TPE2 Einstellungen pumpen- Abschnitt TPE3 D TPE2 D system Sollwert ●...
  • Seite 45 Mehr- TPE3 TPE2 Einstellungen pumpen- Abschnitt TPE3 D TPE2 D system Digitaleingang/-ausgang 3 ● ● 17.14 Digitaleingänge/-aus- gänge Digitaleingang/-ausgang 4 ● ● Vordefinierter Sollwert ● ● ● 17.20 Vordefinierte Sollwerte Analogausgang ● ● 17.16 Analogausgang 17.19 Externe Sollwertfunkti- Externe Sollwertfunktion ●...
  • Seite 46 Mehr- TPE3 TPE2 Assistent pumpen- Abschnitt TPE3 D TPE2 D system Unterstützung beim Einrichten 17.46 Inbetriebnahmeunter- ● ● der Pumpe stützung Unterstützung bei der Fehlersu- 17.51 Unterstützung bei Feh- ● ● ● lersuche 17.49 „Mehrpumpensystem ein- Mehrpumpensystem einrichten ● ●...
  • Seite 47 Rücklauftemperatur Pumpenausfüh- "Wärmemengenerfassung" rung TPE3, TPE3 D ● TPE2, TPE2 D Bei der Wärmemengenerfassung handelt es sich um eine Überwachungsfunktion, die den Wärmeenergieverbrauch in der Anlage misst. Die integrierte Förderstromschätzung, die zum Berechnen der Wärmemenge erforderlich ist, besitzt eine Genauigkeit von ± 10 % im Bereich bis 10 % des maximalen Förderstroms und bis 12,5 % der...
  • Seite 48 Betriebsart Manuell ausgewählt, läuft die Pumpe mit der eingestellten Drehzahl. Die Drehzahl kann Die Pumpe läuft mit einer manuell eingestellten manuell über Grundfos GO oder über das erweiterte Drehzahl. Unter Manuell wird die Sollwertvorgabe Bedienfeld geändert werden. über das Bussystem überschrieben. Siehe Abschnitt „Manuelle Drehzahl einstellen“.
  • Seite 49 Prozent der maximalen Drehzahl eingestellt werden. Wurde die Betriebsart "Benutzerdefinierte Drehzahl" gewählt, beginnt die Pumpe mit der eingestellten Drehzahl zu laufen. 17.6 Regelungsart Pumpenausfüh- "Regelungsart" rung TPE3, TPE3 D ● TPE2, TPE2 D ● Verfügbare Regelungsarten: • "AUTOADAPT" • "FLOWADAPT" • Proport.-Druck (Proportionaldruck) •...
  • Seite 50 Klima- und Kühlanlagen verwendet werden. Pumpenausfüh- "AUTOADAPT" rung TPE3, TPE3 D ● TPE2, TPE2 D Die Regelungsart AUTOADAPT passt die Pumpenleistung kontinuierlich an die aktuelle Anlagenkennlinie an. Ein manuelles Einstellen des Sollwerts ist nicht erforderlich und deshalb auch nicht möglich.
  • Seite 51 TPE3, TPE3 D ● TPE3, TPE3 D ● TPE2, TPE2 D TPE2, TPE2 D Wurde die Regelungsart FLOWADAPT gewählt, läuft Bei der Regelungsart "Proportionaldruck" sinkt die die Pumpe mit der AUTOADAPT-Funktion und stellt Förderhöhe mit abnehmendem Förderstrombedarf gleichzeitig sicher, dass der vorgegebene und steigt mit zunehmendem Förderstrombedarf.
  • Seite 52 17.17 Regler (Reglereinstellungen) Pumpenausfüh- Konstantdruck rung TPE3, TPE3 D ● TPE2, TPE2 D. ● Diese Regelungsart wird empfohlen, wenn die Pumpe unabhängig vom Volumenstrom in der Anlage einen konstanten Druck liefern soll. Bei der Regelungsart "Konstantdruck" sorgt die Pumpe unabhängig vom Volumenstrom für einen konstanten Förderdruck.
  • Seite 53 Konstanter Differenzdruck rung rung TPE3, TPE3 D ● TPE3, TPE3 D ● TPE2, TPE2 D ● TPE2, TPE2 D ● Die Regelungsart "Konstante Temperatur" sorgt für Bei der Regelungsart "Konstanter Differenzdruck" eine konstante Temperatur an einer bestimmten sorgt die Pumpe unabhängig vom Volumenstrom in Stelle in der Anlage.
  • Seite 54 17.6.7 Konstante Differenztemperatur Pumpenausfüh- Konstante Differenztempera- rung TPE3, TPE3 D ● TPE2, TPE2 D ● • 2 externe Drucksensoren. Eine konstante Differenzdruckregelung kann mit- Bei der Regelungsart "Konstante hilfe von zwei einzelnen Drucksensoren erreicht Differenztemperatur" sorgt die Pumpe für eine werden.
  • Seite 55 Temperaturfühler, um die Temperaturdifferenz zu TPE3,TPE3 D ● berechnen. Die Messwerte der beiden Temperaturfühler TPE2,TPE2 D ● müssen in derselben Maßeinheit vorliegen. Zu- dem müssen beide Temperaturfühler als Rück- Bei der Regelungsart "Konstanter Volumenstrom" meldesensor konfiguriert werden. Sie können die sorgt die Pumpe unabhängig von der Förderhöhe für...
  • Seite 56 17.6.9 Konstantes Niveau Beispiele • 1 externer Niveausensor. Entleerfunktion. Pumpenausführung Konstantes Niveau TPE3,TPE3 D ● TPE2,TPE2 D ● Bei der Regelungsart "Konstantes Niveau" sorgt die Pumpe unabhängig vom Volumenstrom für einen konstanten Füllstand. • 1 externer Niveausensor. Befüllfunktion. Reglereinstellungen Konstantes Niveau Die empfohlenen Reglereinstellungen finden Sie im Abschnitt „Regler“...
  • Seite 57 Reglereinstellungen TPE3, TPE3 D ● Die empfohlenen Reglereinstellungen finden Sie im Abschnitt „Regler“ („Reglereinstellungen“). TPE2, TPE2 D ● Weitere Informationen Die Pumpe kann so eingestellt werden, dass sie auf 17.17 Regler (Reglereinstellungen) einer konstanten Kennlinie läuft. Sie wird dann wie eine ungeregelte Pumpe betrieben.
  • Seite 58 • Konst. TempDiff TPE3, TPE3 D ● • Konst. Temp. TPE2, TPE2 D • Konst. Kennlinie. Durch die Förderstrombegrenzungsfunktion wird Funktion der Regelkurve sichergestellt, dass der eingestellte FLOWLIMIT-Wert niemals überschritten wird. Für die Regelkurve kann ein quadratischer oder linearer Kurvenverlauf gewählt werden.
  • Seite 59 Sie können die Analogeingänge über das Menü Analogeingang einrichten einstellen. Siehe „Enddruck“ Abschnitt Einrichten des Analogeingangs. DifDruck Abgang Wenn Sie die Einstellungen manuell über Grundfos GO vornehmen, müssen Sie dazu das Menü für die DiffDruck Pumpe Analogeingänge im Einstellung-Menü öffnen. Betriebsart...
  • Seite 60 Bezugseinheit Verfügbare Maßeinheiten: Parameter Mögliche Maßeinheiten Messbereich bar, m, kPa, psi, ft Niveau m, ft, in Förderstrom /h, l/s, yd /h, gpm Medientemp. °C, °F Anderer Param. Eingangssignal In Abhängigkeit des verwendeten Sensors ist eine der folgenden Signalarten zu wählen: •...
  • Seite 61 Soll ein Pt100/1000-Eingang anderweitig genutzt im Menü Integrierter Grundfos Sensor auswählen. werden, können die Einstellungen auch manuell vorgenommen werden. Integrierter Grundfos Sensor können Sie über das Menü Inbetriebnahmeunterstützung einstellen. Sie können die Analogeingänge über das Menü Siehe Abschnitt Einrichten der Pumpe.
  • Seite 62 Schwimmerschalter. • Aufsummierter Volumenstrom TPE3, TPE3 D ● Wird diese Funktion gewählt, kann der TPE2, TPE2 D ● aufsummierte Förderstrom erfasst werden. Dazu ist ein Durchflussmesser erforderlich, der ein Rückmeldesignal als Impuls pro definiertem Funktion Klemme Wasserdurchfluss liefern kann. Siehe Abschnitt...
  • Seite 63 Siehe Abschnitt „Werkseinstellungen“. Pumpenausfüh- Ansprechverzögerung Weitere Informationen rung 9.5.1 Anschlussklemmen des Funktionsmoduls TPE3, TPE3 D "Advanced" (FM 300) TPE2, TPE2 D ● 17.14 Digitaleingänge/-ausgänge 17.20 Vordefinierte Sollwerte Die Ansprechverzögerung (T1) muss entsprechend 17.23 Impulsdurchflussmesser einrichten eingestellt werden. 20. Priorität der Einstellungen Die Ansprechverzögerung ist die Zeit, die zwischen 35. Werkseinstellungen...
  • Seite 64 Funktionen zugeordnet Pumpenausfüh- Digitaleingänge/-ausgänge werden. rung Sie können den Signalausgängen folgende TPE3, TPE3 D ● Funktionen zuweisen: • Betrieb TPE2, TPE2 D ● • Pumpe läuft • Betriebsbereit Funktion Klemme • Alarm Digitaleing./-ausg. 3 einrichten 10 und 16 •...
  • Seite 65 Ansprechverzögerung gang gang rung Weitere Informationen Für weitere Informatio- TPE3, TPE3 D finden Sie im Ab- nen siehe Abschnitt TPE2, TPE2 D ● schnitt „Digitaleingän- „Melderelais 1 und 2“ ge“ (Relaisausgang) Die Ansprechverzögerung (T1) muss entsprechend • Nicht aktiviert eingestellt werden.
  • Seite 66 Pumpenausfüh- 9.5.1 Anschlussklemmen des Funktionsmoduls „Melderelais 1 und 2“ rung "Advanced" (FM 300) TPE3, TPE3 D ● 17.13 Digitaleingänge 17.15 „Melderelais 1 und 2“ (Relaisausgänge) TPE2, TPE2 D ● 35. Werkseinstellungen Funktion Klemme Relaisausgang 1 NC, C1, NO Relaisausgang 2 NC, C2, NO Siehe Abschnitt „Anschlussklemmen des erweiterten Funktionsmoduls FM 300“.
  • Seite 67 17.16 Analogausgang Sensormessbereichs (Sensorsensor ) und der oberen Grenze des Sensormessbereichs Pumpenausfüh- (Sensorsensor Analogausgang rung • Resultier. Sollw. TPE3, TPE3 D ● TPE2, TPE2 D ● Resultier. Sollw. Signalbe- reich [V, mA] Funktion Klemme 0-10 V 10 V Analogausgang 0-20 mA...
  • Seite 68 („Reglereinstellungen“) 0-10 V 10 V TPE3, TPE3 D ● 0-20 mA 0 mA 10 mA 20 mA TPE2, TPE2 D ● 4-20 mA 4 mA 12 mA 20 mA Die Verstärkung (K ) und die Integralzeit (T ) sind bei Bei dem ausgelesenen Wert handelt es sich um einen den Pumpen werkseitig voreingestellt.
  • Seite 69 L1: Abstand in Metern zwischen Pumpe und Sensor Konstantdruckrege- lung Temperaturrege- Hei- Kühlsys- lung zungsan- lage -0,5 10 + 5L2 -0,5 30 + 5L2 Füllstandsregelung Bei Heizungsanlagen führt eine Erhöhung der -2,5 Förderleistung zu einem Anstieg der Temperatur am Einbauort des Fühlers. Bei Kühlsystemen führt eine Erhöhung der Förderleistung zu einer Absenkung der Temperatur am Einbauort des Fühlers.
  • Seite 70 Siehe Abschnitt „Werkseinstellungen“. Pumpenausführung Betriebsbereich Weitere Informationen TPE3, TPE3 D ● 35. Werkseinstellungen TPE2, TPE2 D ● Der Betriebsbereich ist wie folgt einzustellen: • Die minimale Drehzahl kann im Bereich zwischen der fest vorgegebenen minimalen Drehzahl und der benutzerdefinierten maximalen Drehzahl eingestellt werden.
  • Seite 71 Externe Sollwertfunktion Externes Sollwertsignal rung Sollwert TPE3, TPE3 D ● Sensormax TPE2, TPE2 D ● Sensormin Der Sollwert kann über ein externes Signal Ist- Sollwert verschoben werden, das entweder an einem der Analogeingänge oder, falls das Funktionsmodul Beispiel mit Konstantkennlinie und linearer "Advanced"...
  • Seite 72 Sollwertverschiebung Sollwertverschiebung [%] rung Externes Eingangssignal TPE3, TPE3 D ● TPE2, TPE2 D ● • Lineare Funktion mit Stopp Liegt das Eingangssignal im Bereich zwischen Die nachfolgende Tabelle gibt einen Überblick über 20 % und 100 %, wird der Sollwert linear die Arten der Sollwertverschiebung und die verschoben.
  • Seite 73 Pos. Beschreibung Sollwertverschiebung [%] Pumpenausführung Vordefinierte Sollwerte Externes Eingangssignal TPE3,TPE3 D ● Normal TPE2,TPE2 D ● Stopp Durch eine entsprechende Verknüpfung der • Tabelle Sollwertverschieb. Eingangssignale mit den Digitaleingängen 2, 3 und 4 Der Sollwert wird in Abhängigkeit einer Kurve können bis zu sieben Sollwerte definiert und aktiviert...
  • Seite 74 Sind die Kontakte aller Digitaleingänge geöffnet, 30 % schaltet die Pumpe entweder ab oder läuft mit dem normalen Sollwert weiter. Die gewünschte Maßnahme kann über die Grundfos GO App oder das T [°C] Bedienfeld "Advanced" ausgewählt werden. T actual 176T [°F] Werkseinstellung "Temperatureinfluss"...
  • Seite 75 Es wird eine Warnmeldung ausgegeben. TPE3, TPE3 D ● • Stopp TPE2, TPE2 D ● Die Pumpe schaltet sich ab. • Mithilfe dieser Funktion kann ein Messparameter oder Die Pumpe senkt ihre Drehzahl auf die minimale einer der internen Parameter, wie z. B. Drehzahl, Drehzahl ab.
  • Seite 76 Hystereseband liegt, bis zum Zurücksetzen der Funktion. TPE3, TPE3 D ● TPE2, TPE2 D ● Beispiel Die Funktion soll den Druck am Druckstutzen der An einem der Digitaleingänge kann ein Pumpe überwachen. Beträgt der Druck länger als fünf...
  • Seite 77 Pumpenausfüh- Weitere Informationen "Rampen" rung 35. Werkseinstellungen TPE3, TPE3 D ● TPE2, TPE2 D ● Über die Rampen wird festgelegt, wie schnell der Motor beim Ein- und Ausschalten oder bei Sollwertänderungen hoch- und herunterfahren kann. Folgendes kann eingestellt werden: • Hochfahrzeit von 0,1 bis 300 s •...
  • Seite 78 Stillstandsheizung „Instandhaltung“ rung rung TPE3, TPE3 D ● TPE3, TPE3 D ● TPE2, TPE2 D ● TPE2, TPE2 D ● Diese Funktion kann verwendet werden, um bei „Zeit bis zur nächsten Wartung“ feuchter Umgebung eine Kondenswasserbildung zu (Motorlagerreparatur) verhindern. Ist die Funktion auf „Aktiviert “ eingestellt...
  • Seite 79 "Datum und Uhrzeit" (Pumpennummer) Pumpenausfüh- (Datum und Uhrzeit einstel- TPE3, TPE3 D ● rung len) TPE2, TPE2 D ● TPE3, TPE3 D ● TPE2, TPE2 D ● Der Pumpe kann eine eindeutige Gerätenummer zugewiesen werden. Auf diese Weise können die einzelnen Pumpen bei der Buskommunikation Sie können die Uhrzeit und das Datum einstellen und...
  • Seite 80 Pumpenausfüh- rung (Einstellmenü sperren) TPE3, TPE3 D ● TPE3, TPE3 D ● TPE2, TPE2 D ● TPE2, TPE2 D ● Dieses Menü ist nur in Verbindung mit dem Bedienfeld "Advanced" verfügbar. Als Schutz vor einem unberechtigten Zugriff kann auf In diesem Menü können Sie den „Home“-Bildschirm...
  • Seite 81 TPE3, TPE3 D ● TPE2, TPE2 D ● Dieser Menüpunkt ist nur über die Grundfos GO App verfügbar. Auf dieser Bildschirmseite können alle Einstellungen rückgängig gemacht werden, die in der aktuellen Kommunikationssitzung mit der Grundfos GO App vorgenommen wurden. Die Aktion „Akt.
  • Seite 82 TPE3, TPE3 D ● der neue Verbindungscode verwendet werden. TPE2, TPE2 D ● Werkseinstellung Dieser Menüpunkt ist nur über die Grundfos GO App Siehe Abschnitt „Werkseinstellungen“. verfügbar. Weitere Informationen Damit nicht jedes Mal die Verbindungstaste gedrückt 35. Werkseinstellungen werden muss und so der Fernzugriff auf das Produkt eingeschränkt wird, kann ein Code für den...
  • Seite 83 TPE3, TPE3 D ● TPE3, TPE3 D ● TPE2, TPE2 D ● TPE2, TPE2 D ● Dieses Menü ist nur in Verbindung mit dem Das Untermenü enthält eine Liste mit den vom Bedienfeld "Advanced" verfügbar. Produkt aufgezeichneten Alarmmeldungen.
  • Seite 84 TPE3, TPE3 D ● abhängig, wo der Sensor in der Anlage installiert ist. Siehe Abbildung „Überblick über die TPE2, TPE2 D ● Sensorpositionen“ im Abschnitt „Analogeingänge“. 7. Das elektrische Eingangssignal auswählen. Das Dieses Menü ist nur in Verbindung mit dem Eingangssignal ist abhängig vom verwendeten...
  • Seite 85 Die Hauptaufgabe dieser Funktion TPE3, TPE3 D ● besteht darin, die Anzahl der Betriebsstunden TPE2, TPE2 D ● gleichmäßig auf die beiden Pumpen zu verteilen. Zudem stellt sie sicher, dass die Reservepumpe den Bei Verwendung des Untermenüs werden folgende Betrieb übernimmt, wenn die Betriebspumpe...
  • Seite 86 17.49.3 Kaskadenbetrieb 17.49.4 Zu verwendender Sensor Der Kaskadenbetrieb stellt sicher, dass die Der Sensor zur Regelung der Pumpe muss festgelegt Pumpenleistung durch Ein- oder Abschalten von werden. Wählen Sie den Masterpumpen-Sensor aus, Pumpen automatisch an den Bedarf angepasst wird. wenn ein Sensor so platziert ist, dass er den Auf diese Weise läuft die Anlage mit optimalem Gesamtdruck aller Pumpen messen kann (z.
  • Seite 87 Abschnitt „Unterstützung beim Einrichten der Pumpe Pumpe“. 1. Die beiden Pumpen mithilfe eines dreiadrigen, 4. Mithilfe der Grundfos GO App der Pumpe einen abgeschirmten Kabels miteinander verbinden. Namen zuweisen. Siehe Abschnitt Das Kabel ist an die GENIbus-Klemmen A, Y, B "Pumpenname“.
  • Seite 88 Einrichten eines Mehrpumpensystems mit dem Abschnitt „Unterstützung beim Einrichten der Bedienfeld "Advanced" über eine drahtlose Pumpe“. Verbindung zur Pumpe 10. Mithilfe der Grundfos GO App der Pumpe einen 1. Beide Pumpen einschalten. Namen zuweisen. Siehe Abschnitt 2. Die erforderlichen Analog- und Digitaleingänge an "Pumpenname“.
  • Seite 89 8. Drücken Sie zwei Mal auf [>], um fortzufahren. TPE3, TPE3 D ● 9. Die gewünschte Mehrpumpenfunktion auswählen. Siehe die Abschnitte „Wechselbetrieb“, TPE2, TPE2 D ● „Reservebetrieb“ und „Kaskadenbetrieb“. 10. Drücken Sie auf [>], um fortzufahren. Dieses Menü ist nur in Verbindung mit dem 11.
  • Seite 90 18. Auswählen der Regelungsart Anwendung Empfohlene Regelungsart Diese Regelungsart wird für die meisten Heizungsanlagen empfohlen, insbe- sondere bei relativ großen Druckverlusten in den Verteilerleitungen. Siehe die AUTOADAPT Beschreibung unter „Proportionaldruck“. Diese Regelungsart wird auch im Austauschfall empfohlen, wenn der Betriebs- punkt für die Proportionaldruckregelunng nicht bekannt ist.
  • Seite 91 Anwendung Empfohlene Regelungsart Diese Regelungsart ist für Anlagen mit relativ geringen Druckverlusten in den Verteilerleitungen geeignet: • Zweirohr-Heizungsanlagen mit Thermostatventilen und Konstanter Differenzdruck auf Schwerkraftumwälzung ausgelegt geringen Druckverlusten in den Teilen der Anlage, durch die die gesam- te Wassermenge fließt (z. B. Heizkessel, Wärmetauscher und Verteiler- leitungen bis zur ersten Verzweigung) oder bei Umstellung auf eine ho- he Temperaturspreizung zwischen Vorlauf und Rücklauf (wie z.
  • Seite 92 Statusinformationen zu wichtigen Parametern liefern. Dazu gehören zum Beispiel der aktuelle Wert eines Regelparameters, die Leistungsaufnahme und Störmeldungen. Wenden Sie sich bitte an Grundfos, um weitere Informationen zu erhalten. Bei Verwendung eines Bussignals sind die Einstellmöglichkeiten über Grundfos GO eingeschränkt.
  • Seite 93 über Bus gesendeten Befehl, der eine andere Betriebsart, wie z. B. „EIN“ vorgibt, überschrieben werden. Wird die Buskommunikation unterbrochen, setzt die Pumpe den Betrieb mit der vorherigen, über die Grundfos GO App oder das Bedienfeld eingestellten Betriebsart fort, wie z. B. "Stopp".
  • Seite 94 21. Grundfos Eye Der Betriebszustand der Pumpe wird mithilfe des Grundfos Eye am Bedienfeld angezeigt. Siehe Abbildung „Grundfos Eye“, A. Grundfos Eye Grundfos Eye Anzeige Beschreibung Die Spannungsversorgung ist abge- schaltet. Keine Meldeleuchte leuchtet. Die Pumpe läuft nicht. Die beiden gegenüberliegenden grünen...
  • Seite 95 Es handelt sich um ein Rückmeldesig- viermal mit hoher Frequenz. nal von der Pumpe, damit sie identifi- ziert werden kann. Grundfos GO oder eine andere Pumpe Die grüne Meldeleuchte in der Mitte blinkt versucht eine Verbindung zur Pumpe kontinuierlich. herzustellen. Drücken Sie auf dem Be-...
  • Seite 96 Die Pumpe verfügt über zwei Ausgänge für das Warnung zugeordnet werden. Weiterleiten von potentialfreien Signalen über zwei Die Funktionen der beiden Melderelais sind in der interne Relais. nachfolgenden Tabelle aufgeführt. Kontaktstellung der Melderelais bei Aktivierung Beschreibung Grundfos Eye Betriebsart Pumpe Betriebs- Betrieb Alarm Warnung läuft...
  • Seite 97 23. Installieren eines 1. Lösen Sie die vier Schrauben (A) und entfernen Sie den Klemmenkastendeckel (B). Kommunikationsschnittstellenmoduls GEFAHR Stromschlag Tod oder ernsthafte Personenschäden ‐ Schalten Sie die Stromversorgung zum Motor und zu den Melderelais ab. Warten Sie mindestens fünf Minuten lang, bevor Sie mit Arbeiten am Motor beginnen.
  • Seite 98 3. Entfernen Sie die Sicherungsschraube (A). 7. Schließen Sie die Kabelschirme der Buskabel an Masse an. Verwenden Sie dazu eine der Erdungsklemmen (A). Anschließen der Kabelschirme an Masse Entfernen der Sicherungsschraube 8. Verlegen Sie die Kabel für das CIM-Modul. Siehe das nachfolgende Beispiel.
  • Seite 99 10. Wenn das CIM-Modul über ein FCC-Kennzeichen verfügt, bringen Sie dieses Kennzeichen auf dem Klemmenkasten an. FCC-Kennzeichen 11. Montieren Sie den Klemmenkastendeckel (B) und ziehen Sie die vier Befestigungsschrauben (A) mit 6 Nm kreuzweise an. Achten Sie darauf, dass der Klemmenkastendeckel ordnungsgemäß...
  • Seite 100 25. Identifizieren des Bedienfelds Funktionsmodul Das Funktionsmodul kann auf folgende Arten identifiziert werden: Das Funktionsmodul kann auf folgende Arten identifiziert werden: Grundfos GO Grundfos GO Wählen Sie das Menü „Eingebaute Module“ unter „Status“. Wählen Sie das Menü „Eingebaute Module“ unter „Status“ aus.
  • Seite 101 26. Ändern der Bedienfeldstellung 3. Drücken Sie die beiden Sicherungszungen (A) zusammen und heben Sie gleichzeitig die Kunststoffabdeckung (B) vorsichtig an. GEFAHR Stromschlag Tod oder ernsthafte Personenschäden ‐ Schalten Sie die Stromversorgung zum Motor und zu den Melderelais ab. Warten Sie mindestens fünf Minuten lang, bevor Sie mit Arbeiten am Motor beginnen.
  • Seite 102 Kupplung. Dadurch wird ein Festkleben der Wellendichtungsflächen verhindert. 27.1.2 Motor Sollten Wartungsarbeiten am Produkt erforderlich sein, wenden Sie sich bitte an Grundfos. 27.2 Instandhaltung Montieren des Klemmenkastendeckels Wird Grundfos mit der Reparatur der Pumpe beauftragt, müssen Sie die Pumpe vor dem 27.
  • Seite 103 27.2.2 Blindflansche Für Doppelpumpen ist ein Blindflansch mit Pumpengehäusedichtung verfügbar. Montieren der Blindflansche Muss eine der Pumpen gewartet werden, wird der Blindflansch eingesetzt, damit die andere Pumpe weiter arbeiten kann. 28. Reinigen des Produkts WARNUNG Stromschlag Tod oder ernsthafte Personenschäden ‐...
  • Seite 104 29. Störungssuche WARNUNG Gefährliche Flüssigkeiten GEFAHR Tod oder ernsthafte Personenschäden Stromschlag ‐ Pumpen, die zum Fördern einer Tod oder ernsthafte Personenschäden gesundheitsschädlichen Flüssigkeit ‐ Schalten Sie die Stromversorgung zum eingesetzt wurden, gelten als Motor und zu den Melderelais ab. kontaminiert. In einem solchen Fall Warten Sie mindestens fünf Minuten müssen die nötigen lang, bevor Sie mit Arbeiten am Motor...
  • Seite 105 29.5 Die Pumpenleistung ist nicht konstant. Ursache Abhilfe Der Pumpeneingangsdruck ist zu gering. Erhöhen Sie den Eingangsdruck. Die Zulaufleitung oder die Pumpe ist teilweise durch Säubern Sie die Zulaufleitung oder die Pumpe. Verunreinigungen verstopft. Die Pumpe saugt Luft an. 1. Erhöhen Sie den Flüssigkeitsstand auf der Zulaufseite.
  • Seite 106 Ursache Abhilfe Stellen Sie sicher, dass die Rohrleitungen ordnungsgemäß abgestützt werden. In der Pumpe befinden sich Fremdkörper. Reinigen Sie die Pumpe.
  • Seite 107 30. Isolationswiderstandsprüfung Motorgröße Min. Max. [kW] An einer Installation, an die MGE-Motoren angeschlossen sind, darf keine Isolationswiderstandsprüfung durchgeführt werden. Andernfalls könnte die im Motor eingebaute Elektronik beschädigt werden. Sie können standardmäßige, träge oder flinke 31. Technische Daten, Sicherungen verwenden. Einphasenmotoren 32.2 Fehlerstrom (AC) 31.1 Versorgungsspannung •...
  • Seite 108 33. Eingänge und Ausgänge Analogeingänge (AI) Spannungssignale: Bezugserde, Masse • 0,5 - 3,5 V DC, AL AU. Alle angegebenen Spannungen beziehen sich auf die • 0-5 V DC, AU. Bezugsmasse (GND). • 0-10 V DC, AU. Alle Ströme werden zu GND zurückgeleitet. Spannungssignal: R >...
  • Seite 109 C1 erfüllt die Anforderungen für Wohnumgebungen. angeschlossen werden. Hinweis: Die Motoren mit einer Leistung von 11 kW * Dies gilt nicht für die Pumpen TPE2 und TPE2 D. erfüllen beim Anschluss an das öffentliche Netz nicht Der eingebaute Sensor der Pumpen TPE3 und TPE3 die Anforderungen der EN 61000-3-12 hinsichtlich D ist an diesen Eingang angeschlossen.
  • Seite 110 Schutzart Norm: IP55 (IEC 34-5). Optional: IP66 (IEC 34-5). Schalldruckpegel Pumpentyp ISO 3743 Isolierstoffklasse [dB(A)] F (IEC 85). TPE2/TPE3 32-80 Leistungsaufnahme im Standby TPE2/TPE3 32-120 5-10 W. TPE2/TPE3 32-150 Kabeleinführungen TPE2/TPE3 32-180 Motorgrö- Anzahl und Größe der Kabeleinfüh- ße [kW]...
  • Seite 111 35. Werkseinstellungen ● Die Funktion ist aktiviert. ❍ Die Funktion ist deaktiviert. Die Funktion ist nicht verfügbar. Beschreibung der Einstellungen TPE3, TPE3 D TPE2, TPE2 D Funktion in Ab- schnitt Sollwert „Auto“ 67 % Sollwert Betriebsart Normal Normal Betriebsart Regelungsart „AUTOADAPT“...
  • Seite 112 Verbindungscode Verbindungscode „Konfiguration der Maßeinheiten konfigurieren Maßeinheiten“ (Maßeinheiten) Einige Pumpen sind mit einem Grundfos-Temperatursensor und andere mit einem externen Pt100/1000-Temperatursensor ausgestattet. 36. Entsorgen des Produkts Dieses Produkt muss bzw. seine Bestandteile müssen auf umweltgerechte Art und Weise entsorgt werden: 1. Nehmen Sie öffentliche oder private Entsorgungsbetriebe in Anspruch.
  • Seite 113 Argentina Columbia Hong Kong Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS Colombia S.A.S. GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Ruta Panamericana km. 37.500industin Km 1.5 vía Siberia-Cota Conj. Potrero Unit 1, Ground floor, Siu Wai industrial 1619 - Garín Pcia. de B.A.
  • Seite 114 Lithuania Serbia Turkey GRUNDFOS Pumps UAB Grundfos Srbija d.o.o. GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Smolensko g. 6 Omladinskih brigada 90b Sti. LT-03201 Vilnius 11070 Novi Beograd Gebze Organize Sanayi Bölgesi Tel.: + 370 52 395 430 Tel.: +381 11 2258 740...
  • Seite 115 98450210 12.2023 ECM: 1383319 www.grundfos.com...

Diese Anleitung auch für:

Tpe3Tpe2 dTpe3 d