Herunterladen Diese Seite drucken

Ryobi RDP102L Bedienungsanleitung Seite 171

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RDP102L:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 37
ОСТОРОЖНО
Перед
включением
проверяйте, чтобы деталь не касалась сверла. В
случае игнорирования данного предупреждения
заготовка может отскочить в сторону оператора и
причинить ему травму.
УСТАНОВКА И СНЯТИЕ СВЕРЛ
См. рис. 26.
1. Отключите инструмент от источника питания.
2. Откройте или закройте кулачки патрона так,
чтобы отверстие было немного больше, чем
размер того сверла, который вы собираетесь
использовать.
3. Вставьте сверло в зажим на всю длину тисков.
ОСТОРОЖНО
Не вставляйте сверло в тиски зажима и не
фиксируйте, как показано на рисунке 19. При
этом сверло может быть отброшено и причинить
травму персоналу или повредить зажим.
4. Затяните тиски зажима с помощью торцового
ключа. Запрещается использовать ключ для
затяжки или ослабления кулачков зажимного
патрона.
5. Уберите торцовый ключ.
6. Чтобы снять сверло, выполните указанные выше
шаги в обратном порядке.
ОСТОРОЖНО
Чтобы избежать травм и повреждений при выбросе
торцового ключа из зажима при включении
инструмента, используйте только автоматически
выбрасываемый торцовый ключ, поставляемый
с данным станком. Всегда проверяйте и убирайте
торцовый ключ перед включением инструмента.
После использования убирайте торцовый ключ на
место для его хранения.
СВЕРЛЕНИЕ НА ОПРЕДЕЛЕННУЮ ГЛУБИНУ
Сверление глухих отверстий (не на всю толщину
детали) на заданную глубину можно выполнить
двумя способами:
Способ детали
См. рис. 27.
1. Отметьте глубину отверстия на стороне детали.
2. При выключенном инструменте опустите сверло
так, чтобы наконечник был вровень с отметкой.
3. Удерживайте ручку подачи в этом положении.
4. Закрутите
нижнюю
ограничителем глубины на верхнем блоке.
5. Скрутите верхнюю гайку вниз и прикрутите к
нижней гайке.
инструмента
всегда
гайку
до
контакта
с
6. Теперь сверло остановится на расстоянии,
отмеченном на детали.
Способ шкалы глубин
См. рис. 28.
ПРИМЕЧАНИЕ: При зажиме, расположенном в
верхнем положении, наконечник сверла должен
слегка касаться поверхности детали.
1. При
выключенном
рукоятку подачи так, чтобы указатель показывал
на необходимую глубину на шкале глубин и
удерживайте рукоятку подачи в этом положении.
2. Закрутите
нижнюю
ограничителем глубины.
3. Скрутите верхнюю гайку вниз и прикрутите к
нижней гайке.
4. Теперь сверло остановится на расстоянии,
выбранном на шкале глубин.
Сверление отверстия
1. Пунсоном или острым гвоздем сделайте отметку
на детали в месте, где вы хотите просверлить
отверстие.
2. Включите лазерную направляющую и установите
линии лазера на отметке.
3. Включите инструмент и потяните рукоятки подачи
с силой, только достаточной для сверления.
При слишком быстрой подаче сверло или ремень
могут соскочить, сверло может прорвать деталь или
сломаться.
При
сверлении
металла
наконечник сверла маслом для сверл по металлу
для предотвращения его от перегрева.
ДЛЯ ВАШЕЙ ЗАЩИТЫ
ОСТОРОЖНО
Во избежание затягивания в электроинструмент,
не носите свисающую одежду, перчатки, платки
и бижутерию. Всегда убирайте назад длинные
волосы.
1. Если какая-либо деталь вашего инструмента
отсутствует,
неисправна,
сломана, немедленно прекратите работу до тех
пор, пока эта деталь не будет отремонтирована
или заменена
2. Не помещайте пальцы в такое положение,
при котором они могут попасть под сверло или
режущий инструмент. Деталь может неожиданно
сдвинуться или пальцы соскользнуть.
3. Чтобы деталь не вырвало у вас из рук, не
отбросило и не закрутило инструментом или не
раздробило, всегда тщательно поддерживайте
деталь следующим образом:
Всегда используйте подкладной материал
(подкладывается под деталь) так, чтобы он
касался левой стороны стойки.
При возможности, располагайте деталь у
левой стороны стойки. Если деталь слишком
Перевод оригинальных инструкций
инструменте
поверните
гайку
до
контакта
с
необходимо
смазать
повреждена
или
171
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL

Werbung

loading