Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Art.Nr.
5901308904
AusgabeNr.
5901308852
Rev.Nr.
10/06/2022
HS105
Tischkreissäge
DE
Originalbedienungsanleitung
Circular table saw
GB
Translation of original instruction manual
Scie circulaire sur table
FR
Traduction des instructions d'origine
Sega circolare da banco
IT
La traduzione dal manuale di istruzioni originale
Tafelcirkelzaag
NL
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Bordcirkelsåg
SE
Översättning från den ursprungliga bruksanvisningen
Stolní kotoučová pila
CZ
Překlad originálního návodu k obsluze
Stolová kotúčová píla
SK
Preklad originálu návodu na obsluhu
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
laudketassaag
EE
8
Tõlkimine juhiseid
Stołowa pilarka tarczowa
PL
24
Tłumaczenie z oryginalnej instrukcji
Stalinis diskinis pjūklas
LT
37
Vertimas originalios operacinės vadove
Galda ripzāģis
LV
51
Tulkojums sākotnējā ekspluatācijas rokasgrāmatas
Asztali körfűrész
HU
66
Az eredeti használati útmutató fordítása
Pöytäpyörösaha
FI
81
Käännös Original käyttöopas
Namizna krožna žaga
SI
94
Prevod originalnih navodil za uporabo
108
122
135
150
164
178
192
206
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach HS105

  • Seite 1 Art.Nr. 5901308904 AusgabeNr. 5901308852 Rev.Nr. 10/06/2022 HS105 Tischkreissäge laudketassaag Originalbedienungsanleitung Tõlkimine juhiseid Circular table saw Stołowa pilarka tarczowa Translation of original instruction manual Tłumaczenie z oryginalnej instrukcji Scie circulaire sur table Stalinis diskinis pjūklas Traduction des instructions d’origine Vertimas originalios operacinės vadove Sega circolare da banco Galda ripzāģis...
  • Seite 2 www.scheppach.com...
  • Seite 3 www.scheppach.com...
  • Seite 4 3-5 mm www.scheppach.com...
  • Seite 5 www.scheppach.com...
  • Seite 6 www.scheppach.com...
  • Seite 7 www.scheppach.com...
  • Seite 8: Erklärung Der Symbole Auf Dem Gerät

    Warnung! Bei Nichteinhaltung Lebensgefahr, Verletzungsgefahr oder Beschädigung des Werkzeugs möglich! Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten! Schutzbrille tragen! Gehörschutz tragen! Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen! Achtung! Verletzungsgefahr! Nicht in das laufende Sägeblatt greifen! Schutzklasse II (Doppelisolierung) 8 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 9: Inhaltsverzeichnis

    Technische Daten ................16 Vor Inbetriebnahme ................17 Aufbau und Bedienung................ 17 Bedienung ................... 18 Betrieb ....................19 Transport ..................... 19 Wartung ....................20 Lagerung ..................... 20 Elektrischer Anschluss ................ 20 Entsorgung und Wiederverwertung ............ 21 Störungsabhilfe ................... 22 DE | 9 www.scheppach.com...
  • Seite 10: Einleitung

    1. Einleitung Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung Hersteller: und den Sicherheitshinweisen entstehen. 2. Gerätebeschreibung (Abb. 1) Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen 1. Sägetisch 2. Sägeblattschutz Verehrter Kunde, 3. Absaugschlauch wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar- 4.
  • Seite 11: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren. Trotz bestimmungsgemäßer Verwendung können be- stimmte Restrisikofaktoren nicht vollständig ausge- räumt werden. Bedingt durch Konstruktion und Auf- bau der Maschine können folgende Risiken auftreten: DE | 11 www.scheppach.com...
  • Seite 12 Sie einen abnehmbaren je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, ver- Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vorneh- ringert das Risiko von Verletzungen. men, Einsatzwerkzeugteile wechseln oder das Elektrowerkzeug weglegen. Diese Vorsichts- maßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeugs. 12 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 13 GEFAHR: Kommen Sie mit Ihren Fingern und Händen nicht in die Nähe des Sägeblatts oder in den Sägebereich. Ein Moment der Unachtsamkeit oder ein Ausrut- schen könnte lhre Hand zum Sägeblatt hin lenken und zu ernsthaften Verletzungen führen. DE | 13 www.scheppach.com...
  • Seite 14 Rand des Sägetischs abzukippen; dies führt stützen. zum Verlust der Kontrolle, Verklemmen des Sage- Es kann zu unbeabsichtigter Berührung mit dem blatts und Rückschlag. Sägeblatt kommen oder ein Rückschlag kann dazu führen, dass Ihre Finger in das Sägeblatt ge- zogen werden. 14 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 15 Sägeblätter oder Sägeblätter mit Es können ernsthafte Verletzungen auftreten, wenn rissigen oder gebrochenen Zähnen. das Elektrowerkzeug umkippt oder wenn Sie ver- Scharfe und richtig geschränkte Sägeblätter mini- sehentlich mit dem Sägeblatt in Kontakt kommen. mieren Klemmen, Blockieren und Rückschlag. DE | 15 www.scheppach.com...
  • Seite 16: Restrisiken

    16. Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Hartmetallsägeblatt ø 255 x ø 30 x 2,8 mm Sägeblätter, die, falls sie zum Schneiden von Holz Anzahl der Zähne oder ähnlichen Werkstoffen vorgesehen sind, EN Dicke Spaltkeil 2,5 mm 847-1 entsprechen. 16 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 17: Geräuschwerte

    Tischeinlage (6) montieren die mit mindestens 16A abgesichert ist. 8.3 Sägeblattschutz montieren (Abb. 9) 1. Sägeblattschutz (2) von oben auf den Spaltkeil (4) aufsetzen, so dass die Schraube (17) fest im Langloch des Spaltkeils (4) sitzt. DE | 17 www.scheppach.com...
  • Seite 18: Bedienung

    - Lösen Sie den Klemmhebel (23) und ziehen Sie die - Im Uhrzeigersinn: kleinere Schnitttiefe Tischverbreiterung soweit heraus, dass das zu sä- Überprüfen Sie die Einstellung anhand eines Probe- gende Werkstück darauf aufliegen kann, ohne zu schnittes. kippen. 18 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 19: Betrieb

    Schiebestockes (15) durchgeführt zweit. werden. Schiebestock ist im Lieferumfang enthalten. 3. Schützen Sie das Elektrowerkzeug vor Schlägen, Verschlissenen bzw. beschädigten Schiebestock um- Stößen und starken Vibrationen, z.B. beim Trans- gehend austauschen. port in Fahrzeugen. DE | 19 www.scheppach.com...
  • Seite 20: Wartung

    Verstauung des Sägeblattschutzes (2): • Isolationsschäden durch Herausreißen aus der Zur Lagerung des Sägeblattschutzes (2) hängen Sie Wandsteckdose. diesen an den dafür vorgesehenen Bügel (B) unter- • Risse durch Alterung der Isolation. halb der Tischverbreiterung (13) auf. 20 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 21: Entsorgung Und Wiederverwertung

    • Diese Aussagen gelten nur für Geräte, die in den Ländern der Europäischen Union installiert und verkauft werden und die der Europäischen Richtli- nie 2012/19/EU unterliegen. In Ländern außerhalb der Europäischen Union können davon abweichen- de Bestimmungen für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten gelten. DE | 21 www.scheppach.com...
  • Seite 22: Störungsabhilfe

    Wandsteckdose tauschen lassen Motor bringt keine Querschnitt der Verlängerungsleitung siehe Elektrischer Anschluss Leistung, die Sicherung nicht ausreichend spricht an Überlastung durch stumpfes Sägeblatt Sägeblatt wechseln Brandflächen an der Stumpfes Sägeblatt Sägeblatt schärfen, austauschen Schnittfläche Falsches Sägeblatt Sägeblatt austauschen 22 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 23: Garantiebedingungen

    9. Andere Ansprüche, als die oben genannten, können nicht geltend gemacht werden. Die Garantiebedingungen gelten nur in der jeweils aktuellen Fassung zum Zeitpunkt der Reklamation und können ggf. unserer Homepage (www.scheppach.com) entnommen werden. Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fassung maßgeblich.
  • Seite 219 www.scheppach.com...
  • Seite 220 www.scheppach.com...
  • Seite 221: Eg-Konformitätserklärung

    EG-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de conformité EC Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami den Artikel UE i normami hereby declares the following conformity under the EU Directive pareiškia, taip atitiktis pagal ES direktyvos ir standartai šį...
  • Seite 222 www.scheppach.com...
  • Seite 223 A költségek beillesztése az új részek a vevőnek. Átalakítása és hallgatólagos garancia a szállítás időpontját oly módon, hogy cserélje ki minden egyes része ezen csökkentése követelések és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket, www.scheppach.com...

Diese Anleitung auch für:

5901308904