Herunterladen Diese Seite drucken
eta AURUM PRO Gebrauchsanleitung
eta AURUM PRO Gebrauchsanleitung

eta AURUM PRO Gebrauchsanleitung

Applikation eta smart
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AURUM PRO:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 70
AURUM PRO
ETA624190000
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA K APLIKACI ETA SMART
UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA K APLIKÁCII ETA SMART
USER'S MANUAL FOR ETA SMART APPLICATION
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ ETA SMART ALKALMAZÁSHOZ
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA APLIKACJI ETA SMART
GEBRAUCHSANLEITUNG ZUR APPLIKATION ETA SMART
CZ
SK
EN
HU
PL
DE

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für eta AURUM PRO

  • Seite 1 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA K APLIKACI ETA SMART UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA K APLIKÁCII ETA SMART USER’S MANUAL FOR ETA SMART APPLICATION HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ ETA SMART ALKALMAZÁSHOZ PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA APLIKACJI ETA SMART GEBRAUCHSANLEITUNG ZUR APPLIKATION ETA SMART AURUM PRO ETA624190000...
  • Seite 2 PODSTAWOWA STRUKTURA GŁÓWNEGO MENU STEROWANIA <ETA SMART> ZÁKLADNÍ STRUKTURA HLAVNÍHO OVLÁDACÍHO MENU <AURUM PRO> (1/2) BASIC STRUCTURE OF THE MAIN CONTROL MENU <AURUM PRO> (1/2) PODSTAWOWA STRUKTURA GŁÓWNEGO MENU STEROWANIA <AURUM PRO> (1/2) 58 ZÁKLADNÍ STRUKTURA HLAVNÍHO OVLÁDACÍHO MENU <AURUM PRO> (2/2) BASIC STRUCTURE OF THE MAIN CONTROL MENU <AURUM PRO>...
  • Seite 3 CZ - 3...
  • Seite 4 ETA SMART> ZÁKLADNÍ STRUKTURA HLAVNÍHO OVLÁDACÍHO MENU APLIKACE < Ikona „+“ pro přidání zařízení Další nastavení Přidané (spárované) zařízení (kliknutím přejdete do ovládací sekce aplikace) Prostor pro seznam přidaných (spárovaných) zařízení Ikona pro čtení QR kódů (není určeno pro tento vysavač) Nastavení...
  • Seite 5 AURUM PRO> ZÁKLADNÍ STRUKTURA HLAVNÍHO OVLÁDACÍHO MENU APLIKACE < (1/2) Název vysavače Krok zpět Stavový panel Aktuální mapa Zakázané zóny a zdi Editace vytvořené mapy Provede odsátí zásobníku Další nastavení Informace o aktivním úklidu Stav baterie Automatický Odeslání do nabíjecí stanice (nabíjení) úklid...
  • Seite 6 Podrobnější informace o zařízení Nastavení automatizace (není optimalizováno pro tento vysavač) Hlasoví asistenti kompatibilní s robotem (možnosti této služby jsou popsané v samostatném souboru na www.eta.cz/robot) Zapnutí/vypnutí upozornění, že je vysavač offline Sdílení ovládání s dalšími uživateli Vytváření skupin (není optimalizováno pro tento vysavač) Zpětná...
  • Seite 7 2. VYTVOŘENÍ ÚČTU A PŘIHLÁŠENÍ Vážený zákazníku, • Nastavte heslo a dokončete vytvoření Děkujeme za Vaši důvěru v produkty značky ETA. Tato příručka je určena Vašeho účtu. všem majitelům vysavače ETA624190000 AURUM PRO, kteří chtějí • Zapněte aplikaci ETA SMART.
  • Seite 8 • Zadejte název a heslo Vaší Wi-Fi sítě. dojde k procesu párování. • Klikněte na „Další“. Wi-Fi 3 • Klikněte na „Další“. • Nyní se vraťte zpět do aplikace ETA SMART. Pro návrat klikněte vlevo nahoře na „šipku doleva < „, nebo zvolte zpět „<“...
  • Seite 9 CO DĚLAT, KDYŽ PÁROVÁNÍ SELŽE Obecné rady • Je potřeba mít aktivní domácí Wi-Fi síť s dostatečně silným signálem; • Pokud poté nezačne automatické připojování (krok 11 níže), klikněte na • Mějte dostatečně nabitý akumulátor ve vysavači (minimálně na 30 %); „Potvrďte hot spot“.
  • Seite 10 ZÁKLADNÍ RADY A TIPY K POUŽITÍ 4. VYTVOŘENÍ MAPY • Duální Wi-Fi síť: Pokud ve vaší domácnosti máte inteligentní Wi-Fi • Dle instrukcí v návodu k obsluze umístěte router, který automaticky přepíná frekvenci sítě mezi 2,4 GHz správně nabíjecí stanici. a 5 GHz (v rámci jednoho SSID názvu sítě), může docházet k potížím při párování, nebo odpojování...
  • Seite 11 5. ÚPRAVA A PŘIZPŮSOBENÍ MAPY A) Zakázané zóny (Zóna) Je možno nastavit 2 druhy zakázaných zón: • „Pouze nemopovat“ - v dané zóně B) Rozdělení místností: nebude vysavač mopovat. • Klikněte na „Rozdělit“, zvolte místnost, • Jakmile je vytvořena a uložena mapa, •...
  • Seite 12 6. AUTOMATICKÝ ÚKLID 8. ZÓNOVÝ ÚKLID 9. LOKÁLNÍ ÚKLID • Pro zahájení úklidu klikněte na hlavní obrazovce na „Zónový“. • Na hlavní obrazovce zvolte „Lokální“. • Na pravé straně obrazovky se zpřístupnila • Klikněte prstem do mapy na místo, kde 2 tlačítka - „x 1“, pomocí...
  • Seite 13 11. ODSÁVÁNÍ ZÁSOBNÍKU 13. PLÁNOVÁNÍ ÚKLIDU • Přejděte do „Nastavení “. • Klikněte na „Odsávání zásobníku“. • Pomocí přepínačů lze jednotlivé úklidy aktivovat ( ) nebo deaktivovat ( • K dispozici máte 3 možnosti nastavení: A) Zrušení odsávání – odsávací jednotka •...
  • Seite 14 14. HISTORIE ÚKLIDŮ 15. NASTAVENÍ ZVUKŮ A HLASITOSTI 17. RUČNÍ OVLÁDÁNÍ • Přejděte do nastavení „Nastavení “. • Přejděte do nastavení „Nastavení • Přejděte do nastavení „Nastavení “. “. • Klikněte na „Historie úklidů“. • Klikněte na „Nastavení zvuků • Klikněte na „Ruční...
  • Seite 15 • Poté vyberte zemi a zadejte email účtu, • Vysavač Vás pak následně zvukově upozorní na to, kde se nachází. se kterým chcete vysavač sdílet. • Ukončete kliknutím na „Dokončit“. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Pro řešení problémů navštivte poradenské stránky www.eta.cz/robot. CZ - 15...
  • Seite 16 SK - 16...
  • Seite 17 ETA SMART> ZÁKLADNÁ ŠTRUKTÚRA HLAVNÉHO OVLÁDACIEHO MENU V APLIKÁCII < Ikona „+“ na pridanie zariadenia Ďalšie nastavenie Pridané (spárované) zariadenie (kliknutím prejdete do ovládacej sekcie aplikácie) Priestor pre zoznam pridaných (spárovaných) zariadení Ikona pre čítanie QR kódov (nie je určené pre tento vysávač) Nastavenie osobných údajov...
  • Seite 18 AURUM PRO> ZÁKLADNÁ ŠTRUKTÚRA HLAVNÉHO OVLÁDACIEHO MENU APLIKÁCIE < (1/2) Názov vysávača Krok späť Stav vysávača Aktuálna mapa Zakázané zóny a zdi Editace vytvořené mapy Vykoná odsatí zásobníka Ďalšie nastavenia Informácie o aktívnom upratovaní Stav batérie Automatické Odoslanie do nabíjacej stanice (nabíjanie) upratovanie Lokálne upratovanie...
  • Seite 19 Podrobnejšie informácie o zariadení Nastavenie automatizácie (nie je optimalizované pre tento vysávač) Hlasoví asistenti kompatibilní s robotom (Možnosti tejto služby sú opísané v samostatnom súbore na adrese www.eta.cz/robot) Zapnutie/vypnutie upozornenia, že je vysávač offline Zdieľanie ovládania s ďalšími užívateľmi Vytváranie skupín (nie je optimalizované pre tento vysávač) Spätná...
  • Seite 20 2. VYTVORENIE ÚČTU A PRIHLÁSENIE Vážený zákazník, • Nastavte si heslo a dokončite vytvorenie ďakujeme za Vašu dôveru v produkty značky ETA. Táto príručka je určená účtu. všetkým majiteľom vysávača ETA624190000 AURUM PRO, ktorí chcú • Zapnite aplikáciu ETA SMART.
  • Seite 21 Wi-Fi 3 • Kliknite na „Další“. • Teraz sa vráťte do aplikácie ETA • Kliknite na „Další“. SMART.Pre návrat kliknite vľavo hore na „šípku doľava < „, alebo zvoľte späť „<“ pomocou navigačných systémových tlačidiel (platí pre Android).
  • Seite 22 CO DĚLAT, KDYŽ PÁROVÁNÍ SELŽE Obecné rady • Je potrebné mať aktívnu domácu Wi-Fi sieť s dostatočne silným signálom; • Ak sa automatické pripojenie nespustí (krok 11 nižšie), kliknite na „Potvrďte • Majte dostatočne nabitý akumulátor vo vysávači (minimálne na 30 %); spot“.
  • Seite 23 ZÁKLADNÉ RADY A TIPY NA POUŽÍVANIE 4. VYTVORENIE MAPY • Duálna Wi-Fi sieť: Ak vo vašej domácnosti máte inteligentný Wi-Fi router, ktorý automaticky prepína frekvenciu siete medzi • Správne umiestnite nabíjaciu stanicu 2,4 GHz a 5 GHz (v rámci jedného SSID názvu siete), môže podľa pokynov v návode na obsluhu.
  • Seite 24 Ďalšie nastavenia v rámci nastavenia mapy 5. ÚPRAVA A PRISPÔSOBENIE MAPY B) Rozdelenie miestností: • Hneď ako je vytvorená a uložená mapa, • Kliknite na „Rozdělit“, zvoľte miestnosť, na hlavnej obrazovke vpravo kliknite na Zakázané zóny a virtuálny múr „Úprava ktorú...
  • Seite 25 8. ZÓNOVÝ ÚKLID 9. LOKÁLNY ÚKLID POZNÁMKY: • Pre zahájenie upratovania kliknite • Po vykonaní všetkých potrebných nastavení si mapu uložte. na hlavnej obrazovke na „Zónový“. • Na hlavnej obrazovke zvoľte „Lokální“. • Potom zvoľte „Zónový úklid“ a kliknite • Do mapy je možné vložiť 7 zakázaných zón od každého druhu na „Potvrdit“.
  • Seite 26 13. PLÁNOVÁNÍ ÚKLIDU POZNÁMKY: • Pre používanie funkcie mopovania je nutné do vysávača nainštalovať podľa návodu na použitie mopovací nadstavec. • Pomocou prepínačov je možné jednotlivé • Pri používaní funkcie mopovania je nutné zabrániť vysávaču upratovanie aktivovať( ) alebo v nabehnutí na koberec - ideálne pomocou zakázaných zón. deaktivovať...
  • Seite 27 14. HISTÓRIA ÚKLIDOV 15. JAZYK A HLASITOSŤ 17. MANUÁLNE OVLÁDANIE • Prejdite do nastavenia „Nastavení “. • Prejdite do nastavenia „Nastavení “. • Kliknite na „Ruční ovládání“. • Prejdite do nastavenia „Nastavení “. • Kliknite na „Historie úklidů“. • Teraz je možné vysávač ovládať podobne •...
  • Seite 28 • Ak požadujete automatickú kontrolu nových dostupných verzií, môžete si zapnúť voľbu „Automatická aktualizace“. • Potom vyberte krajinu a zadajte email účtu, s ktorým chcete vysávač zdieľať. • Ukončite kliknutím na „Dokončit“. RIEŠENIE PROBLÉMOV Pre riešenie problémov navštívte poradenské stránky www.eta.cz/robot. SK - 28...
  • Seite 29 ENG - 29...
  • Seite 30 BASIC STRUCTURE OF THE <ETA SMART> APPLICATION MAIN CONTROL MENU „+“ icon to add device Additional settings Added (paired) device (click to go to the control section of the application) Space for a list of added (paired) devices Icon for reading QR codes...
  • Seite 31 AURUM PR BASIC STRUCTURE OF THE MAIN CONTROL MENU OF THE APPLICATION < O> (1/2) The name of the vacuum cleaner Step back Status bar Current map Prohibited zones and walls Editing the created map Performs vacuuming Additional settings of the dirt container Information about active cleaning Battery status Automatic...
  • Seite 32 Adjust volume and voices Detailed cleaning history Monitoring the lifetime of components Do not disturb function Tank suction setting Link to the ETA site Option to send information about vacuum cleaner behavior to developer Increases performance on carpet Activating mopping and lifting...
  • Seite 33 ETA624190000 AURUM PRO vacuum • Switch-on ETA SMART. cleaner, who want to use in full range its potential by means of ETA SMART • Click on „Completed“. Application. You can find here simple instructions and procedures how to •...
  • Seite 34 • Enter the name and password of your process. and password. Wi-Fi network. Wi-Fi 3 • Now go back to the ETA SMART • Click on „Next“. • Click „Next“. application. To return, click on the top left „left arrow <...
  • Seite 35 WHAT CAN I DO IN CASE OF FAILURE OF PAIRING? General recommendations • It is necessary to have an active home Wi-Fi network with a sufficiently strong signal; • If the automatic connection does not start after that (step 11 below), click •...
  • Seite 36 BASIC RECOMMENDATIONS AND TIPS FOR USE 4. MAP CREATION • Dual Wi-Fi network: If you have a smart Wi-Fi router in your home • Place correctly the charging station in that automatically switches the network frequency between keeping with instructions in the manual. 2.4 GHz and 5 GHz (within one SSID of the network name), there may be problems with pairing or disconnection from the Internet •...
  • Seite 37 5. MAP MODIFICATION AND ADAPTATION A) Prohibited Zones (Zone) It is possible to set 2 types of prohibited zones: area“ - the vacuum cleaner • „Mop forbid will not mop in the given zone. B) Room segmentation: • „Mop and sweep“...
  • Seite 38 6. AUTOMATIC CLEANING 8. AREA CLEANING 9. LOCAL CLEANING • Click „Zone“ on the main screen to start • Click „Local“ on the main screen to start cleaning. cleaning. • On the right side of the screen, 2 buttons • Click on a place in the map with a finger, •...
  • Seite 39 11. TANK SUCTION 13. PLANNING OF CLEANING • Go to settings „ “. • Click on „Dust collection“. • Individual cleanings can be activated ( • You have 3 setting options: or deactivated ( A) Canceling extraction – the extraction unit will be switched off.
  • Seite 40 14. HISTORY OF CLEANINGS 15. LANGUAGE AND VOLUME 17. REMOTE CONTROL • Go to settings „ “. • Go to settings „ “. • Go to settings „ “. • Click on „Manual control“. • Click on „Cleaning history“. • Click on „Sounds and volume settings“.
  • Seite 41 • A user, to whom you want to set sharing, has to create his/her own start the deduction of percents from 100%. account in the ETA SMART application. • Click on the pencil symbol in the right •...
  • Seite 42 ENG - 42...
  • Seite 43 HU - 43...
  • Seite 44 AZ <ETA SMART> ALKALMAZÁS FŐ VEZÉRLŐMENÜ ALAPVETŐ FELÉPÍTÉSE „+” ikont az eszköz hozzáadásához További beállítások Hozzáadott (párosított) eszköz (kattintson az alkalmazás vezérlő részéhez) Hely a hozzáadott (párosított) eszközök listájának QR-kódok olvasására szolgáló ikon (nem ehhez a porszívóhoz való) Személyes adatok beállításai „Az otthonom“...
  • Seite 45 AZ ALKALMAZÁS FŐ VEZÉRLŐMENÜÉNEK ALAPVETŐ FELÉPÍTÉSE <AURUM PRO> (1/2) A porszívó neve Lépj vissza Állapotsor Aktuális térkép Tiltott zónák és falak A létrehozott térkép szerkesztése Elvégzi a szennyeződéstartály További beállítások felszívását Információ az aktív tisztításról Akkumulátor állapot Automatikus Küldés a töltőállomásra (töltés) tisztítás...
  • Seite 46 Automatizálási beállítások (nem ehhez a porszívóhoz optimalizálva) Robotkompatibilis hangasszisztensek (Ennek a szolgáltatásnak az opciói egy külön fájlban vannak leírva a www.eta.hu/robot oldalon.) A porszívó offline állapotáról szóló értesítés be-/kikapcsolása Az irányítás megosztása más felhasználókkal Csoportok létrehozása (nem ehhez a porszívóhoz optimalizálva) Visszajelzés, kérdések és válaszok...
  • Seite 47 Tisztelt Ügyfelünk, • Állítson be egy jelszót, és fejezze be a létrehozást fiókja. Köszönjük az ETA márka termékeibe vetett bizalmát. Ez a kézikönyv az ETA624190000 AURUM PRO porszívó minden tulajdonosának szól, aki ki • Kapcsolja be az ETA SMART alkalmazást.
  • Seite 48 • Az alkalmazás megjeleníti a közeli eszközöket. • Kattintson a „Add“ gombra a gyorsabb párosításhoz. • Válassza ki a „SmartLife- / ETA-smart...“ nevű porszívó Wi-Fi hálózatát , és várja meg a porszívóval való csatlakozást. Ekkor láthatja, hogy „Lehet, hogy az internet nem elérhető” stb., ami rendben van.
  • Seite 49 MIT TENNI, HA A PÁROSÍTÁS SIKERTELEN Általános tanácsok • Aktív otthoni Wi-Fi hálózatra van szükség, elég erős jellel; • Ha az automatikus csatlakozás ezután • Tartsa a porszívó akkumulátorát megfelelően feltöltve (legalább 30%-ra); sem indul el (11. lépés lent), kattintson •...
  • Seite 50 BASIC RECOMMENDATIONS AND TIPS FOR USE 4. TÉRKÉP KÉSZÍTÉSE • Kettős Wi-Fi hálózat: Ha otthonában van egy intelligens Wi-Fi- • Helyezze el a töltőállomást a kézikönyvben router, amely automatikusan váltja a hálózati frekvenciát 2,4 GHz található utasításoknak megfelelően. és 5 GHz között (a hálózat nevének egy SSID-jén belül), akkor •...
  • Seite 51 5. A TÉRKÉP MÓDOSÍTÁSA ÉS TESTRESZABÁSA A) Tiltott zónák (Zone) 2 típusú tiltott zóna állítható be: area“ - a porszívó nem • „Mop forbid fog felmosni az adott zónában. B) Szobák felosztása: „Mop and sweep“ - a porszívó • • A térkép létrehozása és mentése után mozgásának teljes tilalma az adott •...
  • Seite 52 6. AUTOMATIKUS TISZTÍTÁS 8. ZÓNA TISZTÍTÁS 9. HELYI TISZTÍTÁS • Kattintson a „Zone” elemre a főképernyőn a tisztítás megkezdéséhez. • Válassza a „Local” lehetőséget a főképernyőn. • 2 gomb elérhető a képernyő jobb oldalán „x 1“, amellyel kiválasztható, hogy a •...
  • Seite 53 11. TÁLCAKIHÚZÁS 13. TISZTÍTÁSI ÜTEMTERV • Menj a beállításokhoz „ “. • Kattintson a „Dust Collection“ elemre. • Az egyes tisztítások aktiválhatók ( vagy deaktiválhatók ( • 3 beállítási lehetőség közül választhat: A) Elszívás megszakítása – az elszívó • Az ütemezett tisztítások bármelyikének egység kikapcsol.
  • Seite 54 14. HISTORY OF CLEANINGS 15. NYELV ÉS KÖTET 17. KÉZI KEZELŐSZERVEK • Menj a beállításokhoz „ “. • Menj a beállításokhoz „ “. • Menj a beállításokhoz „ “. • Kattintson a „Manual control“ elemre. • Kattintson a „Cleaning history“ elemre. •...
  • Seite 55 • Annak a felhasználónak, akinek a megosztást szeretné beállítani, 100%-ról való visszaállításához. saját fiókot kell létrehoznia az ETA SMART alkalmazásban. • Kattintson a főképernyő jobb felső • Ezt a megfelelő összetevőre kattintva sarkában lévő ceruzaszimbólumra ( teheti meg.
  • Seite 56 PL - 56...
  • Seite 57 PODSTAWOWA STRUKTURA GŁÓWNEGO MENU STEROWANIA APLIKACJI <ETA SMART> Ikona „+”, aby dodać urządzenie Dodatkowe ustawienia Dodano (sparowano) urządzenie (kliknij aby przejść do sekcji sterującej aplikacji) Miejsce na listę dodanych (sparowanych) urządzeń Ikona do odczytu kodów QR (nie jest przeznaczona dla tego odkurzacza) Ustawienia danych osobowych Ustawienia zabezpieczeń...
  • Seite 58 PODSTAWOWA STRUKTURA GŁÓWNEGO MENU STEROWANIA APLIKACJI <AURUM PRO> (1/2) Nazwa odkurzacza Cofać się Pasek stanu Aktualna mapa Zabronione strefy i ściany Edycja utworzonej mapy Wykonuje odkurzanie Dodatkowe ustawienia pojemnika na brud Informacje o aktywnym sprzątaniu Stan baterii Automatyczne Wysyłanie do stacji ładującej czyszczenie (ładowanie)
  • Seite 59 Ustawienia automatyki (nie zoptymalizowane dla tego odkurzacza) Asystenci głosowi kompatybilni z robotami (Opcje tej usługi są opisane w osobnym pliku na stronie www.eta-polska.pl/robot) Włączenie/wyłączenie powiadomienia o tym, że odkurzacz jest offline Dzielenie się kontrolą z innymi użytkownikami...
  • Seite 60 ETA624190000 • Włącz aplikację ETA SMART. AURUM PRO, którzy chcą w pełni wykorzystać jego potencjał za pomocą • Kliknij „Completed“. aplikacji ETA SMART. Znajdziesz tu proste instrukcje i procedury, jak • Jeśli posiadasz już urządzenie ETA i jeśli pracować...
  • Seite 61 • Rozpocznie się proces parowania. z siecią Wi-Fi. Aplikacja powiadomi o pomyślnym • Następnie kliknij przycisk „Next“. sparowaniu. • Włącz aplikację ETA SMART i zaloguj Notatka się na swoje konto. • Kliknij „Done”, aby zakończyć. W normalnych warunkach nie ma konieczności ręcznego naciskania...
  • Seite 62 CO ZROBIĆ, GDY PAROWANIE NIE POWIODŁO SIĘ Ogólne rady • Trzeba mieć aktywną domową sieć Wi-Fi z dostatecznie silnym sygnałem; • Jeżeli po tym czasie połączenie nie • Miej dostatecznie naładowany akumulator w odkurzaczu (minimalnie na 30 %); zostanie automatycznie nawiązane (krok 11 poniżej), kliknij „Confirm •...
  • Seite 63 PODSTAWOWE ZALECENIA I WSKAZÓWKI 4. TWORZENIE MAPY DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA • Prawidłowo umieść stację ładującą • Podwójna sieć Wi-Fi: W przypadku posiadania w domu inteligentnego zgodnie z instrukcjami zawartymi routera Wi-Fi, który automatycznie przełącza częstotliwość sieci w podręczniku. pomiędzy 2,4 GHz i 5 GHz (w ramach jednej nazwy SSID sieci), mogą •...
  • Seite 64 5. MODYFIKACJA I DOSTOSOWANIE MAPY B) Wirtualne ściany (Wall) • Zmień ustawienie na „Wall“. B) Podział pomieszczeń: • Po utworzeniu i zapisaniu mapy kliknij • Kliknij „Split“, wybierz pomieszczenie, • Następnie kliknij ikonę „Add wall“ „Map Edit“ na ekranie głównym po które chcesz podzielić...
  • Seite 65 7. SPRZĄTANIE POMIESZCZEŃ UWAGI: UWAGI: • Można ustawić do 8 różnych stref czyszczenia strefowego. • Odkurzacz wyczyści wszystkie strefy utworzone podczas czyszczenia • Aby korzystać z funkcji mopowania, należy zamontować w strefowego. odkurzaczu przystawkę do mopowania zgodnie z instrukcją obsługi. •...
  • Seite 66 13. HARMONOGRAM CZYSZCZENIA 14. HISTORIA CZYSZCZENIA • Poszczególne czyszczenia można aktywować ( ) lub dezaktywować ( • Przejdź do ustawień „ “. • Aby wprowadzić zmiany w dowolnym • Przejdź do ustawień „ “. • Kliknij „Cleaning history“. z zaplanowanych planów czyszczenia, należy krótko kliknąć...
  • Seite 67 15. JĘZYK I GŁOŚNOŚĆ 17. STEROWANIE RĘCZNE UWAGI: • Żywotność każdego podzespołu jest odliczana i podawana w % i godzinach/minutach (ile pozostało do końca żywotności). • Po upływie okresu żywotności danego podzespołu zalecamy jego • Przejdź do ustawień „ “. wymianę, aby zachować...
  • Seite 68 ROZWIĄZANIE PROBLEMU 20. UDOSTĘPNIANIE USTAWIEŃ UWAGI: Aby rozwiązać problemy, odwiedź stronę doradczą www.eta-polska.pl/robot • Użytkownicy, którym udostępniasz odkurzacz, również mogą nim sterować, ale mają częściowo ograniczone możliwości. • Użytkownik, któremu chcesz udostępnić odkurzacz, musi utworzyć własne konto w aplikacji ETA SMART.
  • Seite 69 DE - 69...
  • Seite 70 GRUNDSTRUKTUR DES HAUPTSTEUERUNGSMENÜS DER <ETA SMART> -ANWENDUNG „+“- Symbol zum Hinzufügen eines Geräts Zusätzliche Einstellungen Hinzugefügtes (gekoppeltes) Gerät (Klicken Sie hier, um zum Kontrollbereich der Anwendung zu gelangen.) Platz für eine Liste hinzugefügter (gepaarter) Geräte Symbol zum Lesen von QR- Codes (nicht für diesen Staubsauger vorgesehen)
  • Seite 71 AURUM PR GRUNDSTRUKTUR DES HAUPTSTEUERMENÜS DER ANWENDUNG < O> (1/2) Der Name des Staubsaugers Zurücktreten Statusleiste Aktuelle Karte Verbotene Zonen und Mauern Bearbeiten der erstellten Karte Führt das Absaugen des Schmutzbehälters durch Zusätzliche Einstellungen Informationen zur aktiven Reinigung Batteriestatus Automatische Senden an Ladestation (Laden) Reinigung Lokale Reinigung...
  • Seite 72 Detaillierte Reinigungshistorie Überwachung der Lebensdauer von Komponenten Funktion „Bitte nicht stören“ Einstellung der Tankansaugung Link zur ETA-Site Möglichkeit, Informationen über das Verhalten des Staubsaugers an die Entwickler zu senden Erhöht die Leistung auf Teppichen Aktivieren des Wischens und Anheben des Mopps...
  • Seite 73 • Legen Sie ein Passwort fest und schließen Sie die Erstellung Ihres Kontos ab. Vielen Dank für Ihr Vertrauen in die Produkte der Marke ETA. Dieses • Schalten Sie ETA SMART ein. Handbuch richtet sich an alle Besitzer des Staubsaugers ETA624190000 •...
  • Seite 74 • Klicken Sie auf „Next“. Schritt erfolgt der Pairing-Vorgang. Wi-Fi 3 • Klicken Sie auf „Next“. • Gehen Sie nun zurück zur ETA SMART- Anwendung.Um zurückzukehren, klicken Sie oben links auf „Pfeil nach links <“, oder wählen Sie „Zurück“ „<“ über die Tasten des Navigationssystems (gültig...
  • Seite 75 WAS IST ZU TUN, WENN DAS PAIRING FEHLSCHLÄGT? Gemeinderäte • Sie benötigen ein aktives Wi-Fi-Heimnetzwerk mit einem ausreichend starken Signal; • Wenn die automatische Verbindung • Halten Sie den Akku des Staubsaugers ausreichend geladen (mindestens 30%); danach nicht startet (Schritt 11 unten), •...
  • Seite 76 GRUNDLEGENDE EMPFEHLUNGEN UND TIPPS ZUR 4. KARTENERSTELLUNG VERWENDUNG • Stellen Sie die Ladestation gemäß den • Duales Wi-Fi-Netzwerk: Wenn Sie einen intelligenten Wi-Fi-Router in Ihrem Anweisungen in der Bedienungsanleitung Haus haben, der die Netzwerkfrequenz automatisch zwischen 2,4 GHz und richtig auf. •...
  • Seite 77 5. ÄNDERUNG UND ANPASSUNG DER KARTE A) Verbotene Zonen (Zone) Es können zwei Arten verbotener Zonen eingestellt werden: area“ - der Staubsauger • „Mop forbid B) Raumaufteilung: wischt in der angegebenen Zone nicht. • Klicken Sie auf „Split“, wählen Sie den •...
  • Seite 78 6. AUTOMATISCHE REINIGUNG 8. ZONENREINIGUNG 9. LOKALE REINIGUNG • Klicken Sie im Hauptbildschirm auf „Zone“, • Klicken Sie im Hauptbildschirm auf um mit der Reinigung zu beginnen. „Local“, um mit der Reinigung zu beginnen. • Auf der rechten Seite des Bildschirms •...
  • Seite 79 11. TANKSAUGUNG 13. REINIGUNGSPLAN • Gehe zu den Einstellungen „ “. • Klicken Sie auf „Dust Collection“. • Einzelne Reinigungen können aktiviert ( • Sie haben 3 Einstellungsmöglichkeiten: oder deaktiviert ( ) werden. A) Absaugung abbrechen – die Absauganlage wird ausgeschaltet. •...
  • Seite 80 14. GESCHICHTE DER REINIGUNG 15. SPRACHE UND LAUTSTÄRKE 17. MANUELLE STEUERUNGEN • Gehe zu den Einstellungen „ “. • Gehe zu den Einstellungen „ “. • Gehe zu den Einstellungen „ “. • Klicken Sie auf „Manual control“. • Klicken Sie auf „Cleaning history“.
  • Seite 81 Komponenten ist dies der Fall Ein Reset ist • Ein Benutzer, dem Sie die Freigabe erteilen möchten, muss sein erforderlich, um die Prozentsätze wieder eigenes Konto in der ETA SMART-Anwendung erstellen. von 100 % zurückzusetzen. • Klicken Sie auf das Bleistiftsymbol in der rechten oberen Ecke des •...

Diese Anleitung auch für:

Eta624190000