Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Nolan N405 Sicherheit Und Gebrauchsanleitung Seite 20

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für N405:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
N40-5
Pour activer le VPS complètement, pivoter le curseur latéral vers le haut jusqu'à la
butée de fin de course (voir Fig. 11B).
Le VPS peut être réglé dans une série de positions intermédiaires, afin de garantir à
l'utilisateur le meilleur confort selon les conditions d'utilisation.
PRÉCAUTIONS D'EMPLOI
Selon les normes d'homologation actuelles (ECE22-06), les niveaux minimums de
transmittance lumineuse des écrans ne doivent pas être inférieursà 80% ; pour les
visières pare-soleil homologuées, le niveau minimum de transmittance ne doit pas être
inférieur à 20%.
La réglementation prévoit aussi d'utiliser en même temps l'écran et la visière pare-so-
leil, tous les deux de série.
ATTENTION
Il est recommandé de n'utiliser le VPS qu' avec l'écran de série homologué, c'est-
-
à-dire ayant une valeur de transmittance supérieure à 80%.
-
Le VPS ne remplace pas la protection offerte par l'écran.
-
Le VPS ne peut être activé que pendant la journée et dans des conditions météo-
rologiques et environnementales présentant une lumière particulière, par exemple
une forte luminosité due à une intensité et / ou une incidence élevées du rayonne-
ment solaire.
-
Le VPS doit être désactivé pendant la nuit et / ou en cas de visibilité réduite.
-
Si des lunettes de soleil et / ou des verres photochromiques sont utilisés, le VPS
doit être désactivé.
-
Vérifier toujours que le positionnement du VPS est approprié aux différentes
conditions météorologiques-environnementales et  /  ou aux recommandations
d'utilisation indiquées ci-dessus.
-
Le VPS ne doit être activé / désactivé qu'au moyen du curseur prévu à cet effet.
Ne pas désactiver le VPS manuellement.
-
Vérifier que le VPS est propre et qu'il fonctionne correctement, de sorte que son
activation ne provoque pas de rayures et / ou d'usures anormales.
-
Pour les opérations d'entretien et de nettoyage du VPS et de l'écran, consulter la
section correspondante du manuel d'utilisation du casque.
-
Le traitement résistant aux rayures / résistant à la buée (scratch-resistant / fog-re-
sistant) du VPS permet de réduire considérablement le problème de formation de
buée. La persistance de conditions météorologiques et  /  ou environnementales
très critiques peut toutefois entraîner la formation de buée et / ou de condensation
sur le VPS. Cela réduit la visibilité et / ou la netteté des images : dans ce cas, il faut
désactiver le VPS.
-
En cas de pluie, le contact direct des gouttes d'eau sur le VPS avec traitement ré-
sistant aux rayures / résistant à la buée (scratch-resistant / fog-resistant) entraîne
une réduction rapide de la netteté des images, ce qui en réduit la visibilité : dans
ce cas, il faut désactiver le VPS.
38
INSTRUCTIONS
-
Le traitement spécial résistant à la buée du VPS est généralement sensible aux
conditions de température élevée ou aux sources de chaleur. Dans ce cas, il peut
y avoir des contaminations dues au contact avec d'autres matériaux, perceptibles
par la formation d'auréoles ou de taches. Dans de telles situations (par ex. dans le
coffret, dans des journées très chaudes), il est recommandé de vérifier que le VPS
n'est pas en contact avec d'autres matériaux.
9.
DÉMONTAGE DU VPS
Pour retirer la visière pare-soleil du casque, ouvrir l'écran du casque complètement
et baisser le VPS en pivotant le curseur latéral vers le haut jusqu'à la butée de fin de
course (voir Fig. 11B).
Saisir la partie latérale de gauche de la visière pare-soleil et la tirer vers l'extérieur du
casque (Fig. 12).
Répéter la même opération sur le côté droit du casque.
10. MONTAGE DU VPS
Pour monter la visière pare-soleil dans le casque, ouvrir l'écran du casque complè-
tement et pivoter le curseur latéral vers le haut jusqu'à la butée de fin de course (voir
Fig. 11B).
Introduire l'extrémité gauche de la visière pare-soleil dans le guide latéral de gauche
jusqu'à l'accrochage dans le logement de la calotte (Fig. 12).
Répéter la même opération sur le côté droit du casque.
ATTENTION
-
Vérifier le fonctionnement correct du VPS en pivotant le curseur latéral de gauche
vers le bas (Fig. 11A) et vers le haut du casque (Fig. 11B) jusqu'à entendre les
déclics de rétention des différentes positions. Si nécessaire, répéter les opérations
ci-dessus.
-
Si les mécanismes d'ouverture et de fermeture du VPS s'avèrent défectueux ou
endommagés, s'adresser à un revendeur autorisé Nolangroup.
-
Utiliser le casque uniquement si le VPS a été monté correctement.
-
Le VPS ne remplace pas la protection offerte par l'écran. Par conséquent, il doit
être utilisé uniquement lorsque l'écran du casque est baissé.
MOUSSE INTÉRIEURE DE CONFORT, AMOVIBLE
11. DÉMONTAGE DE LA COIFFE INTERNE DE CONFORT
11.1.
Ouvrir la jugulaire (voir le mode d'emploi correspondant) et tirer la partie anté-
rieure de la mousse de joue gauche vers l'intérieur du casque, afin de décro-
cher le bouton de fixation du petit châssis de gauche (voir Fig. 13). Répéter la
même opération sur le côté droit du casque.
11.2.
Décrocher la languette arrière de gauche de la coiffe de la bordure de la calotte
en tirant légèrement la mousse intérieure de confort vers l'intérieur (voir Fig.
14). Répéter ensuite cette opération avec les languettes centrales et avec la
languette droite.
N40-5
39
INSTRUCTIONS

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

N40-5 ct

Inhaltsverzeichnis