Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Intended Use
  • Additional Battery Safety Warnings
  • Know Your Product
  • Symbols on the Product
  • Symbols in this Manual
  • Utilisation Prévue
  • Mises en Garde de Sécurité Supplémentaires Concernant la Batterie
  • Uso Previsto
  • Símbolos en el Producto
  • Símbolos en Este Manual
  • Traducción de las Instrucciones Originales
  • Avvertenze Aggiuntive Per la Sicurezza Della Batteria
  • Simboli Sul Prodotto
  • Beoogd Gebruik
  • Algemene Veiligheidsvoorschriften
  • Extra Waarschuwingen Batterijveiligheid
  • Ken Uw Product
  • Symbolen Op Het Product
  • Utilização Prevista
  • Aanvullende Veiligheidswaarschuwingen
  • Avisos de Segurança Adicionais das Baterias
  • Manutenção
  • Símbolos no Produto
  • Símbolos Neste Manual
  • Tiltænkt Anvendelsesformål
  • Symboler På Produktet
  • Vedligeholdelse
  • Symboler I Brugsanvisningen
  • Underhåll
  • Symboler På Produkten
  • Symboler I Manualen
  • Översättning Av de Ursprungliga Instruktionerna
  • Tuotteessa Olevat Symbolit
  • Tiltenkt Bruk
  • Informacje O Produkcie
  • Konserwacja
  • Symbole W Instrukcji
  • Symboly Na Výrobku
  • További Biztonsági Figyelmeztetések
  • Szimbólumok a Terméken
  • A Kézikönyvben Használt Szimbólumok
  • Uz Preces Esošie Simboli
  • Naudojimo Paskirtis
  • Simboliai Vadove
  • Otstarbekohane Kasutamine
  • Aku Lisaohutusjuhised
  • Masinal Olevad Sümbolid
  • Simboli Na Proizvodu
  • Prijevod Originalnih Uputa
  • Namen Uporabe
  • Dodatna Varnostna Opozorila Za Baterijo
  • Simboli Na Izdelku
  • Prevod Originalnih Navodil
  • Symboly V Návode
  • Kullanim Amaci
  • Ürününüzü Taniyin
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
FRONT PAGE
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
R18PD5
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ryobi ONE+ R18PD5

  • Seite 1 FRONT PAGE R18PD5...
  • Seite 2 Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
  • Seite 8: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSWARNUNGEN Priorität bei der Entwicklung Ihrer Schlagbohrmaschine. Sichern Werkstück einer Spannvorrichtung. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG schwere Verletzungen und Schäden verursachen. Staub durch den Betrieb des Produktes kann Die Schlagbohrmaschine ist ausschließlich zur Nutzung Atemwegsverletzungen verursachen. Tragen Sie eine durch Erwachsene konzipiert, die die Anleitung und geeignete Staubschutzmaske mit Filtern, die für den die Sicherheitshinweise in diesem Handbuch gelesen...
  • Seite 9: Elektronischer Schutz

    4. Drehrichtungswählschalter E-TORQUE CONTROL 5. Variable Drehzahlregelung (E-DREHMOMENTBEGRENZUNG) ist eine Technologie, 6. Handgriff, isolierte Grifffläche durch die die meisten Schrauben automatisch bündig 7. LED Licht geschraubt werden. 8. Bit-Halterung Im Automatik-Schraubmodus stoppt der Bohrer, wenn 9. Akkupack-Aufnahmeschacht die Schraube bündig sitzt. Wenn die Schraube tiefer 10.
  • Seite 10 Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt einschalten. Bohren ohne Schlagwerk Automatik-Schraubmodus Schlagbohrmaschine Elektrische Geräte sollten nicht mit dem übrigen Müll entsorgt werden. Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen. Behörde oder Ihren Händler, um Auskunft über die Entsorgung zu erhalten.
  • Seite 31 – – – 40°C. 40°C. 40°C. 20°C.
  • Seite 33 2015...
  • Seite 58 – – –...
  • Seite 61 – – – 40°C.
  • Seite 66 – – – °C.
  • Seite 72 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Product Caractéristiques de Produkt- Especificaciones del Specifiche prodotto Productspecificaties Especificações do produto specifications l’appareil Spezifikationen producto 18V Brushless Perceuse à percussion 18V bürstenloser Taladro percutor sin Trapano a 18V Brushless Berbequim percutor sem Percussion Drill 18V sans Balais Schlagschrauber...
  • Seite 73 Dansk Svenska Suomi Norsk Русский Polski Характеристики Produktspecifikationer Produktspecifikationer Tuotteen tekniset tiedot Produktspesifikasjoner Parametry techniczne изделия 18V børsteløs 18V borstfri slagborr 18V harjaton iskupora 18V børsteløs slagdrill Бесщеточный Bezszczotkowa slagboremaskine перфоратор 18В wiertarka udarowa Brand Modellnummer Mallinumero Merke Марка Numer modelu R18PD5 Spænding Spänning...
  • Seite 76 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Caractéristiques de Produkt- Especificaciones del Especificações do Product specifications Specifiche prodotto Productspecificaties l’appareil Spezifikationen producto produto Valori del suono Gemeten Measured sound values Valeurs du son Gemäß EN 62841: Valores medidos del Valores medidos do som misurati determinati geluidswaarden bepaald determined according to...
  • Seite 80 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Battery and charger Batterie et chargeur Akku und Ladegerät Batería y cargador Batteria e Accu en lader Bateria e carregador caricatore Compatible battery Pack batterie Kompatible Packs de Batería Gruppo batterie Compatibel accupack Baterias compatíveis pack (not included) compatible (non...
  • Seite 81 dell’esposizione. WARNING I valori di emissione di rumori e vibrazioni rappresentano le principali applicazioni The declared vibration total values and the declared noise emission values given dello strumento. Tuttavia, se l’utensile viene utilizzato in applicazioni differenti, con in this instruction manual have been measured in accordance with a standardised differenti accessori o con scarsa manutenzione, l’emissione di vibrazioni e rumori test and may be used to compare one tool with another.
  • Seite 85 4. Para su mantenimiento, el producto debe enviarse o presentarse a una estación 4. Zum Service muss das Gerät zu einer von RYOBI autorisierten Servicestation de servicio de RYOBI autorizada que figure en la siguiente lista de direcciones gebracht oder dorthin gesendet werden. Die Servicestationen für die einzelnen de estaciones de servicio por países.
  • Seite 97 Perceuse à percussion 18V sans Balais Autorisert til å sette sammen den tekniske filen: Marque: RYOBI | Numéro de modèle Étendue des numéros de série Nous déclarons, en qualité de fabricant, sous notre entière responsabilité, que ДЕКЛАРАЦИЯ...
  • Seite 99 NO RYOBI er et varemerke for Ryobi Limited, og brukes under lisens. RU RYOBI является товарным знаком компании Ryobi Limited, используемым по лицензии. PL RYOBI to znak towarowy firmy Ryobi Limited i jest używany zgodnie z udzieloną licencją. CS RYOBI je ochranná známka společnosti Ryobi Limited a její používaní podléhá licenci.

Diese Anleitung auch für:

One+ r18pd5-0

Inhaltsverzeichnis