Herunterladen Diese Seite drucken

cleanAIR Verus air Bedienungsanleitung Seite 49

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 28
5~6 Ustawienie domyślne — używane do większości typów spawania,
wewnątrz i na zewnątrz przy normalnym oświetleniu otoczenia i/lub niskim
poziomie zakłóceń.
7~8 Do spawania prądem o niskim natężeniu lub zastosowań o stabilnym
łuku, takich jak DC TIG.
9 Najbardziej czułe ustawienie — odpowiednie do spawania TIG bardzo
niskim prądem lub do spawania, w którym część łuku jest zasłonięta przed
wzrokiem. Szybka jest bardzo czuła i może się przyciemnić z powodu si-
lnego oświetlenia w otoczeniu lub zakłóceń.
W razie braku pewności, której liczby użyć, należy kierować się prak-
tyczną zasadą, aby najpierw ustawić wyższą liczbę, a następnie stopnio-
wo ją zmniejszać, jeśli występują zakłócenia, aż do momentu uzyskania
braku zakłóceń w pracy szybki.
Informacje na temat zalecanego poziomu przyciemnienia
znajdują się w tabeli (9)
UWAGA
W NIEKTÓRYCH RZADKICH I EKSTREMALNYCH PRZYPADKACH,
ABY SAMOŚCIEMNIAJĄCA SZYBKA DZIAŁAŁA PRAWIDŁOWO,
MOŻE BYĆ WYMAGANA REDUKCJA ZAKŁÓCEŃ. TIG I
ZASTOSOWANIA Z BARDZIEJ STABILNYM ŁUKIEM WYMAGAJĄ
WYŻSZYCH USTAWIEŃ CZUŁOŚCI. POZIOMY PRZYCIEMNIENIA
PODANO TYLKO ORIENTACYJNIE I MOŻNA JE ZMIENIĆ W
ZALEŻNOŚCI OD INDYWIDUALNYCH POTRZEB.
SZLIFOWANIE
Wciskać przycisk „M" (7), aż wskaźnik trybu znajdzie się w pozycji
„GRIND" (1), kask jest ustawiony w trybie szlifowania. Można też nacisnąć
przycisk szybkiego dostępu „GRIND" (10), aby przełączyć szybkę między
trybem „GRIND" i „non-GRIND".
Ostrzeżenie: Gdy szybka pracuje w trybie „GRIND", nie reaguje na żaden
łuk spawalniczy. Przed rozpoczęciem spawania należy upewnić się, że
szybka nie znajduje się w trybie „GRIND".
Uwaga: Tryb „GRIND" wyłącza się automatycznie po 30 minutach od
włączenia. Aby aktywować go ponownie, należy użyć przełącznika szy-
bkiego dostępu GRIND.
WSKAŹNIK NISKIEGO POZIOMU MOCY
Jeśli wskaźnik niskiego poziomu baterii (5) miga raz na 3 sekundy, oznac-
za to, że baterie są rozładowane i należy je natychmiast wymienić.
Wymiana baterii (*OBRAZEK 2)
Odłączyć filtr samościemniający od osłony kasku (patrz: WYMIANA FIL-
TRA SPAWALNICZEGO)
• Otworzyć tylną pokrywę, obracając ją w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara.
• Wymienić baterię na nową.
• Należy obrócić tylną pokrywę zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
NIGDY nie wolno wyrzucać zużytych baterii wraz z odpadami domowymi,
ponieważ są one bardzo toksyczne dla środowiska.
Zużyte baterie należy zawsze poddawać recyklingowi w odpowiedni spo-
sób, a podczas spawania należy postępować EKOLOGICZNIE.
Wymiana wewnętrznej płytki ochronnej (*OBRAZEK 3)
• Należy włożyć paznokieć w rowek na środku dolnej części wewnętrznej
płytki ochronnej i odciągnąć ją.
• Włożyć nową wewnętrzną płytkę ochronną, wsuwając ją w przygotowa-
ne szyny po bokach ADF.
Wymiana ADF (*OBRAZEK 4)
• Należy zdjąć osłonę zewnętrznego przycisku „GRIND" (szlifowanie) za
pomocą śrubokręta. Przekręcić przycisk „GRIND" w taki sposób, aby
łatwo przeszedł przez otwór w kasku.
• Zwolnić sprężynę mocującą ADF z gniazda i wyjąć ADF z przygotowa-
nej ramy w skorupie kasku.
• Włożyć ADF do ramy i zabezpieczyć, wciskając sprężynę ustalającą z
powrotem do gniazda.
• Włożyć przycisk „GRIND" z powrotem przez otwór w skorupie kasku i
obrócić go tak, aby osłona mogła zostać z powrotem zamocowana na
przycisku „GRIND".
Wymiana zewnętrznej płytki ochronnej
• Włożyć palec we wgłębienie znajdujące się poniżej dolnej części płytki
ochronnej i wyciągnąć płytkę.
• Włożyć nową płytkę ochronną do rowków po bokach otworu filtra ADF,
lekko ją zginając.
Regulacja KASKU SPAWALNICZEGO I CZĘŚCI
NAGŁOWNEJ CleanAIR
Verus
®
Regulacja części nagłownej (*OBRAZEK 5, 6, 8)
Rozmiar części nagłownej (obwód głowy) można regulować, obracając
tylne kółko tak, aby dopasować produkt do każdego rozmiaru głowy.
Głębokość części nagłownej można regulować, zmieniając położenie cz-
terech pionowych pasków części nagłownej. Aby zwolnić paski nagłowne
z części nagłownej, wystarczy wyciągnąć je z kołków zabezpieczających.
Po osiągnięciu optymalnej pozycji zatrzasnąć pasy nagłowne na kołkach
zabezpieczających.
Wymiana części nagłownej
Aby dokonać wymiany części nagłownej, wcisnąć czarne wypustki na
górze punktu obrotu, przesuwając część nagłowną w przód. Aby włożyć
nową część nagłowną, przesunąć szyny do rowka na punkcie obrotu.
Obie strony muszą być ustawione równo.
Regulacja pochylenia (pionowego kąta widzenia)
(*OBRAZEK 8)
Pochylenie można wyregulować z lewej strony kasku poprzez obracanie
pokrętła regulacji. Obrót pokrętła zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek
zegara spowoduje przechylenie kasku w dół, a obrót w kierunku odwrot-
nym przechylenie go w górę.
Regulacja odległości (*OBRAZEK 6)
Pozwala na regulację odległości między twarzą a ADF poprzez naciś-
nięcie czarnych wypustek na górze punktu obrotu podczas przesuwania
kasku do przodu lub do tyłu. Po osiągnięciu optymalnej pozycji zwolnić
wypustki. Obie strony muszą być ustawione równo.
Regulacja kierunku przepływu powietrza
Kierunek przepływu powietrza do dolnej części kasku można wyregulo-
wać za pomocą dźwigni regulacji na zewnątrz kasku (*OBRAZEK 11), a
intensywność za pomocą dwóch suwaków po wewnętrznej stronie kasku.
Jeżeli oba suwaki są przesunięte ku górze („-"), można zmaksymalizować
przepływ powietrza docierającego bezpośrednio w kierunku ust.
Jeżeli oba suwaki są przesunięte w dół („+"), boczne przewody powietrza
otwarte, a przepływ powietrza skierowany na boki, przepływ powietrza do-
cierającego bezpośrednio do ust zostaje ograniczony.
Kierunek przepływu powietrza do dolnej części kasku można wyregulo-
wać za pomocą dźwigni regulacyjnej poza kaskiem.(*OBRAZEK 11)
Wymiana zestawu montażowego części nagłownej
(*OBRAZEK 7)
Odkręcić oba pokrętła naprężające po bokach kasku i usunąć zestawy
montażowe z kasku spawalniczego.
Umieścić nowe zestawy montażowe w kasku spawalniczym tak, aby
kwadratowa nakrętka znalazła się w okrągłym otworze kasku po obu stro-
nach.
Upewnić się, że umieszczono konstrukcję na zębniku w kasku. Wkręcić
pokrętła naprężające po obu stronach do kwadratowej nakrętki zestawów
montażowych i dokręcić.
Zabezpieczyć za pomocą zewnętrznych śrub do kwadratowej nakrętki.
(OBRAZEK 8).
Przechowywanie i okres przydatności do użycia
Kask spawalniczy przechowywać w suchym i czystym miejscu nienarażo-
nym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, w temperaturze
pokojowej (zakres temperatur od -10°C do +55°C, wilgotność względna
od 20 do 95%). Długotrwałe przechowywanie w temperaturach powyżej
45°C może skrócić żywotność baterii.
Kod produktu
Opis produktu
703001
Kask spawalniczy CleanAIR
403001
Kask spawalniczy CleanAIR
Części zapasowe, akcesoria:
Kod produktu
Opis produktu
Kask spawalniczy CleanAIR
403097
nagłownej, bez ADF
Kask spawalniczy CleanAIR
703097
nagłowną, bez ADF
Przewód powietrza VariGEAR, część nagłowna wraz
720020
z przewodem powietrza
VariGEAR Comfort, część nagłowna z opaską na
720010
czoło
720015
Opaska na czoło VariGEAR (zestaw 2 sztuk)
720014
Tylna wyściółka VariGEAR
720016
Górna wyściółka VariGEAR
Zestaw zwiększający komfort VariGEAR (zestaw
720017
opaski na czoło i wkładek)
135160
Bateria 3 V do AerTEC™ S60 ADF
710060
Lekki wąż elastyczny QuickLOCK™
405162
Filtr samościemniający AerTEC™ S60+, 5-8/9-14
Verus air 5-8/9-14
®
Verus 5-8/9-14
®
Verus, bez części
®
Verus air z częścią
®
43

Werbung

loading

Verwandte Produkte für cleanAIR Verus air

Diese Anleitung auch für:

Verus