Herunterladen Diese Seite drucken

Stihl AL 100 Gebrauchsanleitung Seite 14

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
H
Feltétlenül be kell tartani az alábbi,
veszélyre felszólító
figyelmeztetéseket.
Feltétlenül vegye figyelembe az
akkumulátorról működő STIHL,
illetve VIKING berendezések
használati utasításait!
Figyelmeztetés veszélyes
elektromos feszültségre.
Olyan személyek, akik korlátozott fizikai,
érzékszervi vagy szellemi képességeik
miatt nem tudják a berendezést
biztonságosan kezelni, csak felelős
személy felügyelete mellett vagy annak
utasításai szerint dolgozhatnak a
berendezéssel.
Vigyázni kell, nehogy gyermekek
játsszanak a berendezéssel.
Csak méreteiben megfelelő, maximum
50 Ah kapacitású és 42 V feszültségű
STIHL akkumulátorok töltéséhez
használható.
Ne töltsön hibás, sérült vagy deformálódott
akkumulátort.
Az akkumulátortöltő készüléket kizárólag
az adattáblán jelölt feszültségű és
frekvenciájú hálózatra szabad rákapcsolni
– Az akkumulátortöltő készüléket csak jól
hozzáférhető dugaszolóaljzatba szabad
bekötni.
Nem szabad hibás vagy sérült
akkumulátortöltő készüléket használni.
Az akkumulátortöltő készüléket nem
szabad felnyitni.
Az akkumulátrotöltő készülék
gyermekektől távol tartandó.
Óvja az esőtől és a nedvességtől.
Csak zárt, száraz helyiségben
használja és tárolja.
Az akkumulátortöltő készüléket
+5 °C-tól +40 °C-ig terjedő környezeti
hőmérsékleten szabad használni.
Ne takarja le az akkumulátortöltő
készüléket, mert csak így biztosítható
annak akadálytalan lehűlése.
Az akkumulátortöltő készülék érintkezőit
soha ne kapcsolja össze fém tárgyakkal (pl.
14
szegek, érmék, ékszerek).
Az akkumulátortöltő készüléket a
rövidzárlat megrongálhatja.
Ha füstöt, vagy tüzet észlel, azonnal húzza
ki a dugaszoló aljzatból az
akkumulátortöltő készüléket.
Ne dugjon semmilyen tárgyat az
akkumulátortöltő készülék
szellőzőnyílásába – Fennáll az áramütés,
ill. a rövidzárlat veszélye.
Ne tegye gyúlékony alapzatra (pl. papír,
szövet), illetve ne használja gyúlékony
környezetben – Tűzveszély!
Ne használja robbanásveszélyes
környezetben, vagyis olyan helyen, ahol
éghető folyadékok (gőzök), gázok, vagy
por van jelen. Az akkumulátortöltő
készülékben szikra keletkezhet, amely
lángra lobbanthatja a port, vagy a gőzöket
– Robbanásveszély!
Rendszeresen ellenőrizze az
akkumulátortöltő készülék
csatlakozóvezetékének épségét. Ha
a csatlakozóvezeték megsérült,
akkor azonnal húzza ki a hálózati dugaszt –
Életveszély áramütés miatt!
A hálózati csatlakozóvezetéket ne annak
rángatásával, hanem mindig a hálózati
dugasznál fogva húzza ki a dugaszoló
aljzatból. A megrongálódott
csatlakozóvezetéket villanyszerelővel
javíttassa meg.
A csatlakozóvezetéket ne használja
szokásostól eltérő célra, p l. ne annál fogva
vigye, ill. akassza fel a készüléket.
Az előírásoknak nem megfelelő
csatlakozóvezetékeket nem szabad
használni.
A csatlakozóvezetéket úgy helyezze el és
jelölje meg, hogy az ne sérülhessen meg
és senki se legyen veszélyeztetve – kerülje
a botlásveszélyt.
Az áramütés veszélyének elkerülése:
• Az elektromos csatlakozáshoz csakis
előírás szerint felszerelt
dugaszolóaljzatot szabad használni.
• A csatlakozóvezeték szigetelése és a
dugasz legyen kifogástalan állapotban.
Az töltőkészülék használatának
befejeztével húzza ki a dugaszt.
EK megfelelőségi nyilatkozat
Ennek a berendezésnek a gyártása és
forgalomba hozatala a következő
irányelvekkel összhangban történt:
2006/95/EG, 2004/108/EG und 2011/65/
EU
A teljes megfelelőségi nyilatkozatot
beszerezhető a következő címen: 1
Műszaki adatok
AL 100
Névleges feszültség:
220-240 V, 50 Hz
Névleges áramerősség:
0,6 A
Névleges teljesítmény:
75 W
Töltőáram:
1,6 A
Védelmi osztály:
II, E (kettős
szigetelésű)
AL 300
Névleges feszültség: 220-240 V, 50 Hz, 220 V,
1)
60 Hz
127 V, 60 Hz
100 V, 50-60 Hz
Névleges
2,6 A / 4,4 A
áramerősség:
Névleges
330 W
teljesítmény:
Töltőáram:
6,5 A
Védelmi osztály:
II, E (kettős szigetelésű)
AL 500
Névleges feszültség:
220-240 V, 50 Hz
100 V, 50-60 Hz
Névleges áramerősség: 2,6 A / 5,7 A
Névleges teljesítmény: 570 W / 580 W
Töltőáram:
12 A
Védelmi osztály:
II, E (kettős szigetelésű)
1)
220 V Brazíliába szállított kiviteli változat
2)
127 V Brazíliába szállított kiviteli változat
3)
100 V Japánba szállított kiviteli változat
Töltési idők: lásd: 2
2)
3)
2)
3)
/ 5,6 A
3)
3)
3)

Werbung

loading