Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Stihl AL 301 Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AL 301:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
AL 301
2 - 9
Gebrauchsanleitung
9 - 16
Instruction Manual
16 - 23
Notice d'emploi
23 - 30
Manual de instrucciones
30 - 37
Uputa za uporabu
37 - 44
Skötselanvisning
44 - 50
Käyttöohje
50 - 57
Istruzioni d'uso
57 - 64
Betjeningsvejledning
64 - 70
Bruksanvisning
70 - 77
Návod k použití
77 - 84
Használati utasítás
84 - 92
Instruções de serviço
92 - 98
Návod na obsluhu
98 - 105
Handleiding
105 - 114
Инструкция по эксплуатации
114 - 120
Lietošanas instrukcija
120 - 129
Інструкція з експлуатації
129 - 138
Қолдану нұсқаулығы
138 - 146
οδηγίες χρήσης
146 - 153
Kullanma talimati
153 - 160
Instrukcja użytkowania
160 - 166
Kasutusjuhend
166 - 172
Eksploatavimo instrukcija
172 - 180
Ръководство за употреба
180 - 187
Instrucţiuni de utilizare
187 - 193
Uputstvo za upotrebu
193 - 200
Navodilo za uporabo
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Stihl AL 301

  • Seite 1 AL 301 2 - 9 Gebrauchsanleitung 146 - 153 Kullanma talimati 9 - 16 Instruction Manual 153 - 160 Instrukcja użytkowania 16 - 23 Notice d’emploi 160 - 166 Kasutusjuhend 23 - 30 Manual de instrucciones 166 - 172 Eksploatavimo instrukcija...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    GEFAHR Liebe Kundin, lieber Kunde, ■ Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu es freut uns, dass Sie sich für STIHL entschie‐ schweren Verletzungen oder zum Tod führen. den haben. Wir entwickeln und fertigen unsere ► Die genannten Maßnahmen können Produkte in Spitzenqualität entsprechend der...
  • Seite 3: Übersicht

    Übersicht Bestimmungsgemäße Verwen‐ dung Ladegerät Das Ladegerät STIHL AL 301 lädt die Akkus STIHL AK, AP und AR. WARNUNG ■ Ladegeräte und Akkus, die nicht von STIHL freigegeben sind, können Brände und Explosi‐ onen auslösen. Personen können schwer ver‐...
  • Seite 4: Arbeitsbereich Und Umgebung

    – Der Benutzer ist nicht durch Alkohol, WARNUNG Medikamente oder Drogen beeinträch‐ tigt. ■ In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand ► Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL können Bauteile nicht mehr richtig funktionie‐ Fachhändler aufsuchen. ren und Sicherheitseinrichtungen außer Kraft gesetzt werden. Personen können schwer ver‐...
  • Seite 5 4 Sicherheitshinweise deutsch ► Sicherstellen, dass die Anschlussleitung, ► Anschlussleitung und Verlängerungsleitung Verlängerungsleitung und deren Netzste‐ so verlegen, dass sie nicht gespannt oder cker unbeschädigt sind. verwickelt sind. ► Anschlussleitung und Verlängerungsleitung Falls die Anschlussleitung oder die Verlängerungsleitung beschädigt ist: so verlegen, dass sie nicht beschädigt, ►...
  • Seite 6: Reinigen, Warten Und Reparieren

    ► Anschlussleitung aufwickeln und am Lade‐ ren. gerät befestigen. ■ Falls die Anschlussleitung defekt oder beschä‐ digt ist: Aufbewahren ► Anschlussleitung von einem STIHL Fach‐ WARNUNG händler ersetzen lassen. Ladegerät einsatzbereit ■ Kinder können die Gefahren eines Ladegeräts nicht erkennen und nicht einschätzen. Kinder machen können schwer verletzt oder getötet werden.
  • Seite 7: Akku Laden

    Umgebungstemperatur. Die tatsächliche ► Akku herausnehmen. Ladezeit kann von der angegebenen Ladezeit ► Anschlussleitung aufwickeln und am Ladege‐ abweichen. Die Ladezeit ist unter www.stihl.com/ rät befestigen. charging-times angegeben. ► Falls das Ladegerät in einem Fahrzeug trans‐ portiert wird: Ladegerät mit Spanngurten, Rie‐...
  • Seite 8: Warten Und Reparieren

    10 Warten und Reparieren 10 Warten und Reparieren ► Falls das Ladegerät gewartet werden muss oder defekt oder beschädigt ist: Einen STIHL 10.1 Ladegerät warten und reparie‐ Fachhändler aufsuchen. ► Falls die Anschlussleitung defekt oder beschä‐ digt ist: Ladegerät nicht verwenden und Der Benutzer kann das Ladegerät nicht selbst...
  • Seite 9: Entsorgen

    Bišće polje bb resources. This user manual is intended to help 88000 Mostar you use your STIHL product safely and in an Telefon: +387 36 352560 environmentally friendly manner over a long Fax: +387 36 350536 service life.
  • Seite 37: Pričuvni Dijelovi I Pribor

    šta ne može procijeniti zamjenske dijelove i pri‐ 15.3 STIHL – Uvoznici bor drugih proizvođača u pogledu pouzdanosti, sigurnosti i prikladnosti i STIHL se ne može zau‐ BOSNA I HERCEGOVINA zeti za njihovu primjenu. UNIKOMERC d. o. o. Originalni zamjenski dijelovi društva STIHL i ori‐...
  • Seite 77: Likvidace

    Bišće polje bb nemůže ručit za jejich použití. 88000 Mostar Originální náhradní díly STIHL a originální příslu‐ Telefon: +387 36 352560 šenství STIHL jsou k dostání u odborného pro‐ Fax: +387 36 350536 dejce výrobků STIHL. CHORVATSKO 14 Likvidace UNIKOMERC – UVOZ d.o.o.
  • Seite 204 *04580109921A* 0458-010-9921-A...

Inhaltsverzeichnis