Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Експлуатація З Частотним Перетворювачем; Уведення В Експлуатацію; Заповнення Та Деаерація - Wilo Medana CH1-LC Einbau- Und Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
7.5
Експлуатація з частотним
перетворювачем
8
Уведення в експлуатацію
8.1
Заповнення та деаерація
Iнструкція з монтажу та експлуатації Wilo-Medana CH1-LC
Уведення в експлуатацію
ƒ
Насос або установка мають бути заземлені відповідно до місцевих норм. Для
додаткового захисту можна використовувати автоматичний вимикач.
ƒ
Підключення джерела живлення має відповідати монтажній схемі (Fig. 6).
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Ризик тілесних ушкоджень і потрапляння води в місця з'єднань
Дотримуйтеся значень крутного моменту затягування (Fig. 7)
У разі застосування кабельного ущільнення використовуйте електричний дріт
правильного діаметра, щоб забезпечити клас захисту IP55 (див. Fig. 7/[E]):
M20 = мін. Ø 6 — макс. Ø 12
M25 = мін. Ø 13 — макс. Ø 18
Число обертів насоса можна регулювати, підключивши його до частотного
перетворювача. Граничні значення для регулювання швидкості такі:
40 % від номінального значення ≤ n ≤ 100 % від номінального значення. Слід
дотримуватись інструкцій з монтажу та введення в експлуатацію частотного
перетворювача в разі його підключення та ввімкнення в роботу. Для запобігання
перевантаженню обмотки двигуна, що може призвести до пошкодження та
небажаного шуму, частотний перетворювач не повинен спричиняти підвищення
ступеню числа обертів у разі зростання напруги більш ніж 500 В/мкс або стрибки
напруги U > 650 В.
Щоб уможливити такі ступені числа обертів із зростанням напруги, між частотним
перетворювачем і двигуном слід встановити індуктивно-ємнісний фільтр (фільтр
двигуна). Технічні характеристики для цього фільтра мають бути надані
виробником частотного перетворювача або фільтра. Пристрої управління з
частотним перетворювачем Wilo мають вбудований фільтр.
Перевірте, чи достатній рівень води в резервуарі й тиск притоку.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Ризик інфекції
Наші насоси можуть проходити заводські випробування для перевірки
гідравлічних характеристик. З гігієнічних міркувань перед використанням
насоса його слід промити, якщо в ньому залишилась вода.
ОБЕРЕЖНО
Небезпека пошкодження насоса
У жодному разі не допускайте сухого ходу насоса. Перед пуском насос має
бути заповнений.
ОБЕРЕЖНО
Небезпека пошкодження насоса
Дотримуйтеся значень крутного моменту затягування гвинта заливної
горловини (Fig. 1, поз. 4) і пробки дренажного отвору (Fig. 1, поз. 5).
Насос у горизонтальному положенні нижче рівня води (Fig. 3a)
Закрийте засувки (поз. 1 + 2).
Відкрутіть заливний гвинт (поз. 4).
Повільно відкрийте клапан зі всмоктуючої сторони (поз. 1).
Знову закрийте заливний гвинт, коли вода вийде крізь отвір з різьбою (повітря
видалено) (поз. 4).
uk
119

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis