Bitte lesen Sie zunächst diese Anleitung! Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät der Marke Beko entschieden haben. Wir sind überzeugt, dass Sie mit diesem Gerät, das mit den höchsten Qualitätsanforderungen und modernster Technologie hergestellt wurde, beste Ergebnisse erzielen werden.
Bei Nichtbeachtung di- vorgesehenen Zweck verwendet eser Anweisungen erlischt die werden. Gewährleistung. Der Hersteller haftet nicht für • Beko-Produkte stimmen mit • Schäden, die auf unsachgemäße geltenden Sicherheitsstandards Installation oder fehlerhaften überein; daher sollten Gerät oder Gebrauch zurückzuführen sind.
Seite 19
Wichtige Sicherheits- und Umweltanweisungen Kinder dürfen nicht mit dem Verwenden Sie das Gerät nur • • Gerät spielen. Reinigungs- und mit einer geerdeten Steckdose. Wartungsarbeiten dürfen nicht WARNUNG: Schließen Sie das unbeaufsichtigt von Kindern Gerät erst nach vollständig ab- ausgeführt werden. geschlossener Installation an das Der Abstand zwischen der Stromnetz an.
Seite 20
Wichtige Sicherheits- und Umweltanweisungen Lassen Sie kein heißes Öl auf Sollte sich etwas entzünden, un- • • das Kochfeld gelangen. Koch- terbrechen Sie als erstes sofort geschirr mit heißem Öl kann sich die Energieversorgung. selbst entzünden. Ersticken Sie ein Feuer mit einer •...
Wichtige Sicherheits- und Umweltanweisungen Verwenden Sie zum Anschluss Flambieren Sie nicht unter dem • • des Abzugs Rohre mit einem Gerät. Durchmesser von 120 oder 150 WARNUNG Entfernen Sie vor mm. Der Rohranschluss muss Installation der Dunstabzugshaube möglichst kurz sein und sollte die Schutzfolien.
Wichtige Sicherheits- und Umweltanweisungen umschlossen sind. Das gleiche gilt für Lampen, kann aber auf drei Altgeräte pro Geräteart bes- die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen chränkt werden. werden können. Der Endnutzer ist zudem selbst Ort der Abgabe ist auch der private Haushalt, dafür verantwortlich, personenbezogene Daten auf wenn das neue Elektro- oder Elektronikgerät dor- dem Altgerät zu löschen.
Installation und Verwendung des Geräts 3.1 Nutzung des Kippschalters beim Drücken einer der Stufentasten die aktive Geschwindigkeit für 1 Sekunde, und der Motor läuft mit der gewählten Stufe weiter, wobei das C-Signal erneut erscheint. Automatische Abschaltung 15 Minuten: Ihr Gerät verfügt über eine automatische A: 1.
Installation und Verwendung des Geräts • Ihr Gerät reduziert den Energieverbrauch und ar- Lampe beitet effizienter, wenn Sie für eine ausreichende Luftzufuhr sorgen. • Stellen Sie Ihr Gerät auf eine Stufe mit starker Ansaugleistung, bevor sich Dämpfe entwickeln, Leistung wenn eine starke Dampfentwicklung zu erwarten Steckdose GZ 10 ist.
Seite 26
Installation und Verwendung des Geräts 3.6 Verwendung ohne • Deaktivieren Sie die Sicherung Abluftkanalanschluss oder ziehen Sie den Netzstecker und wenden Sie sich an den • Die Luft wird durch den Kohle- Kundendienst, falls das Gerät filter gefiltert und im Raum beschädigt wird oder nicht richtig rezirkuliert.
Reinigen und pflegen • Drücken Sie den Aluminium-Fettfilterverschluss Das Gerät sollte regelmäßig gereinigt und gewartet nach vorne. werden. Ein unzureichend gereinigtes Gerät hat negative Folgen für die Lebensdauer des Geräts. • Ziehen Sie ihn dann leicht nach unten und zie- Für Transport und Wartung befolgen Sie bitte die hen Sie ihn heraus.
Seite 28
Reinigen und pflegen sicher, dass die Riegel des Kohlefilters einger- astet und verriegelt sind. • Bringen Sie den Aluminium-Fettfilter an. VORSICHT • Kohlefilter dürfen niemals ge- waschen werden. • Ersetzen Sie die Kohlefilter einmal alle 3 Monate. • Sie können den Kohlefilter bei den autorisierten Diensten beziehen.
Verwendung des Geräts 5.2 Lieferumfang WARNUNG: Lesen Sie vor Beginn der Installation die Sicherheitshinweise im Benutzerhandbuch. WARNUNG: Wird die Installation mit Schrauben und Stabilisatoren nicht in Übereinstimmung mit diesen Anweisungen durchgeführt, kann dies zu einem elektrischen Schlag 508±1 führen. 386±1 Für die Installation der Abzugshaube wenden Sie MOUNTING TEMPLATE SCALE 1:1 MONTAJ ŞABLONU SKALA 1:1...
Seite 30
Verwendung des Geräts Th�s area shows the d�mens�ons of furn�ture cutt�ng. Bu alan mob�lya kes�m ölçüler�n� göstermekted�r. MOUNTING TEMPLATE SCALE 1:1 MONTAJ ŞABLONU SKALA 1:1 A,B,C,D = Ø3 ELECTRO 650 mm 650 mm ELEKTRİKLİ GAZLI WORKTOP TEZGAH H670.1170.0 5.01 Abb. 3 Abb.
Verwendung des Geräts • Legen Sie keine schweren Lasten auf das Gerät • Da Knicke und Biegungen im Al- oder auf die Verpackung. Das Gerät kann bes- uminiumrohr die Luftsaugleistung chädigt werden. verringern, sollten sie nach Mögli- chkeit vermieden werden. •...
Seite 32
Troubleshooting Troubleshooting Reason Help The product does not work. Check your fuse. Your fuse might be closed, make it work. The product does not work. Check the electrical connection. The mains voltage should be bet- ween 220-240 V. The product does not work. Check the electrical connection.
E-Mail: ersatzteile@beko.com Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum neuen Gerät der Marke Beko und wünschen Ihnen viel Freude daran. Sollten Sie dennoch einmal einen Grund zu einer Reklamation erkennen, dann wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst.