Herunterladen Diese Seite drucken

Bauerfeind GenuTrain Bedienungsanleitung Seite 8

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GenuTrain:

Werbung

obrzęku, złagodzenia bólu i lepszej czynności stawu,
równocześnie zmniejszając naprężenie rzepki.
Trójwymiarowa konstrukcja pozwala na idealne
dopasowanie się produktu GenuTrain do kształtów
anatomicznych. Zmniejszenie ucisku w okolicy
krawędzi stabilizatora zapobiega wbijaniu się
urządzenia w nogę.
Wskazania
• Podrażnienie po urazie, operacji lub nadwyrężeniu
ścięgien, mięśni lub wiązadeł
• Zmiany zwyrodnieniowe w stawie kolanowym
(zapalenie kości i stawów)
• Zapalenie stawów
• Uczucie niestabilności
Zagrożenia wynikające z zastosowania
Ważna informacja
• GenuTrain to produkt zapisywany na receptę. Jeżeli
GenuTrain przepisał lekarz, trzeba omówić z nim
sposób i czas stosowania. W każdym przypadku
konieczny jest instruktaż przeprowadzony przez
specjalistę, który wydał produkt.
• Produkt ten jest przeznaczony tylko jednokrotnego
dopasowania i stosowania przez jednego pacjenta.
• Nie przyjmujemy żadnej odpowiedzialności za
nieprawidłowe używanie tego produktu.
• Nie wolno dokonywać zmian w produkcie.
Nieprzestrzeganie zaleceń może pogorszyć wyniki
stosowania tego produktu; z tego powodu nie
będziemy ponosić odpowiedzialności.
• W razie zaobserwowania jakichkolwiek
nietypowych zmian (np. nasilenie objawów), należy
bezzwłocznie skontaktować się ze swoim lekarzem.
• Należy omówić wcześniej ze swoim lekarzem
możliwość łącznego stosowania przyrządu z
innymi produktami (np. rajstopami uciskowymi).
• Unikatowe działanie produktu występuje głównie
w czasie aktywności fizycznej. Produkt należy
zdejmować podczas przedłużonego odpoczynku
(np. spanie, dłuższe ciągłe siedzenie).
• Unikać stosowania maści, kosmetyków typu lotion
lub innych substancji zawierających substancje
smarujące lub kwasy.
• Do tej pory nie odnotowano działań ubocznych,
które wpływałyby na cały organizm pacjenta.
Zakłada się przy tym, że produkt został prawidłowo
dopasowany. W przypadku zbyt mocnego
zaciśnięcia jakichkolwiek zewnętrznych podpór i
ortez, może dojść do objawów miejscowego ucisku
lub, rzadko, uciśnięcia przebiegających poniżej
naczyń krwionośnych lub nerwów.
Zawiera naturalny lateks kauczukowy
(elastodien), który w przypadku nadwrażliwości
może powodować podrażnienia skóry. Aktywną
ortezę należy zdjąć w przypadku wystąpienia
reakcji alergicznych.
Przeciwwskazania
Nie odnotowano do tej pory reakcji nadwrażliwości
szkodliwych dla zdrowia.
W sytuacjach opisanych poniżej produkty te należy
zakładać i nosić wyłącznie po konsultacji ze swoim
lekarzem:
1. Choroby/uszkodzenia skóry w miejscu, w którym
aparat będzie stosowany, zwłaszcza w przypadku
obecności zapalenia. Podobnie, wszelkie wypukłe
blizny skórne z obrzękiem, zaczerwienieniem i
dużym uciepleniem.
2. Żylaki.
3. Zaburzenia czucia i krążenia w nogach
(np. w cukrzycy).
4. Zaburzenie drenażu limfatycznego – w tym
obrzęk tkanek miękkich z niewiadomych przyczyn
w miejscu położonym dystalnie od założonego
aparatu.
Wskazówki dotyczące zastosowania
Sposób zakładania GenuTrain (przedstawiono na
rysunku)
• Uchwycić ortezę za górny koniec wzmocnień
bocznych na wysokości pierścieni ułatwiających
zakładaniei naciągnąć na staw kolanowy w taki
sposób, aby orteza nie uciskała rzepki, a ta została
1
2
3
otoczona silikonową wkładką.
• Dopasować według potrzeb, aby uzyskać
4
odpowiednie przyleganie.
• Podczas uprawiania sportów kontaktowych należy
zakładać ochraniacz.
Zdejmowanie produktu GenuTrain
Aby zdjąć stabilizator, chwycić stabilizator blisko
5
dolnej części i pociągnąć w dół.
Czyszczenie
Wszywka GenuTrain z informacjami na temat nazwy
produktu, rozmiaru, producenta, wskazówkami
dotyczącymi prania i oznakowaniem CE znajduje się
przy górnym obrzeżu aktywnej ortezy.
Wszystkie produkty Train
mogą być prane
2
oddzielnie w pralce
, w temperaturze 30°C z użyciem
2
płynu do prania. Podczas prania produktów Train
prosimy przestrzegać następujących zaleceń:
1. Produkty z zamocowaniem na taśmie rzepowej:
Usunąć paski z taśmą rzepową, jeśli to możliwe,
lub zapiąć w odpowiednim miejscu.
2. Jeśli to możliwe, przed praniem należy również
wyjąć wyściółkę/wkładki oraz zdjąć wierzchnią
warstwę z materiału Terrycloth.
Zaleca się stosowanie siatki do prania(program
odwirowywania: maksymalnie 500 obrotów na
minutę). Produkty Train należy suszyć na powietrzu.
Nie suszyć w suszarce, ponieważ może to osłabić
dzianinę.
Produkt został poddany próbom w ramach naszego
wewnętrznego systemu zarządzania jakością. Jeśli
mimo to powstaną powody do reklamacji, prosimy o
skontaktowanie się z naszym lokalnym doradcą lub z
naszym działem obsługi klientów.
W przypadku reklamacji należy skontaktować się ze
sklepem specjalistycznym. Zwracamy uwagę, że w
ramach reklamacji przyjmujemy wyłącznie czyste
produkty.
Wskazówki na temat ponownego
zastosowania
GenuTrain należy nosić wyłącznie zgodnie z
instrukcją użycia zamieszczoną w niniejszej ulotce
i w przypadku wymienionych wskazań do jego
stosowania.
Rękojmia
Obowiązują uregulowania prawne kraju, w którym
nabyto produkt. Obowiązują specyficzne dla danego
kraju przepisy regulujące kwestię rękojmi między
sprzedawcą a nabywcą, o ile są one istotne. Jeśli
przypuszcza się, że wystąpił przypadek objęty
rękojmią, należy w pierwszej kolejności zwrócić się
do osoby, od której nabyto produkt.
Nie należy samowolnie dokonywać modyfikacji
produktu. Dotyczy to w szczególności indywidualnych
dopasowań przeprowadzonych przez specjalistów.
Należy przestrzegać wskazówek dotyczących
użytkowania i pielęgnacji. Wynikają one z naszego
wieloletniego doświadczenia i zapewniają prawidłowe
działanie skutecznych medycznie produktów przez
długi czas. Tylko optymalnie działające środki
pomocnicze stanowią wsparcie dla ich użytkownika.
Ponadto nieprzestrzeganie ww. wskazówek może
spowodować ograniczenie rękojmi.
Utylizacja
Można pozbywać się tego produktu bez żadnych
ograniczeń.
Wersja: 2016-08
1
Orteza – produkt ortopedyczny używany do stabilizowania,
unieruchomienia, kontrolowania i korygowania kończyn
i tułowia
Standaryzowane testy prania wykazały, że po 50 cyklach
2
prania w pralce zachowane są pełne właściwości
podtrzymujące produktu Train. (Stosowano płyn do prania)
14
cs
česky
Vážená zákaznice,
vážený zákazníku,
děkujeme Vám, že jste si vybrali výrobek společnosti
Bauerfeind. GenuTrain je vysoce kvalitní zdravotnická
pomůcka.
Přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití a
v případě jakýchkoliv dotazů se obraťte na svého
lékaře, prodejce zdravotnických pomůcek nebo na
naše oddělení technického servisu.
Účel
GenuTrain je aktivní opěra kolene, která plní svoji roli
během pohybu. Při pohybu dochází díky pletenině a
ortopedické stélce ke kompresi a masáži měkkých
tkání. Výsledný zlepšený oběh v kloubním pouzdru
a podpora drenáže uzlin vedou ke sníženému otoku,
úlevě od bolesti a zlepšené funkci, přičemž současně
snižují namáhání čéšky.
Trojrozměrné pletivo zajišťuje anatomicky dokonalé
nasazení GenuTrain. Okraje podpěry se sníženou kom-
presí brání tomu, aby se podpěra zařezávala do nohy.
Indikace
• Podráždění po poranění, operaci nebo nadměrném
namáhání šlach, svalů či vaz
• Degenerativní změny v koleni (osteoatrtritida)
• Zánět kloubu (artritida)
• Pocit nestability
Rizika použití
Důležitá informace
• GenuTrain se používá na lékařský předpis.
Pokud vám ortézu GenuTrain předepsal lékař, je
bezpodmínečně nutné, abyste s ním/ní projednali
používání a délku aplikace. V každém případě je
nutné poučení odborným personálem, od kterého
jste výrobek obdrželi. GenuTrain by se měl používat
pouze v souladu s pokyny obsaženým v tomto
návodu k použití a pro vymezené oblasti použití
• Z nesprávné používání pomůcky neneseme žádnou
odpovědnost.
• Na výrobku se nesmí provádět změny.
Nedodržování uvedených zásad může zhoršit
výsledky působení pomůcky, a proto za ně
nepřejímáme žádnou odpovědnost.
• Pokud byste zaznamenali jakékoliv neobvyklé
změny (např. zhoršení příznaků), obraťte se, prosím,
neprodleně na svého lékaře.
• Spojení s dalšími pomůckami (např. kompresní pun-
čochy) musíte předem projednat se svým lékařem.
• Jedinečné působení výrobku se projevuje převážně
během fyzické aktivity Výrobek je nutno sejmout
během prodloužených období odpočinku (např.
spánek, trvalé sedění).
• Nepoužívejte masti, pleťové vody ani žádné další
látky včetně tuků či kyselin.
• Záruka s výhradou zákonných předpisů.
• Předpokládá se správné upevnění. Jakékoliv dlahy
nebo ortézy
1
upevňované k tělu zevně mohou při
nadměrném utažení vést ke známkám místního
otlaku nebo vzácně i ke zúžení krevních cév nebo
nervů ve tkáni pod nimi.
Obsahuje latex z přírodního kaučuku (elastodien),
který může při přecitlivění vést k podráždění
kůže. Při zjištění alergických reakcí bandáž
sejměte.
Kontraindikace
Dosud nebyly hlášeny hypersenzitivní reakce škodlivé
pro zdraví.
Za následujících podmínek byste tyto pomůcky měli
nasazovat a nosit jen po poradě s lékařem:
1. Kožní poruchy/poranění na příslušné části těla, ze-
jména pokud se jedná o zánět. Podobně to platí pro
vyvýšené jizvy s otokem, zarudnutím a přehříváním.
2. Křečové žíly.
3. Zhoršené smyslové vnímání a oběhové poruchy
nohou (např. diabetes mellitus).
4. Zhoršený mízní odtok – včetně otoků měkkých
tkání nejistého původu, které nacházejí mimo
nasazenou ortézu.
Pokyny k používání
Nasazení GenuTrain (ilustrace)
• Uchopte horní část opěry na každé straně bočních
spirálových pružin, ve výšce kruhové natahovací
pomůcky a přetahujte přes kolenní kloub, dokud
nebude čéška obklopena profilovým kroužkem, aniž
1
2
3
by tlačila.
• Upravte podle potřeby, dokud nedosáhnete
4
dokonalého nasazení.
• Při kontaktních sportech byste měli nosit ochranný
kryt.
Sejmutí GenuTrain
Pro odstranění opěry stáhněte dolní část opěrky do
5
blízkosti šněrovačky.
Pokyny k čištění výrobku
Nášivku GenuTrain s informacemi o názvu výrobku,
velikosti, výrobci, návodu k praní a CE označením
naleznete na horním okraji bandáže.
Všechny výrobky Train
2
lze samostatně prát v
pračce při 30°C s kapalným detergentem.
Při praní výrobků Train nezapomeňte, prosím, na
následující.
1. U výrobků se suchým zipem Velcro®: Bude-li to
možné, popruhy odstraňte nebo je bezpečně
upevněte na určeném místě.
2. Bude-li to možné, rovněž před praním odstraňte
polštářky/vložky a pokrývky z froté tkaniny.
Doporučujeme používat prací síťku (Odstřeďování:
maximálně 500 otáček za minutu). Výrobek Train
sušte na vzduchu. Nesnažte se jej sušit v sušičce,
protože se tím může narušit pletenina.
Výrobek Train perte pravidelně, aby se zachovaly
kompresní vlastnosti pleteniny.
Tento výrobek byl testován naším vlastním řízením
kvality. Nicméně, pokud máte nějaké námitky, spojte
se prosím s naším odborným poradcem nebo s
naším oddělením služeb zákazníkům.
Při reklamacích se obracejte výhradně na vašeho
specializovaného prodejce. Upozorňujeme, že
zpracovat lze jen dobře vyčištěný výrobek.
Upozornění týkající se opakovaného
používání
Tato pomůcka je určena pouze k jednorázovému
nasazení u jednoho pacienta.
Záruka
Platí právní předpisy země, ve které byl produkt
zakoupen. Pokud je to relevantní, platí mezi
prodejcem a nabyvatelem záruční předpisy specifické
pro danou zemi. Pokud se předpokládá záruční
případ, obraťte se prosím nejdříve přímo na prodejce,
u kterého jste produkt zakoupili.
Neprovádějte prosím u produktu žádné svévolné
změny. To platí zejména pro individuální úpravy
prováděné kvalifikovanými pracovníky. Dodržujte
prosím naše pokyny k používání a k údržbě. Vycházejí
z našich dlouholetých zkušeností a jsou zárukou
dlouhodobé funkčnosti našich lékařsky účinných
produktů. Neboť pouze optimálně fungující pomůcky
vám budou oporou. Nerespektování těchto pokynů
může navíc vést k omezení záruky.
Likvidace výrobku
Dosud nebyly hlášeny nežádoucí účinky ovlivňující
organismus jako celek.
Stav informácií: 2016-08
1
Ortéza = ortopedická pomôcka pre stabilizáciu, odľahčenie,
znehybnenie, vedenie alebo korekciu končatín alebo trupu
2
Normované skúšky prania ukazujú, že funkčnosť aktívnej
bandáže Train sa v plnej miere zachováva aj po 50 pracích
cykloch. (Bol použitý kvapalný prací prostriedok.)
15

Werbung

loading