Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Stihl AL 1 Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AL 1:
Inhaltsverzeichnis
  • Introduction
  • Guide to Using this Manual
  • REACH Staat Voor Een EG Voorschrift Voor de
  • Symbols in Text
  • Overview
  • Safety Precautions
  • Warning Signs
  • Intended Use
  • Safe Condition
  • Connecting to the Power Supply
  • Preparing Charger for Use
  • Charging the Battery, Leds
  • Mounting the Charger on a Wall
  • LED on Charger
  • Transporting
  • Storing
  • Storing the Charger
  • Cleaning
  • Cleaning the Charger
  • Maintenance and Repairs
  • Troubleshooting
  • Specifications
  • Extension Cords
  • Temperature Limits
  • Spare Parts and Accessories
  • Disposal
  • Préface
  • Informations Concernant la Présente Notice D'emploi
  • Symboles Employés Dans le Texte
  • Vue D'ensemble
  • Prescriptions de Sécurité
  • Symboles D'avertissement
  • Utilisation Conforme à la Destination Prévue
  • Exigences Posées à L'utilisateur
  • Bon État pour une Utilisation en Toute Sécurité
  • Branchement Électrique
  • Préparatifs Avant L'utilisation du Chargeur
  • Recharge de la Batterie et del
  • Fixation du Chargeur au Mur
  • DEL Sur le Chargeur
  • Transport
  • Rangement
  • Rangement du Chargeur
  • Nettoyage
  • Nettoyage du Chargeur
  • Maintenance et Réparation
  • Maintenance et Réparation du Chargeur
  • Dépannage
  • Élimination des Dérangements du Chargeur
  • Caractéristiques Techniques
  • Pièces de Rechange et Accessoires
  • Mise au Rebut
  • Prólogo
  • Informaciones Relativas a Estas Instrucciones para la Reparación
  • Documentación Aplicable
  • Símbolos en el Texto
  • Sinopsis
  • Indicaciones Relativas a la Seguridad
  • Símbolos de Advertencia
  • Uso Previsto
  • Estado Seguro
  • Realizar las Conexiones Eléctricas
  • Limpieza, Mantenimiento y Reparación
  • Preparar el Cargador para el Trabajo
  • Cargar el Acumulador y Leds
  • Montar el Cargador en una Pared
  • LED del Cargador
  • Transporte
  • Almacenamiento
  • Guardar el Cargador
  • Limpiar
  • Limpiar el Cargador
  • Mantenimiento y Reparación
  • Mantenimiento y Reparación del Cargador
  • Subsanar las Perturbaciones
  • Datos Técnicos
  • Cables de Prolongación
  • Informacije Uz Ovu Uputu Za Uporabu
  • Piezas de Repuesto y Accesorios
  • Gestión de Residuos
  • Predgovor
  • VažećI Dokumenti
  • Označavanje Upozornih Uputa U Tekstu
  • Pregled
  • Upute O Sigurnosti U Radu
  • Upozorni Simboli
  • Namjenska Upotreba
  • Zahtjevi Za Korisnika
  • Područje Rada I Okolina
  • Sigurnosno Ispravno Stanje
  • Električno Priključivanje
  • Uređaj Za Punjenje Pripremiti Za Primjenu
  • Napuniti Akumulator I LED Diode
  • Punjenje Akumulatora
  • LED Dioda Na Uređaju Za Punjenje
  • Transport
  • Pohranjivanje/Skladištenje
  • Čistiti
  • Održavati I Popravljati
  • Odkloniti Smetnje/Kvarove
  • Tehnički Podaci
  • Pričuvni Dijelovi I Pribor
  • Zbrinjavanje
  • Adrese
  • Förord
  • Information Bruksanvisningen
  • Symboler I Texten
  • Översikt
  • Säkerhetsanvisningar
  • Avsedd Användning
  • Krav På Användaren
  • Arbetsområde Och Omgivning
  • Säker Användning
  • Förbered Laddaren
  • Ladda Batteriet Och Lampor
  • Montera Laddaren På Väggen
  • Den Faktiska
  • Lampa På Laddaren
  • Transport
  • Förvaring
  • Förvara Laddaren
  • Rengöring
  • Rengör Laddaren
  • Underhåll Och Reparation
  • Underhåll Och Reparera Laddaren
  • Felavhjälpning
  • Åtgärda Fel På Laddaren
  • Tekniska Data
  • Reservdelar Och Tillbehör
  • Kassering
  • Alkusanat
  • Tietoja Tästä Käyttöohjeesta
  • Tekstissä Käytetyt Symbolit
  • Yleiskuva
  • Turvallisuusohjeet
  • Käyttäjälle Asetettavat Vaatimukset
  • Työskentelyalue Ja Ympäristö
  • Turvallinen Toimintakunto
  • Sähköliitännän Yhdistäminen
  • Laturin Valmistelu Käyttöä Varten
  • Akun Lataaminen Ja LED-Valot
  • Laturin Asennus Seinään
  • Laturin LED-Valo
  • Kuljettaminen
  • Säilytys
  • Laturin Säilytys
  • Puhdistaminen
  • Laturin Puhdistus
  • Huoltaminen Ja Korjaaminen
  • Laturin Huolto Ja Korjaus
  • Häiriöiden Poistaminen
  • Laturin Häiriöiden Poistaminen
  • Tekniset Tiedot
  • Varaosat Ja Varusteet
  • Hävittäminen
  • Premessa
  • Informazioni Sulle Presenti Istruzioni D'uso
  • Sommario
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Zona DI Lavoro E Area Circostante
  • Condizioni DI Sicurezza
  • Collegamento Elettrico
  • Preparare Il Caricabatteria Per L'esercizio
  • Carica Della Batteria E LED
  • Montare Il Caricabatteria Ad una Parete
  • Caricare la Batteria
  • LED Sul Caricabatteria
  • Trasporto
  • Conservazione
  • Pulizia
  • Eliminazione Dei Guasti
  • Manutenzione E Riparazione
  • Manutenzione E Riparazione del Caricabatteria
  • Dati Tecnici
  • Ricambi E Accessori
  • Smaltimento
  • Forord
  • Oplysninger Om Denne Brugsvejledning
  • Gældende Dokumenter
  • Markering Af Advarselshenvisninger I Teksten
  • Oversigt
  • Sikkerhedshenvisninger
  • Formålsbestemt Anvendelse
  • Krav Til Brugeren
  • Arbejdsområde Og Omgivelser
  • Sikkerhedskonform Tilstand
  • Elektrisk Tilslutning
  • Klargøring Af Opladeren
  • Opladning Af Batteriet Og Led'er
  • LED På Opladeren
  • Transport
  • Opbevaring
  • Afhjælpning Af Fejl
  • Rengøring
  • Vedligeholdelse Og Reparation
  • Vedligeholdelse Og Reparation Af Opladeren
  • Tekniske Data
  • Reservedele Og Tilbehør
  • Bortskaffelse
  • Merking Av Advarslene I Teksten
  • Gjeldende Dokumenter
  • Forord
  • Informasjon Om Denne Bruksanvisningen. 70 3 Oversikt
  • Sikkerhetsforskrifter
  • Tiltenkt Bruk
  • Krav Til Brukeren
  • Sikker Stand
  • Koble Til StrøM
  • Rengjøring, Vedlikehold Og Reparasjon
  • Gjøre Ladeapparatet Klart Til Bruk
  • Lade Batteriet Og Leder
  • Montere Ladeapparatet På en Vegg
  • LED På Ladeapparatet
  • Transport
  • Oppbevaring
  • Oppbevare Ladeapparatet
  • Utbedre Feil
  • Rengjøring
  • Rengjøre Ladeapparatet
  • Vedlikehold Og Reparasjon
  • Vedlikeholde Og Reparere Ladeapparatet
  • Tekniske Data
  • Reservedeler Og Tilbehør
  • Kassering
  • Úvod
  • Informace K Tomuto Návodu K Použití
  • Přehled
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Varovné Symboly
  • Řádné PoužíVání
  • Požadavky Na Uživatele
  • Pracovní Pásmo a Okolí
  • Elektrické Připojení
  • Příprava Nabíječky K PráCI
  • Nabíjení Akumulátoru a Světla LED
  • Montáž Nabíječky Na Zeď
  • LED Na Nabíječce
  • Přeprava
  • Skladování
  • Skladování Nabíječky
  • ČIštění
  • Údržba a Opravy
  • Údržba a Opravy Nabíječky
  • Odstranění Poruch
  • Odstranění Poruch Nabíječky
  • Technická Data
  • Prodlužovací Kabely
  • Náhradní Díly a Příslušenství
  • Likvidace
  • Adresy
  • Előszó
  • Erre a Használati Útmutatóra Vonatkozó InformáCIók
  • Vonatkozó Dokumentumok
  • Áttekintés
  • Biztonsági Tudnivalók
  • Figyelmeztető Szimbólumok
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Munkaterület És Környezet
  • Biztonságos Állapot
  • Elektromos Csatlakoztatás
  • Töltőkészülék Használatra Késszé Tétele
  • Akku Töltés És LED-Ek
  • Szállítás
  • Tárolás
  • Tisztítás
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
AL 1
2 - 10
2 - 10
2 - 10
2 - 10
2 - 10
2 - 10
2 - 10
2 - 10
2 - 10
2 - 10
2 - 10
2 - 10
2 - 10
2 - 10
2 - 10
2 - 10
2 - 10
2 - 10
2 - 10
2 - 10
Gebrauchsanleitung
10 - 17
10 - 17
10 - 17
10 - 17
10 - 17
10 - 17
10 - 17
10 - 17
10 - 17
10 - 17
10 - 17
10 - 17
10 - 17
10 - 17
10 - 17
10 - 17
10 - 17
10 - 17
10 - 17
10 - 17
Instruction Manual
17 - 25
17 - 25
17 - 25
17 - 25
17 - 25
17 - 25
17 - 25
17 - 25
17 - 25
17 - 25
17 - 25
17 - 25
17 - 25
17 - 25
17 - 25
17 - 25
17 - 25
17 - 25
17 - 25
17 - 25
Notice d'emploi
25 - 33
25 - 33
25 - 33
25 - 33
25 - 33
25 - 33
25 - 33
25 - 33
25 - 33
25 - 33
25 - 33
25 - 33
25 - 33
25 - 33
25 - 33
25 - 33
25 - 33
25 - 33
25 - 33
25 - 33
Manual de instrucciones
33 - 41
33 - 41
33 - 41
33 - 41
33 - 41
33 - 41
33 - 41
33 - 41
33 - 41
33 - 41
33 - 41
33 - 41
33 - 41
33 - 41
33 - 41
33 - 41
33 - 41
33 - 41
33 - 41
33 - 41
Uputa za uporabu
41 - 48
41 - 48
41 - 48
41 - 48
41 - 48
41 - 48
41 - 48
41 - 48
41 - 48
41 - 48
41 - 48
41 - 48
41 - 48
41 - 48
41 - 48
41 - 48
41 - 48
41 - 48
41 - 48
41 - 48
Skötselanvisning
48 - 55
48 - 55
48 - 55
48 - 55
48 - 55
48 - 55
48 - 55
48 - 55
48 - 55
48 - 55
48 - 55
48 - 55
48 - 55
48 - 55
48 - 55
48 - 55
48 - 55
48 - 55
48 - 55
48 - 55
Käyttöohje
55 - 62
55 - 62
55 - 62
55 - 62
55 - 62
55 - 62
55 - 62
55 - 62
55 - 62
55 - 62
55 - 62
55 - 62
55 - 62
55 - 62
55 - 62
55 - 62
55 - 62
55 - 62
55 - 62
55 - 62
Istruzioni d'uso
62 - 69
62 - 69
62 - 69
62 - 69
62 - 69
62 - 69
62 - 69
62 - 69
62 - 69
62 - 69
62 - 69
62 - 69
62 - 69
62 - 69
62 - 69
62 - 69
62 - 69
62 - 69
62 - 69
62 - 69
Betjeningsvejledning
70 - 77
70 - 77
70 - 77
70 - 77
70 - 77
70 - 77
70 - 77
70 - 77
70 - 77
70 - 77
70 - 77
70 - 77
70 - 77
70 - 77
70 - 77
70 - 77
70 - 77
70 - 77
70 - 77
70 - 77
Bruksanvisning
77 - 84
77 - 84
77 - 84
77 - 84
77 - 84
77 - 84
77 - 84
77 - 84
77 - 84
77 - 84
77 - 84
77 - 84
77 - 84
77 - 84
77 - 84
77 - 84
77 - 84
77 - 84
77 - 84
77 - 84
Návod k použití
84 - 92
84 - 92
84 - 92
84 - 92
84 - 92
84 - 92
84 - 92
84 - 92
84 - 92
84 - 92
84 - 92
84 - 92
84 - 92
84 - 92
84 - 92
84 - 92
84 - 92
84 - 92
84 - 92
84 - 92
Használati utasítás
92 - 100
92 - 100
92 - 100
92 - 100
92 - 100
92 - 100
92 - 100
92 - 100
92 - 100
92 - 100
92 - 100
92 - 100
92 - 100
92 - 100
92 - 100
92 - 100
92 - 100
92 - 100
92 - 100
92 - 100
Instruções de serviço
100 - 107
100 - 107
100 - 107
100 - 107
100 - 107
100 - 107
100 - 107
100 - 107
100 - 107
100 - 107
100 - 107
100 - 107
100 - 107
100 - 107
100 - 107
100 - 107
100 - 107
100 - 107
100 - 107
100 - 107
Návod na obsluhu
107 - 114
107 - 114
107 - 114
107 - 114
107 - 114
107 - 114
107 - 114
107 - 114
107 - 114
107 - 114
107 - 114
107 - 114
107 - 114
107 - 114
107 - 114
107 - 114
107 - 114
107 - 114
107 - 114
107 - 114
Handleiding
114 - 124
114 - 124
114 - 124
114 - 124
114 - 124
114 - 124
114 - 124
114 - 124
114 - 124
114 - 124
114 - 124
114 - 124
114 - 124
114 - 124
114 - 124
114 - 124
114 - 124
114 - 124
114 - 124
114 - 124
Инструкция по эксплуатации
124 - 131
124 - 131
124 - 131
124 - 131
124 - 131
124 - 131
124 - 131
124 - 131
124 - 131
124 - 131
124 - 131
124 - 131
124 - 131
124 - 131
124 - 131
124 - 131
124 - 131
124 - 131
124 - 131
124 - 131
Lietošanas instrukcija
131 - 140
131 - 140
131 - 140
131 - 140
131 - 140
131 - 140
131 - 140
131 - 140
131 - 140
131 - 140
131 - 140
131 - 140
131 - 140
131 - 140
131 - 140
131 - 140
131 - 140
131 - 140
131 - 140
131 - 140
Інструкція з експлуатації
141 - 151
141 - 151
141 - 151
141 - 151
141 - 151
141 - 151
141 - 151
141 - 151
141 - 151
141 - 151
141 - 151
141 - 151
141 - 151
141 - 151
141 - 151
141 - 151
141 - 151
141 - 151
141 - 151
141 - 151
Қолдану нұсқаулығы
151 - 159
151 - 159
151 - 159
151 - 159
151 - 159
151 - 159
151 - 159
151 - 159
151 - 159
151 - 159
151 - 159
151 - 159
151 - 159
151 - 159
151 - 159
151 - 159
151 - 159
151 - 159
151 - 159
151 - 159
οδηγίες χρήσης
159 - 166
159 - 166
159 - 166
159 - 166
159 - 166
159 - 166
159 - 166
159 - 166
Kullanma talimati
166 - 174
166 - 174
166 - 174
166 - 174
166 - 174
166 - 174
166 - 174
166 - 174
Instrukcja użytkowania
174 - 181
174 - 181
174 - 181
174 - 181
174 - 181
174 - 181
174 - 181
174 - 181
Kasutusjuhend
181 - 188
181 - 188
181 - 188
181 - 188
181 - 188
181 - 188
181 - 188
181 - 188
Eksploatavimo instrukcija
188 - 197
188 - 197
188 - 197
188 - 197
188 - 197
188 - 197
188 - 197
188 - 197
Ръководство за употреба
197 - 205
197 - 205
197 - 205
197 - 205
197 - 205
197 - 205
197 - 205
197 - 205
Instrucţiuni de utilizare
205 - 212
205 - 212
205 - 212
205 - 212
205 - 212
205 - 212
205 - 212
205 - 212
Uputstvo za upotrebu
212 - 219
212 - 219
212 - 219
212 - 219
212 - 219
212 - 219
212 - 219
212 - 219
Navodilo za uporabo
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Stihl AL 1

  • Seite 1: Aanbevolen Temperatuurberei- Ken

    AL 1 2 - 10 2 - 10 2 - 10 2 - 10 2 - 10 2 - 10 2 - 10 2 - 10 2 - 10 2 - 10 2 - 10 2 - 10 2 - 10...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Verletzungen oder zum Tod führen. Liebe Kundin, lieber Kunde, ► Die genannten Maßnahmen können es freut uns, dass Sie sich für STIHL entschie‐ schwere Verletzungen oder Tod vermeiden. den haben. Wir entwickeln und fertigen unsere Produkte in Spitzenqualität entsprechend der WARNUNG Bedürfnisse unserer Kunden.
  • Seite 3: Pazons 3 Огляд

    Benutzer nur unter Auf‐ sicht oder nach Anwei‐ Bestimmungsgemäße Verwen‐ sung durch eine verant‐ dung wortliche Person damit Das Ladegerät STIHL AL 1 lädt die Akkus arbeiten. STIHL AS. – Der Benutzer kann die Gefahren des WARNUNG Ladegeräts erkennen und einschätzen.
  • Seite 4: Arbeitsbereich Und Umgebung

    – Der Benutzer ist nicht durch Alkohol, – Das Ladegerät ist sauber und trocken. Medikamente oder Drogen beeinträch‐ WARNUNG tigt. ► Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL ■ In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand Fachhändler aufsuchen. können Bauteile nicht mehr richtig funktionie‐ ren und Sicherheitseinrichtungen außer Kraft Arbeitsbereich und Umgebung gesetzt werden.
  • Seite 5: Lādēšana: No + 5 °C Līdz + 40 °C

    4 Sicherheitshinweise deutsch ► Anschlussleitung und Verlängerungsleitung Falls die Anschlussleitung oder die Verlängerungsleitung beschädigt ist: so verlegen, dass sie nicht beschädigt, ► Beschädigte Stelle nicht berühren. geknickt oder gequetscht werden oder ► Netzstecker aus der Steckdose zie‐ scheuern. hen. ► Anschlussleitung und Verlängerungsleitung ►...
  • Seite 6: Reinigen, Warten Und Reparieren

    Aufbewahren defekt oder beschädigt ist: WARNUNG ► Anschlussleitung von einem ■ Kinder können die Gefahren eines Ladegeräts STIHL Fachhändler ersetzen nicht erkennen und nicht einschätzen. Kinder können schwer verletzt oder getötet werden. lassen. ► Netzstecker ziehen. ► Ladegerät außerhalb der Reichweite von Ladegerät einsatzbereit...
  • Seite 7: Ladegerät So An Eine Wand Montieren, Dass Folgende Bedingungen Erfüllt Sind

    12.4. Die tatsächli‐ rung. che Ladezeit kann von der angegebenen Lade‐ zeit abweichen. Die Ladezeit ist unter Transportieren www.stihl.com/charging-times angegeben. Wenn der Netzstecker in einer Transportieren ► Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Steckdose eingesteckt ist und ► Akku herausnehmen.
  • Seite 8: Reinigen

    Im Ladegerät besteht ► Ladegerät nicht verwenden und einen eine Störung. STIHL Fachhändler aufsuchen. Im Akku besteht eine ► Akku nicht verwenden und einen STIHL Störung. Fachhändler aufsuchen. Das Ladegerät Die LED leuch‐ Die elektrische Ver‐ ► Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
  • Seite 9: Ersatzteile Und Zubehör

    220 V bis 240 V ist: Sicherheit und Eignung trotz laufender Marktbeo‐ – Leitungslänge bis 20 m: AWG 15 / 1,5 mm² bachtung nicht beurteilt werden und STIHL kann – Leitungslänge 20 m bis 50 m: AWG 13 / für deren Einsatz auch nicht einstehen.
  • Seite 140: Stihl Hauptverwaltung

    16 Адреси ООО "ПРОГРЕСС" 107113, Российская Федерация, 16.1 STIHL Hauptverwaltung г. Москва, ул. Маленковская, д. 32, стр. 2 ANDREAS STIHL AG & Co. KG ООО "АРНАУ" Badstrasse 115 236006, Российская Федерация, 71336 Waiblingen г. Калининград, Московский проспект, д. 253, Німеччина...
  • Seite 220 *04589679921B* 0458-967-9921-B...

Diese Anleitung auch für:

Al 101

Inhaltsverzeichnis