Seite 1
Unidrive M600 bis M702 Unidrive HS70 bis HS72 Frequenzumrichter Leistungsmodul- Installationshandbuch Baugröße 3 bis 4 Vertriebspartner für:...
Seite 2
EPA Antriebe Danke, dass Sie sich für die Zusammenarbeit mit EPA entschieden haben! EPA - Ihr kompetenter Partner für Nidec / Control Techniques, wenn es um individuellen Service & umfassende Dienstleistungen geht. Bei Fragen zum Produkt, rufen Sie uns gerne an: Tel.: +49 (0)6181 –...
Originalanweisungen Zum Zwecke der Einhaltung der EU-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG enthält die englische Version dieses Handbuchs die Originalanweisungen. Handbücher in anderen Sprachen sind Übersetzungen der Originalanweisungen. Dokumentation Handbücher stehen unter folgenden Adressen zum Download zur Verfügung: http://www.drive-setup.com/ctdownloads Die in diesem Handbuch enthaltenen Informationen gelten zur Zeit der Drucklegung für die angegebene Softwareversion als richtig, sind jedoch nicht Teil eines Vertrags.
Konformitätserklärung Nidec Control Techniques Ltd The Gro Newtown Powys SY16 3BE Diese Erklärung gilt für Unidrive M/HS mit den nachfolgenden Modellnummern: Gerätetyp Interpretation Nomenklatur aaaa - bbc ddddde M = Fertigungsautomatisierung, E = Aufzug, F = Durchfluss, H = HLKR,...
Seite 8
Diese Produkte entsprechen der RoHS-Direktive 2011/65/EU (Restriction of Hazardous Substances, Beschränkung gefährlicher Stoffe), der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG und der Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit 2004/108/EG. G. Williams Vice President, Technology Datum: 30. November 2015 Dieser elektrische Antrieb ist für die Verwendung mit den entsprechenden Motoren, Steuereinheiten, elektrischen Schutzkomponenten und anderen Ausrüstungen bestimmt, mit welchen er ein vollständiges Endprodukt oder System bildet.
Konformitätserklärung (einschließlich Maschinenrichtlinie 2006) Nidec Control Techniques Ltd The Gro Newtown Powys SY16 3BE Diese Erklärung gilt für Unidrive M/HS mit den nachfolgenden Modellnummern: Gerätetyp Interpretation Nomenklatur aaaa - bbc ddddde M = Fertigungsautomatisierung, E = Aufzug, F = Durchfluss, H = HLKR,...
Seite 10
Kennnummer der benannten Stelle: 0035 Die verwendeten harmonisierten Normen sind: Nummern der EG-Baumusterprüfungsbescheinigungen: 01/205/5270.01/14 vom 11.11.2014 01/205/5387.01/15 vom 29.01.2015 01/205/5383.02/15 vom 21.04.2015 Elektrische Leistungsantriebssysteme mit einstellbarer Drehzahl – Teil 5-1: EN 61800-5-1:2007 Sicherheitsanforderungen – Strom, Wärme und Energie Elektrische Leistungsantriebssysteme mit einstellbarer Drehzahl – Teil 5-2: EN 61800-5-2:2007 Funktionelle Sicherheitsanforderungen Sicherheit von Maschinen –...
Sicherheitsinformationen Warnungen, Vorsichtsmaßnahmen und Hinweise Eine Warnung enthält Informationen, die zur Vermeidung von Sicherheitsrisiken wichtig sind. WARNUNG Ein mit ‚Vorsicht‘ gekennzeichneter Absatz enthält Informationen, die zur Vermeidung von Schäden am Umrichter oder anderen Anlagenteilen notwendig sind. VORSICHT Ein Hinweis enthält Informationen, welche hilfreich sind, eine korrekte Funktion des HINWEIS Produktes zu gewährleisten.
Alle in Länder der Europäischen Union gelieferten Geräte und Anlagen, in welchen dieses Produkt verwendet wird, müssen folgenden Richtlinien entsprechen: 2006/42/EG: Sicherheit von Maschinen. 2014/30/EU: Elektromagnetische Verträglichkeit. Elektrische Gefahren Die im Frequenzumrichter vorhandenen Spannungen können schwere bis hin zu tödlichen Stromschlägen und / oder Verbrennungen verursachen.
Zugang zum Gerät Der Zugang zum Umrichter muss ausschließlich auf autorisiertes Personal beschränkt werden. Die am Einsatzort geltende Sicherheitsvorschriften sind einzuhalten. Umweltbeschränkungen Die in dieser Betriebsanleitung bezüglich Transport, Lagerung, Installation und Betrieb gegebenen Anweisungen müssen einschließlich der angegebenen Umweltbeschränkungen befolgt werden. Dies beinhaltet auch Temperatur, Luftfeuchtigkeit, Schmutz, Stöße und Vibrationen.
Dieses Handbuch enthält die für die Installation der folgenden Umrichtermodelle erforderlichen Informationen: Unidrive M600 bis M702 Baugröße 3 bis 4 Unidrive HS70 bis HS72 Baugröße 3 bis 4 Dieses Handbuch befasst sich mit dem Leistungsmodul des Umrichters, wie z. B. dem Anschluss der Versorgungs-/Motoranschlusskabel und der mechanischen Installation des Umrichters.
Beschreibung des Typenschilds Abbildung 2-2 Typische Leistungsdatenetiketten Nennstrom bei hoher Überlast (Heavy Duty) Gerätetyp Baugröße Siehe M600-032 00050 A Betriebsanleitung Spannung Spannungsart des Antriebs Nennleistung für Zulassungsschlüssel Betrieb mit erhöhter / Eingangs- Kunden- und normaler Überlast frequenz Datumscode Eingangsspannung CE-Zulassung Europa 1714 Anzahl der Netzphasen und...
Bemessungsdaten Sicherungen Die Netzversorgung des Umrichters muss auf angemessene Weise vor Überlastung und Kurzschlüssen geschützt werden. Im folgenden Abschnitt sind die empfohlenen Sicherungsnennwerte aufgeführt. Bei Nichtbeachtung besteht Brandgefahr. WARNUNG Die nachstehend genannten Nennkabelquerschnitte gelten für das Installationsverfahren HINWEIS B2 (gemäß IEC60364-5-52:2001), soweit nicht anderweitig angegeben, und dienen nur als Leitfaden.
Seite 17
Tabelle 2-3 Leitungsquerschnitte der Erdverbindung Leitungsquerschnitt Minimaler Leitungsquerschnitt der Erdverbindung des Netzanschlusses Entweder 10 mm oder zwei Kabel mit dem gleichen Leitungsquerschnitt des ≤ 10 mm Netzanschlusses. Der gleiche Querschnitt wie der Leitungsquerschnitt des Netzanschlusses. > 10 mm und ≤ 16 mm >...
Umrichterfunktionen Abbildung 2-3 Eigenschaften des Umrichter-Leistungsmoduls Legende 1. Anschlussklemmen für den 2. Internes EMV-Filter 3. DC Bus + 4. DC Bus - Bremswiderstand 5. Motoranschlüsse 6. Netzanschlüsse 7. Erdung Unidrive M/HS Baugrößen 3 und 4 Leistungsmodul-Installationshandbuch Ausgabenummer: 4...
Lieferumfang Im Lieferumfang des Umrichters sind enthalten: ein gedrucktes Leistungsmodul- Installationshandbuch, eine gedruckte Steuerungs-Kurzanleitung, eine Sicherheitsdokumentation, das Qualitätszertifikat und ein Zubehörsatz mit den in Tabelle 2-5 gezeigten Objekten. Tabelle 2-5 Im Lieferumfang enthaltene Komponenten Beschreibung Baugröße 3 Baugröße 4 Stecker für Steuersignale (1- bis 11-polig und 21- bis 31-polig) x 1*...
Defekt hat, so dass auf dem Display nichts angezeigt wird, ist es möglich, dass die Kondensatoren nicht entladen sind. Wenden Sie sich in diesem Fall an Nidec Industrial Automation oder deren autorisierten Lieferanten. Fachkompetenz des Installateurs Der Umrichter muss von qualifizierten Fachpersonal installiert werden, das mit den Anforderungen bezüglich Sicherheit und EMV vertraut ist.
Planung der Installation Bei der Installationsplanung sind folgende Überlegungen zu berücksichtigen: 3.2.1 Zugang Der Zugang zum Umrichter muss ausschließlich auf autorisiertes Personal beschränkt werden. Die am Einsatzort geltende Sicherheitsvorschriften sind einzuhalten. Die Schutzart des Umrichters hängt von der jeweiligen Installationsart ab. Weitere Informationen finden Sie in Abschnitt 3.8 Unterbringung des Standardumrichters in einem Gehäuse für hohe Schutzarten auf Seite 35.
Abbildung 3-1 Boden-Layout des Brandschutzschaltschranks Umrichter 5° 5° Der Boden sowie der seitliche Teil, der als Teil des Bodens angesehen wird, muss so konzipiert sein, dass er brennbare Materialien nicht nach außen dringen lässt. Er darf also keine Öffnungen haben oder er muss eine Prallplatten-Konstruktion aufweisen.
Motoranschlussklemmen anliegende Spannung verhindert wird. Wenn der Umrichter einen technischen Defekt hat, so dass auf dem Display nichts angezeigt wird, ist es möglich, dass die Kondensatoren nicht entladen sind. Wenden Sie sich in diesem Fall an Nidec Industrial Automation oder deren autorisierten Lieferanten. 3.3.1 Entfernen der Klemmenabdeckungen Abbildung 3-3 Lage und Kennzeichnung der Klemmenabdeckungen (Baugröße 3 bis 4)
Seite 24
Abbildung 3-4 Entfernen der Abdeckungen bei Umrichtern der Baugröße 3 1. Abdeckungen der Anschlussklemmen Steuerung/AC/Motor 2. Abdeckung der Anschlussklemmen DC/Bremse Bevor die Abdeckungen der Anschlussklemmen DC/Bremse entfernt werden können, müssen die Abdeckungen der Anschlussklemmen Steuerung/AC/Motor entfernt werden. Beim Einsetzen der Klemmenabdeckungen dürfen die Schrauben nur mit einem maximalen Drehmoment von 1 Nm festgezogen werden.
3.3.2 Entfernen der Kabeleinführung sowie der Ausbrüche an den Abdeckungen der Gleichspannungsanschlussklemmen Abbildung 3-6 Entfernen der Ausbrüche der Kabeleinführungen Legen Sie die Kabeleinführung auf eine flache feste Oberfläche. Schlagen Sie die erforderlichen Ausbrüche mit einem Hammer wie dargestellt (1) heraus. Wiederholen Sie dies, bis alle erforderlichen Ausbrüche entfernt worden sind (2).
Abmessungen und Einbaumethoden Umrichter der Baugrößen 3 und 4 können bei Verwendung geeigneter Halterungen in Rückwandmontage, in Durchsteckmontage oder in Seitenmontage (flach) montiert werden. Wenn der Umrichter für eine gewisse Zeit mit einer hohen Last betrieben wurde, kann der Kühlkörper sehr heiß werden (über 70 °C). Körperkontakt zum Kühlkörper ist zu vermeiden.
Seite 27
3.4.2 Rückwandmontage Abbildung 3-9 Maße für die Rückwandmontage 73,0 mm 6,0 mm Ø 5,5 mm 40 mm 106 mm 9 mm 8 mm 53 mm 53 mm 370 mm 375 mm Ø 6,5 mm x 4 Bohrungen Rückwandmontage Baugröße 3 Jede Halterung enthält 5 Montagebohrungen/-langlöcher;...
Seite 28
3.4.3 Durchsteckmontage Der Umrichter kann mithilfe der entsprechenden Befestigungselemente in Durchsteckmontage eingebaut werden; weitere Informationen finden Sie in Abschnitt 3.8 Unterbringung des Standardumrichters in einem Gehäuse für hohe Schutzarten auf Seite 35. Der Einbausatz für die Durchsteckmontage ist nicht im Lieferumfang des Umrichters enthalten, kann aber separat bestellt werden.
Seite 29
3.4.4 Montageklammern Tabelle 3-1 Montageklammern Baugröße Rückwandmontage Anzahl Durchsteckmontage* Anzahl Bohrung: 5,2 mm Äußere Bohrung: 5,2 mm Mittlere Bohrung / Langlöcher: 6,2 mm Bohrung: 5,2 mm Bohrung: 6,5 mm * Im Lieferumfang des Bausatzes für die Durchsteckmontage ist eine Dichtung enthalten; weitere Einzelheiten finden Sie in Abschnitt 3.8 Unterbringung des Standardumrichters in einem Gehäuse für hohe Schutzarten auf Seite 35.
3.4.5 Seitenmontage Umrichter der Baugrößen 3 bis 4 können bei eingeschränktem Einbauraum flach montiert werden. Der Umrichter wird seitlich montiert. Dabei befindet sich die Seitenfläche des Gehäuses an der Montagefläche, wie in Abbildung 3-11 gezeigt. Das Seitenmontage-Kit wird nicht mit dem Umrichter geliefert, es kann jedoch unter folgenden Artikelnummern separat erworben werden: Baugröße CT-Artikelnummer...
Tabelle 3-2 Erforderlicher Abstand zwischen den Umrichtern (ohne High IP-Einsatz) Abstand (A) Umrichtergröße 40 °C 50 °C* 0 mm * 50 °C-Derating gilt, siehe Tabelle 5-5 Maximal zulässiger Ausgangsdauerstrom bei 50 °C Umgebungstemperatur auf Seite Wenn die Durchsteckmontage verwendet wird, sollten die Umrichter idealerweise mit HINWEIS einem Abstand von 30 mm montiert werden, um die Steifigkeit zu maximieren.
Tabelle 3-3 Erforderlicher Abstand zwischen dem Umrichter / Schaltschrank und Umrichter / EMV-Filter Umrichtergröße Abstand (B) 0 mm 30 mm Zur Einhaltung der EMV-Richtlinie: HINWEIS 1. Bei Verwendung externer EMV-Filter ist pro Umrichter ein Filter erforderlich. 2. Stromversorgungskabel müssen mit mindestens 100 mm Abstand zu allen Seiten des Umrichters verlegt werden.
Seite 33
Beispiel Berechnung der Schaltschrankgröße für die folgenden Werte: • Zwei Umrichter im Betrieb mit normaler Überlast • Externes EMV-Netzfilter für jeden Umrichter • Die Bremswiderstände sind außerhalb des Schaltschranks zu montieren • Maximale Umgebungstemperatur im Inneren des Schaltschranks: 40 °C •...
Seite 34
Sie können zwei Schaltschrankabmessungen, z. B. die Höhe H sowie die Tiefe D, willkürlich festlegen. Dann können Sie die Breite W wie folgt berechnen: – ------------------------- - Durch Einsetzen von H = 2 m und D = 0,6 m ergibt sich eine Mindestbreite von: ×...
Einsetzen der folgenden Werte: 40 °C 30 °C 323,7 W Dann ist: × × 323,7 -------------------------------------- - – 40 30 = 126,2 m Schaltschrankaufbau und Umgebungstemperatur des Umrichters Wird der Umrichter bei hohen Umgebungstemperaturen betrieben, ist eine Leistungsreduzierung erforderlich. Der Umrichter kann entweder völlig abgeschlossen oder per Durchsteckmontage in einem geschlossenen Schaltschrank (ohne Luftzirkulation) oder in einem gut belüfteten Schaltschrank installiert werden.
Betrieb des Kühlkörperlüfters Der Umrichter wird durch einen internen Kühlkörperlüfter gekühlt. Das Lüftergehäuse ist als Luftleitblech ausgeführt und leitet die Luft durch die Kühlkörperkammer. Unabhängig von der Einbaumethode (Rückwandmontage oder Durchsteckmontage) ist somit das Anbringen zusätzlicher Luftleitbleche nicht erforderlich. Vergewissern Sie sich, dass die jeweiligen Mindestabstände um den Umrichter herum eingehalten werden, damit die Luft frei zirkulieren kann.
Seite 37
Um mit den Umrichtern der Baugrößen 3 und 4 die hohe IP-Schutzart erreichen zu können, ist die Rückseite des Kühlkörpers durch die Montage des High IP-Einsatzes (siehe Abbildung 3-18 und Abbildung 3-19 auf Seite 38) abzudichten. Die Kühlkörperlüfter besitzen verlackte Leiterplatten und sind an den Kabeleinführungen HINWEIS versiegelt.
Einbau des High IP-Einsatzes für Umrichter der Baugrößen 3 und 4 Der Standardumrichter entspricht der Schutzart IP20, Verschmutzungsgrad 2 (Verunreinigung nur mit trockenen, nicht leitenden Substanzen)(NEMA 1). Der Umrichter kann jedoch bei Durchsteckmontage an der Rückseite des Kühlkörpers so konfiguriert werden, dass die IP65- Schutzart der Baugrößen 3 und 4 (NEMA 12) möglich ist.
Seite 39
1. Zum Einbauen des High IP-Einsatzes führen Sie einen Schlitzschraubendreher in die Schlitze ein, wie in Detail (1) gezeigt. 2. Klappen Sie das Luftleitblech nach unten, um die Ventilationsöffnung freizulegen, dann setzen Sie den High IP-Einsatz in die Ventilationsöffnung des Kühlkörpers ein, wie in Detail (2) gezeigt. 3.
3. Stellen Sie sicher, dass der High IP-Einsatz korrekt sitzt, in dem Sie ihn fest eindrücken, wie in Detail (3) gezeigt. 4. Schließen Sie das Luftleitblech, wie in Detail (1) gezeigt. 5. Zum Entfernen des High IP-Einsatzes führen Sie die Anweisungen zum Einbau in umgekehrter Reihenfolge aus.
Seite 41
3.10.1 Interner Bremswiderstand - Einbauanleitung Abbildung 3-20 Einbau eines Bremswiderstands bei Umrichtern der Baugröße 3 Gummipfropfen für das Bremswiderstandskabel • Entfernen Sie die Klemmenabdeckungen. • Entfernen Sie das interne EMV-Filter (siehe Abbildung 4-11 Ausbau des internen EMV-Filters aus Umrichtern der Baugröße 3 auf Seite 72). •...
Seite 42
Abbildung 3-21 Einbau eines Bremswiderstands bei Umrichtern der Baugröße 4 Gummipfropfen für das Bremswiderstandskabel • Entfernen Sie die Klemmenabdeckungen. • Entfernen Sie den Gummipfropfen für das Bremswiderstandskabel aus der Bohrung (1) im Gehäuse in Richtung Rückwand; das geschlossene Ende des Pfropfens muss eingestochen werden, so dass das Kabel hindurchgeführt werden kann.
3.10.2 Externer Bremswiderstand Externe Bremswiderstände für die Umrichterbaugrößen 3 bis 4 sind bei Nidec Industrial Automation erhältlich. Sie können entsprechend der Montageempfehlung in Abbildung 3-13 Schaltschrankanordnung auf Seite 30 mit Montagewinkeln Artikel-Nr. 6541-0187 (siehe Abbildung 3-23) in den Schaltschrank eingebaut werden. Abbildung 3-22 unten zeigt den an der Montageklammer montierten Bremswiderstand.
Abbildung 3-24 Abmessungen des Bremswiderstands 15 mm Ø 4,5 mm 118 mm x 4 Bohrungen 130 mm 3.11 Externes EMV-Netzfilter Externe EMV-Filter für die Baugrößen 3 und 4 können als Unterbau oder Seitenbau montiert werden (siehe Abbildung 3-25 und Abbildung 3-26). Abbildung 3-25 EMV-Filter in Abbildung 3-26 EMV-Filter in Unterbaumontage...
Seite 45
3.11.2 EMV-Filter – elektrische Daten Tabelle 3-8 Details für optionale externe EMV-Netzfilter Maximaler Spannungs- Leistungsverlust Erdableitströme Dauerstrom klasse bei Nennstrom Symmetrische Entlade- Netzspannung Ungün- CT-Artikel- Schutz- widerstände Phase-Phase stigster nummer bei 40 °C bei 50 °C bei 40 °C bei 50 °C und Phase- Fall Erde...
3.13 Routinemäßige Wartungsmaßnahmen Der Umrichter muss an einem kühlen, sauberen und gut belüfteten Standort installiert werden. Er sollte möglichst nicht mit Feuchtigkeit oder Staub in Berührung kommen. Die folgenden regelmäßigen Prüfungen sollten durchgeführt werden, um eine maximale Zuverlässigkeit des Umrichtersystems zu gewährleisten: Umgebung Umgebungstemperatur Die Schaltschranktemperatur darf das angegebene Maximum nicht überschreiten.
Seite 48
Zum Einbau des Lüfters führen Sie die oben beschriebenen Schritte in umgekehrter Reihenfolge aus. Wenn der Umrichter bei Rückwandmontage an den äußeren Bohrungen der Halterung HINWEIS befestigt ist, kann der Kühlkörperlüfter ausgebaut werden, ohne den Umrichter von der Rückwand abzubauen. Tabelle 3-15 Artikelnummern Kühlkörperlüfter Gerätetyp Lüfter-Artikelnummern...
Spannung verhindert wird. Wenn der Umrichter einen technischen Defekt hat, so dass auf dem Display nichts angezeigt wird, ist es möglich, dass die Kondensatoren nicht entladen sind. Wenden Sie sich in diesem Fall an Nidec Industrial Automation oder deren autorisierten Lieferanten.
Seite 50
Permanentmagnet-Motoren Permanentmagnet-Motoren erzeugen elektrische Ladungen, wenn sie fremd angetrieben werden, auch wenn die Netzspannung des Antriebs abgeschaltet ist. WARNUNG Hierdurch besteht die Möglichkeit, dass der Umrichter über die Motoranschlussklemmen unter Spannung gehalten wird. Wird der Motor durch äußere Lasten angetrieben, obwohl die Netzspannung abgeschaltet ist, muss er vom Antrieb getrennt werden, bevor Arbeiten an den elektrischen Anschlüssen durchgeführt werden dürfen.
4.1.1 Erdungsanschlüsse Chemische Korrosion von Erdungsklemmen Alle Erdungsklemmen müssen vor Korrosion geschützt werden (z. B. verursacht durch Kondensation). WARNUNG Der Umrichter ist an Systemerde der AC-Versorgung anzuschließen. Der Erdungsanschluss muss den örtlichen Vorschriften und der üblichen Vorgehensweise entsprechen. Weitere Informationen zu den Leitungsquerschnitten der Erdungskabel finden Sie in HINWEIS Tabelle 2-3 Leitungsquerschnitte der Erdverbindung auf Seite 16.
4.2.1 Netztypen Alle Umrichter sind für den Einsatz an den Netzformen TN-S, TN-C-S, TT und IT geeignet. Umrichter können gemäß dem Standard IEC60664-1 an Netzen der Installationskategorie III und niedriger verwendet werden. Das bedeutet, dass diese permanent an das Netz in Gebäuden angeschlossen werden können.
Umrichter mit niedrigen Leistungsnennwerten können ebenfalls für Störspannungen anfällig sein, wenn diese Geräte an Netzen mit hoher Kurzschlussleistung betrieben werden. Für die folgenden Umrichterbautypen wird der Einsatz von Netzdrosseln empfohlen, falls mindestens einer der oben aufgeführten Faktoren zutrifft oder die Netzleistung 175 kVA überschreitet: 03200050, 03200066, 03200080, 03200106, 03400025, 03400031, 03400045, 03400062 Modelle der Baugröße 03400078 bis 04400172 besitzen eine interne Zwischenkreisdrossel,...
Versorgung des Umrichters über Gleichstrom Alle Umrichter-Baugrößen bieten als Option eine Spannungsversorgung durch ein externes Netzteil. In Abschnitt 4.1 Strom- und Erdungsanschlüsse auf Seite 50 ist die Anordnung der Gleichstromanschlüsse angegeben. Die Gleichstromanschlüsse für Umrichter der Baugrößen 3 und 4 befinden sich unter der Abdeckung für die DC/Bremschopper-Anschlussklemmen.
Parallelschaltung von Zwischenkreisen Eine Parallelschaltung von Zwischenkreisen mit Standardkabel bzw. Sammelschienen wird von allen Baugrößen unterstützt. Bei den Baugrößen 3 und 4 ermöglicht die Auslegung von Klemmen und Schaltschrank den Zusammenschluss des Gleichspannungs-Zwischenkreises mehrerer Umrichter mit vorbereiteten Sammelschienen. In der folgenden Abbildung wird gezeigt, wie die Sammelschiene den Zwischenkreis mehrerer Umrichter zusammenschaltet.
24 VDC-Versorgung Der 24 VDC-Eingang an den Steueranschlussklemmen 1 und 2* bietet die folgenden Funktionen: • Er kann als ergänzende Stromversorgung zur eigenen 24 V-Versorgung verwendet werden, um mehrere Optionsmodule einschließlich der angeschlossenen Lasten zu versorgen, wenn der Umrichter nicht genügend Strom liefern kann. •...
Niederspannungsmodus Mit einer zusätzlichen 24 VDC -Spannungsversorgung der Steuerstromkreise kann der Umrichter mit einer Niederspannung-Gleichstromversorgung im Bereich von 24 VDC bis zur maximalen Gleichspannung betrieben werden. Es ist möglich, den Umrichter ohne Unterbrechung vom Betrieb mit einer normalen Netz-Versorgungsspannung zu einer deutlich niedrigeren Versorgungsspannung umzuschalten.
Bemessungsdaten Siehe Abschnitt 2.4 Bemessungsdaten auf Seite 15. Maximaler Dauereingangsstrom Für die Auslegung der Kabelquerschnitte und Sicherungen, wird der typische Eingangsstrom verwendet. Diese Werte gelten für den ungünstigsten Fall bei widriger Stromversorgung mit hohen Unsymmetrien. Der für den maximalen Dauereingangsstrom angegebene Wert gilt nur für eine der Eingangsphasen.
Schutz des Ausgangsstromkreises und des Motors Der Ausgangsstromkreis ist mit einem elektronischen Kurzschluss-Schnellschutz abgesichert, der den Fehlerstrom auf normalerweise nicht mehr als das Fünffache des Ausgangsnennstroms begrenzt und den Stromfluss nach ca. 20 µs unterbricht. Es sind keine weiteren Schutzvorrichtungen gegen Kurzschluss erforderlich.
4.9.3 Motorwicklungsspannung Die Pulsweitenmodulation (PWM) am Ausgang des Umrichters kann sich negativ auf die Isolation der Motorwicklung auswirken. Abhängig ist dies von der Spannungssteilheit (Änderungsgeschwindigkeit der Spannung). Bei normalem Betrieb mit AC-Versorgungen von bis zu 500 VAC und einem Standardmotor mit einer guten Isolierung sind keine besonderen Vorsichtsmaßnahmen zu treffen.
Seite 63
Abbildung 4-6 Bevorzugte Kaskadierung mehrerer Motoren Motorschutzrelais Kettenschaltung (bevorzugt) Abbildung 4-7 Alternative Anschlussmöglichkeit für mehrere Motoren Motorschutzrelais verbindung Drosselspule Unidrive M/HS Baugrößen 3 und 4 Leistungsmodul-Installationshandbuch Ausgabenummer: 4...
4.9.5 / ∆ Motorbetrieb Vor dem ersten Start des Motors muss die Nennspannung für die Stern- und Dreieckschaltung ∆ ) überprüft werden. Die Standardeinstellung für die Motornennspannung ist dieselbe wie die für die Umrichternennspannung, d.h. 400 V-Umrichter 400 V Nennspannung 230 V-Umrichter 230 V Nennspannung ∆...
4.10 Bremsen Ein Bremsvorgang tritt auf, wenn der Umrichter den Motor verlangsamt bzw. diesen auf Grund mechanischer Einflussnahme am Erreichen höherer Drehzahlen hindert. Während des Bremsvorganges gibt der Motor Energie an den Umrichter ab. Bei Abbremsung des Motors durch den Umrichter ist die maximale zulässige abgegebene Leistung, die der Umrichter aufnehmen kann, gleich den Energieverlusten des Umrichters.
Seite 66
Parametereinstellungen für den Überlastschutz des Bremswiderstands Bei Nichtbeachtung der folgenden Informationen kann der Widerstand beschädigt werden. Die Umrichtersoftware enthält eine Überlastschutzfunktion für einen Bremswiderstand. VORSICHT Bei Umrichtern der Baugrößen 3 und 4 ist diese Funktion standardmäßig aktiviert, um den auf dem Kühlkörper montierten Bremswiderstand zu schützen. Es folgt eine Auflistung der Parametereinstellungen.
Seite 67
Bei internen Verbindungen muss das Kabel nicht geschirmt oder mit einer Armierung ausgestattet sein. Tabelle 4-7 Mindestwiderstandswerte und Spitzenleistung für den Bremswiderstand bei 40 °C Mindestwiderstand* Spitzenleistung Nennleistung Gerätetyp Ω 200 V 03200050 03200066 03200080 03200106 04200137 04200185 400 V 03400025 03400031 03400045...
Seite 68
Tabelle 4-8 Externe Bremswiderstände (40 °C Umgebungstemperatur) für die Umrichterbaugrößen 3 und 4 Impuls- Impuls- Impuls- Impuls- Nenn- Spitzen- Zeit- Artikel- Bezeich- Ohmwert leistung leistung leistung leistung leistung bremsleistung konstante nung Pr10.061 1/120 s 5/120 s 10/120 s 40/120 s Pr10.030 ton = 1 ms Pr10.031...
Thermische Schutzschaltung für den Bremswiderstand Die Schutzschaltung muss die AC-Netzspannung zum Umrichter unterbrechen, wenn sich der Widerstand auf Grund eines Fehlers überhitzt. In Abbildung 4-8 ist eine typische Schaltung dargestellt. Abbildung 4-8 Typische Schutzschaltung für einen Bremswiderstand Optionales EMV-Filter Netzversorgung Hauptschütz Umrichter Stopp...
Sobald Pr 10.039 unter 95 % fällt, setzt der Umrichter den Bremschopper wieder in Betrieb. Im Parameter Reference Guide finden Sie weitere Einzelheiten zu den Parametern Pr 10.030, Pr 10.031, Pr 10.037 und Pr 10.039. Dieser Software-Überlastschutz ist zusätzlich zu einem externen Überlastschutz zu verwenden. 4.11 Erdableitströme Der Ableitstrom hängt davon ab, ob ein internes EMV-Filter eingebaut ist.
Emissionsvorschriften eingehalten. • Abschnitt 4.12.4, Anforderungen zum Einhalten der EMV-Produktnorm IEC-61800-3 (EN 61800-3:2004) für elektrische Antriebe. • Abschnitt 4.12.5, Anforderungen an die Einhaltung allgemeiner Emissionsvorschriften für Industriebereiche, IEC 61000-6-4, EN 61000-6-4:2007. Im Allgemeinen reichen die in Abschnitt 4.12.3 aufgeführten Anforderungen aus, um Störungen an benachbarten Industrieanlagen zu vermeiden.
Seite 72
Abbildung 4-9 Anbringen der Erdungsschiene (Baugrößen 3 und 4) Lösen Sie die Muttern an den Erdungsanschlüssen und schieben Sie die Erdungsschiene in der angegebenen Richtung auf. Beim Einsetzen der Erdungsschiene dürfen die Muttern nur mit einem maximalen Drehmoment von 2 Nm festgezogen werden. Abbildung 4-10 Anbringen der Erdungsklammer (alle Baugrößen, Abbildung zeigt Baugröße 3) Lösen Sie die Muttern an den Erdungsanschlüssen und schieben Sie die Erdungsklammer in der...
Seite 73
4.12.2 Internes EMV-Filter Es wird empfohlen, dass das interne EMV-Filter stets eingebaut bleibt, es sei denn, es existieren spezifische Gründe, die für einen Ausbau des Filters sprechen. Wird der Umrichter an nicht geerdeten IT-Netzen betrieben, muss das interne EMV-Filter ausgebaut werden, es sei denn, es ist ein zusätzlicher, separater Motor- Erdschlussschutz eingebaut Anweisungen zum Ausbau finden Sie in Abschnitt 4.12.2.
Abbildung 4-12 Ausbau des internen EMV-Filters aus Umrichtern der Baugröße 4 Um das interne EMV-Filter elektrisch zu trennen, die im Bild oben markierte Schraube (1) herausdrehen. 4.12.3 Allgemeine Anforderungen für EMV-Erdungsanschlüsse Die Erdungsstruktur muss Abbildung 4-13 entsprechen. Dort ist ein einzelner Umrichter an einer Montageplatte dargestellt.
Seite 75
Emissionen auf Seite 77 zu installieren ist. Abbildung 4-13 Allgemeine Anordnung eines EMV-gerechten Aufbaus mit Erdungsverbindungen Wenn die Erdverbindungen über eine separate Leitung hergestellt werden, müssen sie parallel zu den entsprechenden Leistungskabeln verlaufen, um Störstrahlung zu minimieren. Montageplatte aus Metall Optionales EMV-Filter Wenn der 0V-Kreis geerdet...
Kabelführung In Abbildung 4-14 sind die Mindestabstände dargestellt, die um den Umrichter und alle potenziell emissionsfähigen Stromversorgungskabel herum für alle störempfindlichen elektronischen Signale bzw. Baugruppen eingehalten werden müssen. Abbildung 4-14 Mindestabstände für Umrichterkabel Optionaler Bremswiderstand mit Überlastschutzeinrichtung Verlegen Sie die empfindlichen (ungeschirmten) Signalkreise nicht in einem Umkreis von 300 mm vom Umrichter,...
Seite 77
4.12.4 Einhaltung von EN 61800-3:2004 (Norm für elektrische Antriebe) Die Einhaltung der Bestimmungen dieses Standards hängt von der jeweiligen Betriebsumgebung des Umrichters ab: Betrieb in der ersten Umgebung Es müssen die in Abschnitt 4.12.5 Einhaltung von Fachgrundnormen zu Emissionen auf Seite 77 aufgeführten Richtlinien beachtet werden.
4.12.5 Einhaltung von Fachgrundnormen zu Emissionen Verwenden Sie das empfohlene Filter und ein geschirmtes Motorkabel. Es müssen die in Abbildung 4-15 aufgeführten Installationsrichtlinien beachtet werdenAbbildung 4-17. Stellen Sie sicher, dass sich Netz- und Erdungskabel mindestens 100 mm vom Leistungsteil und vom Motorkabel entfernt befinden.
Seite 79
Abbildung 4-17 Erdung des Umrichters, der Motorkabelschirmung und des Filters Sorgen Sie für einen direkten Metallkontakt an den Umrichter- und Filterbefestigungsteilen (Farbe bzw. Lackierung muss entfernt werden). Motorkabelschirm (nicht unterbrochen), elektrisch verbunden und in Position gehalten durch eine Erdungsklemme. Schließen Sie den Schirm des Motorkabels am Erdungsanschluss des Motorgehäuses an. Die Verbindung sollte so kurz wie möglich ausgeführt werden und eine Länge von 50 mm nicht überschreiten.
Seite 80
Abbildung 4-19 Schirmung des optionalen externen Bremswiderstands Optionaler externer Bremswiderstand Optionaler externer Bremswiderstand Schaltschrank Schaltschrank ODER Falls die Verkabelung elektronischer Baugruppen aus dem Gehäuse heraus geführt wird, muss diese geschirmt werden. Die Schirmungen müssen, wie in Abbildung 4-20 dargestellt, mit Hilfe der Schirmklemme am Umrichter angebracht werden.
4.12.6 Unterschiede in der EMV-Verdrahtung Unterbrechungen des Motorkabels Das Motorkabel muss eine durchgängige Schirmung aufweisen. In den folgenden Situationen kann es notwendig sein, das Kabel zu unterbrechen: • Anschluss des Motorkabels an Zwischenklemmen im Schaltschrank • Zwischenschaltung eines Motorschützes oder Sicherheitstrennschalters, um sicheres Arbeiten am Motor zu ermöglichen In diesen Fällen sollten die folgenden Richtlinien beachtet werden.
Seite 82
Störfestigkeit elektronischer Schaltungen – lange Kabel und Anschlüsse außerhalb von Gebäuden Die Ein- und Ausgänge elektronischer Baugruppen sind für den allgemeinen Einsatz in Maschinen und kleineren Systemen ohne spezielle Sicherheitsvorkehrungen ausgelegt. Diese Schaltungen erfüllen die Anforderungen der EN 61000-6-2:2005 (1 kV-Überspannungsschutz), vorausgesetzt, die 0 V-Verbindung ist nicht geerdet. In Fällen, in denen diese Schaltungen Hochspannungsspitzen ausgesetzt sein können, müssen zum Verhindern von Beschädigungen spezielle Schutzmaßnahmen getroffen werden.
Seite 83
Abbildung 4-24 Unterdrückung von Spannungsspitzen für analoge und bipolare Ein-/Ausgänge Signal von Anlage Signal zum Umrichter 2 x 15 V Zener-Diode z. B. 2xBZW50-15 Überspannungsschutzmodule sind als schienenmontierbare Module, beispielsweise von Phoenix Contact, erhältlich: Unipolar TT-UKK5-D/24 DC Bipolar TT-UKK5-D/24 AC Diese Module eignen sich nicht für Encoder-Signale oder schnelle digitale Datennetzwerke, da sich die Diodenkapazitäten negativ auf die Signale auswirken.
Technische Daten Technische Daten des Umrichters 5.1.1 Nennleistung und Nennstrom Eine vollständige Definition der Begriffe ,Betrieb mit normaler Überlast‘ (Normal Duty) und, Betrieb mit hoher Überlast‘ (Heavy Duty) finden Sie in der Betriebsanleitung Steuerung. Die hier angegebenen Dauerstromnennwerte gelten bei einer Maximaltemperatur von 40 °C, maximal 1000 m Höhe über NN und einer Taktfrequenz von maximal 3 kHz.
5.1.2 Nennleistungen und -ströme (Leistungsreduzierung je nach Taktfrequenz und Temperatur) Tabelle 5-3 Maximal zulässiger Ausgangsdauerstrom bei 40 °C Umgebungstemperatur Betrieb mit Normallast Betrieb mit hoher Überlast Nenn- Maximal zulässiger Ausgangsdauerstrom Nenn- Maximal zulässiger Ausgangsdauerstrom Geräte- daten (A) für die folgenden Taktfrequenzen daten (A) für die folgenden Taktfrequenzen 200 V...
Seite 86
Tabelle 5-5 Maximal zulässiger Ausgangsdauerstrom bei 50 °C Umgebungstemperatur Betrieb mit Normallast Betrieb mit hoher Überlast Maximal zulässiger Ausgangsdauerstrom (A) Maximal zulässiger Ausgangsdauerstrom (A) Gerätetyp für die folgenden Taktfrequenzen für die folgenden Taktfrequenzen 200 V 03200050 03200066 03200080 10,5 03200106 12,7 12,6 12,2...
Seite 87
5.1.3 Leistungsverluste Tabelle 5-6 Verluste bei 40 °C Umgebungstemperatur Betrieb mit Normallast Betrieb mit hoher Überlast Nenn- Umrichterverluste (W) unter Nenn- Umrichterverluste (W) unter Berücksichtigung Geräte- daten Berücksichtigung des Stromderatings für daten des Stromderatings für die jeweiligen die jeweiligen Bedingungen Bedingungen 200 V 03200050...
Tabelle 5-8 Verluste bei 50 °C Umgebungstemperatur Betrieb mit Normallast Betrieb mit hoher Überlast Umrichterverluste (W) unter Berücksichtigung des Umrichterverluste (W) unter Berücksichtigung des Geräte- Stromderatings für die jeweiligen Bedingungen Stromderatings für die jeweiligen Bedingungen 200 V 03200050 03200066 03200080 03200106 04200137 04200185...
5.1.6 Netzdrosseln Netzdrosseln in der Netzzuleitung vermindern die Gefahr der Beschädigung des Umrichters auf Grund von Phasenunsymmetrien bzw. größeren Störspannungen im Netz. Es wird empfohlen, Netzdrosseln mit einer relativen Kurzschlussspannung von ca. 2 % UK zu verwenden. Falls erforderlich, können höhere Werte verwendet werden. Diese können sich jedoch wegen des zusätzlichen Spannungsabfalls negativ auf die Leistung des Umrichterausgangs (niedrigere Drehmomentwerte bei höheren Drehzahlen) auswirken.
5.1.10 Schutzart/UL-Klasse Der Umrichter entspricht der Schutzart IP20, Verschmutzungsgrad 2 (Verunreinigung nur mit trockenen, nicht leitenden Substanzen) (NEMA 1). Der Umrichter kann jedoch bei Durchsteckmontage an der Rückseite des Kühlkörpers so konfiguriert werden, dass die IP65- Schutzart der Baugrößen 3 und 4 (NEMA 12) möglich ist. Dann ist jedoch eine Leistungsreduzierung erforderlich.
Seite 92
5.1.13 Schwingungen Maximal empfohlener Dauerpegel 0,14 g Effektivwert, Breitband 5 bis 200 Hz. Dies ist der Grenzwert für Breitbandschwingungen (Zufallsvibration). HINWEIS Schmalbandschwingungen auf dieser Ebene, die mit einer strukturellen Resonanz zusammenfallen, könnten zu vorzeitigem Ausfall führen. Stoßprüfung Abwechselnde Prüfung in jeder von drei zueinander senkrechten Achsen. Bezugsnorm: IEC 60068-2-29: Test Eb: Schweregrad:...
5.1.16 Ausgangsfrequenz / Drehzahlbereich Unidrive Mxxx-Modelle: In allen Betriebsarten (Open Loop-, RFC-A- und RFC-S-Modus) ist die maximale Ausgangsfrequenz auf 550 Hz beschränkt. Unidrive HSxx-Modelle: Im Open Loop-Modus beträgt die maximal erreichbare Ausgangsfrequenz 3.000 Hz. Im RFC-A- und RFC-S-Modus beträgt die maximal erreichbare Ausgangsfrequenz 1.250 Hz. Im RFC-S-Modus wird die Drehzahl auch durch die Spannungskonstante (Ke) des Motors beschränkt, sofern keine Feldschwächung aktiv ist.
5.1.18 Akustische Störsignale Der Kühlkörperlüfter erzeugt den größten Teil der vom Umrichter abgegebenen Schalldrucks in einer Entfernung von 1 m. Der Kühlkörperlüfter besitzt eine variable Drehzahlregelung. Der Umrichter steuert die Lüfterdrehzahl anhand der Kühlkörpertemperatur und mithilfe des thermischen Modells. Tabelle 5-13 gibt den Schalldruck in einer Entfernung von 1 m an, der vom Umrichter erzeugt wird, wenn der Umrichter mit maximalem Nennstrom bei Normallast und bei hoher Überlast und der Kühlkörperlüfter mit minimaler Drehzahl betrieben wird.
Tabelle 5-16 Für die Berechnung der maximalen Eingangsströme verwendeter Netzkurzschlussstrom Gerätetyp Symmetrischer Fehlerstrom (kA) Alle Sicherungen Die Netzversorgung des Umrichters muss auf angemessene Weise vor Überlastung und Kurzschlüssen geschützt werden. In Tabelle 5-17 und Tabelle 5-18 sind empfohlene WARNUNG Sicherungsdimensionierungen aufgeführt. Bei Nichtbeachtung besteht Brandgefahr. Tabelle 5-17 Eingangsstrom und Sicherungsnennwerte (200 V) Sicherungsnennwert Maximaler...
Tabelle 5-24 Bremswiderstand und Nennleistung bei 40 °C (400 V) Mindestwiderstand * Spitzenleistung Nennleistung Gerätetyp Ω 03400025 03400031 03400045 03400062 03400078 13,6 03400100 04400150 12,5 18,3 04400172 13,9 *Widerstandstoleranz: ±10 %. Der angegebene Mindestwiderstand gilt nur für Umrichter im Einzelbetrieb. Wird der Umrichter als Teil eines Zwischenkreissystems verwendet, müssen ggf. andere Werte verwendet werden.
5.1.25 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) Dies ist eine Zusammenfassung der EMV-Verträglichkeit des Umrichters. Ausführliche Informationen finden Sie im EMV-Datenblatt, das beim Lieferanten des Umrichters erhältlich ist. Tabelle 5-29 EMV-Bestimmungen zur Störfestigkeit Standard Störfestigkeitstyp Testbeschreibung Anwendung Ebene IEC61000-4-2 6 kV Kontaktentladung Ebene 3 Statische Entladung Modulgehäuse EN61000-4-2...
Seite 100
Tabelle 5-31 Baugröße 3 Einhaltung von Emissionsstandards (400-V-Umrichter) Taktfrequenz (kHz) Motorkabellänge Mit internem Filter: 0 – 5 Mit internem Filter und Ferritring (2 Windungen): 0 – 10 Mit externem Filter: 0 – 20 R (C1) R (C1) I (C2) I (C2) I (C2) I (C2) I (C2)
EN 61800-3:2004 definiert Folgendes: • Eine erste Umgebung umfasst Wohnbereiche. Diese Umgebung enthält auch Bereiche, die direkt (ohne Transformatoren) an Niederspannungsnetze angeschlossen sind, die Wohngebäude mit Strom versorgen. • Die sekundäre Umgebung bezieht sich auf alle solche Einrichtungen, die nicht direkt an ein Niederspannungsnetz für die Versorgung von Wohngebäuden angeschlossen sind.
Alle Modelle entsprechen den US-amerikanischen und kanadischen Sicherheitsanforderungen. Die UL-Registriernummer lautet: E171230. Der Fertigungsstandort-Code lautet: 8D14. 6.1.2 Herstellername Hersteller ist Nidec Industrial Automation. 6.1.3 Elektrische Nennwerte Die elektrischen Schaltleistungen sind in Tabelle 2-1 und Tabelle 2-2 auf Seite 15 angegeben. 6.1.4 Verkabelungsvorschriften Die Umrichter eignen sich nicht für einen Einsatz in Anwendungen, für die abweichende...
Die Baugrößen 3 und 4 sind für die Verwendung in modularen Umrichter-Systemen mit einem gemeinsamen DC-Bus zugelassen. Bei Fragen zu zulässigen Kombinationen aus Konverter und Inverter wenden Sie sich bitte direkt an Nidec Industrial Automation. Unidrive M/HS Baugrößen 3 und 4 Leistungsmodul-Installationshandbuch Ausgabenummer: 4...
Schutz für Steuer- und Regelungskreise 6.4.1 Steuersignalverkabelung Alle Steuer- und Regelungskreise befinden sich in isolierten Sekundärstromkreisen mit beschränkter Spannung und beschränktem Strom. Ein zusätzlicher Schutz der Verkabelung ist nicht erforderlich. 6.4.2 Zusatzsicherung Wenn die Steuerkreise mit einer externen 24-V-Versorgung gespeist werden, ist eine Zusatzsicherung erforderlich.
Aufstellung 6.7.1 Rückwandmontage Alle Umrichter sind für die Rückwandmontage geeignet. Anweisungen zur Montage können Abschnitt 3.4 Abmessungen und Einbaumethoden auf Seite 25 entnommen werden. 6.7.2 Rackmontage Zur Minimierung der Aufstellungsbreite können die Umrichter mit oder ohne Luftspalt nebeneinander aufgestellt werden. 6.7.3 Seitenmontage Die Baugrößen 3 und 4 eignen sich für die Wandmontage.