Herunterladen Diese Seite drucken
Grundfos TPE 1000 Serie Anleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TPE 1000 Serie:

Werbung

TPE Series 1000, TPE Series 2000
(from 30 kW 2-pole and 22 kW 4-pole)
Sicherheitshinweise und zusätzliche wichtige Informationen
Installation and operating instructions
http://net.grundfos.com/qr/i/99457466
GRUNDFOS ANLEITUNG

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Grundfos TPE 1000 Serie

  • Seite 1 GRUNDFOS ANLEITUNG TPE Series 1000, TPE Series 2000 (from 30 kW 2-pole and 22 kW 4-pole) Sicherheitshinweise und zusätzliche wichtige Informationen Installation and operating instructions http://net.grundfos.com/qr/i/99457466...
  • Seite 2 über das Bedienfeld mit grafischem Display, das die Menüstruktur anzeigt. Die Menüstruktur baut auf demselben Sys- Kennzeichnet eine Gefährdung mit tem auf, das auch bei den Elektropumpen von Grundfos zum Ein- mittlerem Risiko, die möglicher- satz kommt. weise Tod oder schwere Körperver- Die Fernbedienung erfolgt über externe Signale, beispielsweise...
  • Seite 3 Prüfen des Produkts WARNUNG Stellen Sie bei der Anlieferung sicher, dass die Verpackung keine Scharfer Gegenstand Beschädigungen aufweist und dass das Gerät komplett ist. Wen- den Sie sich bei Transportschäden bitte an das Transportunter- Tod oder ernsthafte Personenschä- nehmen. Bitte beachten Sie, dass das Produkt in einer Verpackung gelie- fert wird, die nicht für die Lagerung im Freien geeignet ist.
  • Seite 4 • Auswahl der Kabel (Netzstrom, Motor, Lastverteilung und Aggressive Umgebung Relais) Der CUE darf nicht in einer Umge- • Sicherheit der Stromnetzkonfiguration (IT, TN, Erdung) beim bung installiert werden, in der die Anschließen der Ein- und Ausgänge (PELV) Luft Flüssigkeiten, Gase oder Parti- IT-Netz kel aufweist, die zur Beeinträchti- CUE-Frequenzumrichter mit einer...
  • Seite 5 Der Betreiber oder der Installateur Der CUE und das Versorgungssystem müssen vor Kurzschlüssen geschützt werden. ist für den korrekten Anschluss von Grundfos fordert, dass der Kurzschlussschutz über die im Erd- und Schutzleiter gemäß den Abschnitt Kabelquerschnitt für Signalklemmen aufgeführten Vor- örtlich geltenden Vorschriften ver-...
  • Seite 6 Netz- und Motoranschluss Installation der STO-Funktion, optional Vergewissern Sie sich, dass die Anhang Gehäuse Netzspannung und die Frequenz Netz Motor den auf dem Typenschild des CUE Abb. Abb. und des Motors angegebenen Wer- Abb. ten entsprechen. Um die EMV-Vorschriften zu erfül- len, darf nur ein abgeschirmtes Motorkabel verwendet werden.
  • Seite 7 Anschließen eines Thermistors (PTC) an den CUE Betriebsbedingungen Für den Anschluss eines im Motor eingebauten Thermistors Relative Luftfeuchtigkeit 5-95 % rF (PTC) ist ein externes PTC-Relais erforderlich. Max. 50 °C Das PTC-Relais ist notwendig, da der Thermistor im Motor nur Umgebungstemperatur (122 °F) eine einfache Isolierung gegenüber den Wicklungen aufweist.
  • Seite 8 Netzversorgung (L1, L2, L3) Anwendung mit STO-Sicherheitsfunktion Das Signal der STO-Funktion muss über eine Sicherheitsklein- Versorgungsspannung 380-500 V ± 10 % spannung (SELV) oder eine Funktionskleinspannung mit elekt- Versorgungsfrequenz 50/60 Hz risch sicherer Trennung (PELV) erzeugt werden. Max. kurzzeitige Asymmetrie zwischen 3 % vom Nennwert EN ISO 13849-1 den Phasen...
  • Seite 9 Anhang 9 10 11 12 3-wire Abb. 1 Mains connection, B2 2-wire Abb. 4 Wiring diagram, MCB 114 Terminal Type Function 1 (VDO) +24 V out Supply to sensor 2 (I IN) AI 3 Sensor 2, 0/4-20 mA 3 (GND) Common frame for analog input 4 (TEMP) AI 4...
  • Seite 10: Konformitätserklärung

    GB: EC/EU declaration of conformity BG: Декларация за съответствие на EC/EO We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the products TPE Ние, фирма Grundfos, заявяваме с пълна отговорност, че продуктите Series 1000, TPE Series 2000, to which the declaration below relates, are TPE Series 1000, TPE Series 2000, за...
  • Seite 11 IS: EB/ESB-samræmisyfirlýsing Ne, Grundfos, deklarojmë vetëm nën përgjegjësinë tonë se produktet Við, Grundfos, lýsum því yfir og ábyrgjumst að fullu að vörurnar TPE TPE Series 1000, TPE Series 2000, me të cilat lidhet kjo deklaratë, janë Series 1000, TPE Series 2000, sem þessi yfirlýsing á við um, samræmist në...
  • Seite 12 GB: Moroccan declaration of conformity FR: Déclaration de conformité marocaine We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the products to Nous, Grundfos, déclarons sous notre seule responsabilité que les pro- which the declaration below relates, are in conformity with Moroccan duits auxquels se réfère cette déclaration, sont conformes aux lois,...
  • Seite 13 Konformitätserklärung TP(D), TPE(D), TPE2 (D), TPE3 (D), NK, NK(G)E, NB, NB(G)E, MTB Руководство по эксплуатации Руководство по эксплуатации на данное изделие является составным и включает в себя несколько частей: Часть 1: настоящее «Руководство по эксплуатации». Часть 2: электронная часть «Паспорт. Руководство по монтажу и эксплуатации» размещенная на сайте компании...
  • Seite 14 անվտանգության վերաբերյալ» ; ТР ТС 020/2011 «Տեխնիկական միջոցների էլեկտրամագնիսական ТР ТС 012/2011 «Անձնական անվտանգության սարքավորումներ համատեղելիության վերաբերյալ»; օգտագործման պոտենցիալ պայթյունավտանգ միջավայրերին» Համապատասխանության հավաստագիր՝ TP, TPD, TPE, TPED NK, NKG, NKE, NKGE http://net.grundfos.com/qr/i/98777373 http://net.grundfos.com/qr/i/96761294 NB, NBG, NBE, NBGE ТРЕ2 (D), TPE3 (D) http://net.grundfos.com/qr/i/98701538 http://net.grundfos.com/qr/i/98848768 ТРЕ(D), NB(G)E, NK(G)E, TPE(D) TPE(D) серии...
  • Seite 15 GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Turkey Norway BOMBAS GRUNDFOS DO BRASIL Unit 1, Ground floor GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. Av. Humberto de Alencar Castelo Branco, Siu Wai Industrial Centre GRUNDFOS Pumper A/S Gebze Organize Sanayi Bölgesi 29-33 Wing Hong Street &...
  • Seite 16 99457472 0120 ECM: 1278553 www.grundfos.com...

Diese Anleitung auch für:

Tpe 2000 serie