Herunterladen Diese Seite drucken

cleanAIR Verus air Bedienungsanleitung Seite 10

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 28
Ограничения при използването на CleanAIR
Никога не използвайте шлема в следните среди и при
следните условия:
• ако концентрацията на кислород в средата е по-малка от 17%,
• в обогатени с кислород среди,
• във взривоопасна атмосфера,
• в среди, представляващи непосредствена заплаха за живота и
здравето.
Шлемът не защитава срещу силни удари, експлозии или корозивни
вещества.
Не използвайте в среди, при които потребителят няма информация
за вида на замърсяването или неговата концентрация.
Не използвайте, когато респираторът за пречистване на въздуха с
нагнетяващ вентилатор е изключен или когато входът за сгъстен
въздух е затворен! В този случай респираторната система осигуря-
ва слаба или никаква респираторна защита. Освен това съществува
риск от натрупването на висока концентрация на въглероден диоксид
(CO
) и недостиг на кислород в шлема.
2
Преместете се на безопасно място и вземете подходящи мерки, кога-
то при използване на шлема възникнат някои от следните проблеми:
• ако PAPR или системата със сгъстен въздух спре да работи по ня-
каква причина, потребителят трябва да напусне замърсеното ра-
ботно място незабавно,
• ако усетите лоша миризма, дразнене или неприятен вкус, когато
дишате,
• ако усетите, че не сте добре или изпитате гадене.
Филтрите, предназначени за улавяне на твърди и течни частици
(филтри против аерозолни частици), не защитават потребителя от
газове. Филтрите, предназначени за улавяне на газове, не защита-
ват потребителя от аерозолни частици. На работно място, замърсе-
но с двата вида замърсявания, трябва да се използват комбинирани
филтри.
3. Управление, поддръжка и подмяна на резервни
части
CleanAIR
Verus е цялостен шлем за заваряване, състоящ се от зава-
®
ръчен щит, включително автоматично затъмняващ се филтър и лента
за глава. Версия CleanAIR
Verus air има допълнително разпределе-
®
ние на въздуха. Жизненият цикъл на шлема и визьорите се влияе от
много фактори, като студ, топлина, химикали, слънчева светлина или
неправилно използване. Шлемът трябва да се проверява ежедневно
за евентуални повреди по вътрешността и външността на структура-
та му.
Внимателната употреба и правилната поддръжка на предпазния
шлем подобряват работния живот и вашата безопасност!
Почистване:
• След всяка работна смяна почиствайте зоната на главата, прове-
рявайте индивидуалните части и подменяйте повредените части.
• Почистването трябва да се извършва в стая с достатъчно вентила-
ция. Избягвайте вдишването на вредни замърсявания, отложени по
отделните части!
• За почистване използвайте хладка вода (до +40 °C) със сапун или
друг неабразивен препарат и мека четка.
• Забранено е използването на почистващи агенти с разтворители.
• След почистването на отделните части с мека кърпа е необходи-
мо да се подсушат или да бъдат оставени да изсъхнат при стайна
температура.
• Препоръчва се използването на течности CleanAIR
грижа за визьорите и пластмасовите части.
• Не използвайте съдомиялна машина или сушилня!
Настройки/регулиране на ADF
ON/OFF
• Филтърът за заваряване се включва автоматично при откриване на
силен източник на светлина.
• Натиснете произволен бутон, за да проверите дали лещите рабо-
тят правилно и за да активирате Mode adjustments.
КОНТРОЛ НА ЗАТЪМНЯВАНЕТО (*ФИГУРА 1)
• Натиснете бутона „M" (7), докато индикаторът за режима е на
Shade (3), LED екранът (6) вече показва текущото число на затъм-
няване.
• Натиснете бутон „+" (8) и бутон „-" (9), за да зададете желаното чис-
ло на затъмняване.
• За да преминавате между диапазоните на затъмняване 5 – 8 и 9 –
13, натиснете и задръжте който и да е от бутоните „M" (7), „+" (8),
„-" (9) за 3 секунди.
• Когато диапазонът е превключен, използвайте бутоните „+" (8) и „-"
(9), за да зададете желаното затъмняване.
4
Verus air
УПРАВЛЕНИЕ НА ЗАБАВЯНЕ
®
• Натиснете бутона „M" (7), докато индикаторът за режим е на Delay
(4), LED екранът (6) показва текущата настройка на забавяне.
• Натиснете бутон „+" (8) и бутон „-" (9), за да зададете желаната на-
стройка на забавяне. Времето на забавяне може да се регулира
между 1 (0,1 секунди) – 9 (0,9 секунди).
УПРАВЛЕНИЕ НА ЧУВСТВИТЕЛНОСТТА
• Н атиснете бутон „M" (7), докато индикаторът за режим е на
Sensitivity (2), LED екранът (6) показва текущата настройка на
чувствителност.
• Натиснете бутон „+" (8) и бутон „-" (9), за да зададете желано ниво
на чувствителност. Чувствителността може да се регулира от 1 до
9. По-високото число означава по-висока чувствителност.
Указания за чувствителност
Настройките на чувствителността се използват за указване на ав-
томатично затъмняващите се лещи колко чувствително трябва да
реагират на заваряващата дъга и интерференции. Поради различни
работни среди и характеристиките на заваръчните процеси, може да
са необходими настройки. Чувствителността трябва да се определя
от следните фактори: приложения, ампераж на приложенията, ин-
терференции: Приложения (стабилна дъга, като например DC TIG,
нестабилна дъга, MMA/STICK, MIG, плазмена и т.н.)
Ампераж на приложенията (изключително ниско, средно ниско,
средно високо)
Интерференции (Директна силна слънчева светлина, силни флуо-
ресцентни светлини, съседна заваръчна дъга и др.)
Настройки на чувствителност
1~2 Настройка за най-слаба чувствителност – за приложения със
силнотокови нестабилни дъги в среди със силни интерференции.
3~4 За приложения със слаботокови нестабилни дъги в среди със
силни интерференции.
5~6 Настройка по подразбиране – използва се за повечето типове за-
варяване на закрито и открито при нормално осветление и/или слаби
интерференции.
7~8 За слаботоково заваряване или стабилни дъги, като DC TIG.
9 Настройка за най-висока чувствителност – подходяща за слабото-
ково заваряване TIG или заваряване, при което част от дъгата не се
вижда. Лещите са много чувствителни и може да се затъмнят поради
силно осветление или интерференции.
Когато не сте сигурни кой номер да използвате, основното правило е
първо да зададете по-високо число, след което да намалявате с по
една степен, ако съществуват интерференции, докато те престанат
да влияят на лещите.
За избиране на препоръчително ниво на затъмняване
вижте таблицата (9)
БЕЛЕЖКА
В НЯКОИ РЕДКИ СЛУЧАИ МОЖЕ ДА Е НЕОБХОДИМО
НАМАЛЯВАНЕ НА ИНТЕРФЕРЕНЦИИТЕ, ЗА ДА РАБОТЯТ
АВТОМАТИЧНО ЗАТЪМНЯВАЩИТЕ СЕ ЛЕЩИ. TIG И
ПРИЛОЖЕНИЯ СЪС СТАБИЛНА ДЪГА ИЗИСКВАТ НАСТРОЙКИ
С ВИСОКА ЧУВСТВИТЕЛНОСТ. НИВАТА НА ЗАТЪМНЯВАНЕ
СА ОРИЕНТИРОВЪЧНИ И МОЖЕ ДА ВАРИРАТ СПОРЕД
ИНДИВИДУАЛНИТЕ НУЖДИ.
ШЛИФОВАНЕ
Натиснете бутона „M" (7), докато индикаторът за режим стане
Klar-pilot за
®
„GRIND" (1), шлемът е настроен на режим за шлифоване. Или на-
тиснете бутона за бърз достъп „GRIND" (10) за да превключвате ле-
щите между режими „GRIND" и „non-GRIND".
Предупреждение: Когато лещите са в режим „GRIND", те няма да
реагират на заваръчни дъги. Уверете се, че не са в режим „GRIND",
преди да започнете да заварявате.
Забележка: Режимът „GRIND" ще се дезактивира автоматично 30 ми-
нути след активирането. Използвайте превключвателя за бърз достъп
GRIND, за да активирате отново.
ИНДИКАТОР ЗА ИЗТОЩЕНА БАТЕРИЯ
Ако индикаторът за изтощена батерия (5) мига на всеки 3 секунди,
батериите са изтощени и трябва да се сменят веднага.
Смяна на батерия (*ФИГУРА 2)
Отстранете автоматично затъмняващия се филтър от щита на шлема
(Вижте СМЯНА НА ФИЛТЪРА ЗА ЗАВАРЯВАНЕ).
• Отворете задния капак обратно на часовниковата стрелка.
• Сменете батерията с нова.
• Завъртете задния капак по часовниковата стрелка.

Werbung

loading

Verwandte Produkte für cleanAIR Verus air

Diese Anleitung auch für:

Verus