Herunterladen Diese Seite drucken

Comet KS Serie Bedienungs- Und Wartungsanleitung Seite 29

Elektrische kaltwasser-hochdruckreiniger

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 37
2.2 Dispositifs de Securite
Le nettoyeur haute pression est équipé des dispositifs de sécurité illustrés ci-après.
a) Coupe-circuit ampèremétrique
Il s'agit d'un dispositif qui arrête le fonctionnement du nettoyeur haute pression en cas d'absorption
excessive de courant électrique.
Dans ce cas, il faut procéder comme suit:
• mettre l'interrupteur général (1) en position "0" et débrancher la fiche de la prise de courant;
• appuyer sur la gâchette (9) du pistolet haute pression afin de décharger la pression résiduelle
éventuellement présente;
• attendre 10-15 minutes, afin de laisser refroidir le nettoyeur haute pression;
• vérifier que les prescriptions du paragraphe "Contrôles et branchement électrique" sont respectées,
contrôler tout particulièrement la rallonge éventuellement employée;
• rebrancher la fiche électrique dans la prise et répéter la procédure de mise en marche décrite au
paragraphe "Fonctionnement".
ATTENTION
• En cas de déclenchement répété de ce dispositif de sécurité, ne pas utiliser le nettoyeur haute pression sans
l' a voir fait contrôler au préalable par un Technicien Spécialisé
b) Soupape de limitation/réglage de la pression
Il s'agit d'une soupape, réglée opportunément, qui permet au fluide pompé de retourner à l'aspiration de
la pompe, empêchant la survenue de pressions dangereuses, quand on ferme le pistolet haute pression
ou quand on cherche à définir des valeurs de pression au-dessus des valeurs maximales admises.
c) Dispositif de blocage de la gâchette du pistolet haute pression
Il s'agit d'une sûreté (10) qui permet de bloquer la gâchette (9) du pistolet haute pression (8) en position
de fermeture, prévenant ainsi tout fonctionnement accidentel (voir également la Fig. B).
2.3 Destination d'Usage
ATTENTION
• Le nettoyeur haute pression est destiné exclusivement aux usages suivants:
- lavage de véhicules, machines, bâtiments, outils, etc. avec de l' e au froide, additionnée éventuellement
de détergents indiqués par le Fabricant;
- distribution de détergents indiqués par le Fabricant;
- désincrustation et désobstruction de tuyauteries, au moyen des accessoires appropriés prévus par le Fabricant;
- hydrosablage d' o bjets, au moyen des accessoires appropriés prévus par le Fabricant.
• Pour la défense de l' e nvironnement, le lavage de moteurs de véhicules ou de machines contenant des
circuits hydrauliques ne doit être effectué que dans des lieux dotés d'un séparateur d'huile adéquat.
• Le nettoyeur haute pression ne doit pas être utilisé pour laver des personnes, animaux, appareillages
électriques sous tension, objets délicats ou le nettoyeur haute pression lui-même.
• Les accessoires (standards et en option) et les détergents utilisés avec le nettoyeur haute pression doivent
être du type approuvé par le Fabricant.
• Le nettoyeur haute pression n' e st pas adapté à une utilisation en environnements présentant des conditions
particulières comme, par exemple, les atmosphères corrosives ou explosives.
• Pour l'utilisation à bord de véhicules, bateaux ou avions, s' a dresser au service d' a ssistance technique du
Fabricant, car des prescriptions supplémentaires peuvent être nécessaires.
Un tout autre usage est réputé impropre.
Le Fabricant décline toute responsabilité pour les dommages résultant d'usages impropres et incorrects.
3 Deballage
ATTENTION
• Pendant les opérations de déballage, porter des gants et des lunettes de protection, afin d'éviter des
dommages aux mains et aux yeux.
• Ne pas laisser les éléments de l' e mballage (sachets en plastique, agrafes, etc.) à la portée des enfants, car
ils représentent de potentielles sources de danger.
• L' é limination des éléments de l' e mballage doit se faire conformément aux réglementations en vigueur dans
le pays où le nettoyeur haute pression est installé.
FR
29

Werbung

loading