Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Appareils Avec Toit De Protection Du Conducteur; Consignes De Déchargement - Kärcher KM 120/250 R D Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KM 120/250 R D:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Appareils avec toit de protection du
conducteur
REMARQUE
Le toit de protection du conducteur (en op-
tion) offre une protection contre la chute de
grandes pièces. Il n'offre cependant pas
une protection contre les tonneaux !
 Vérifier tous les jours que le toit de pro-
tection n'est pas endommagé.
 En cas de dommage sur le toit de pro-
tection, même de simples éléments,
remplacer le toit de protection complet.
 Toute modification du toit de protection
ainsi que le montage d'autres élé-
ments, sous-ensembles et modules
que ceux autorisés par Kärcher, ne sont
pas autorisés et peuvent, dans cer-
taines conditions, limiter la fonction du
toit de protection.
Consignes de sécurité relatives au
transport de l'appareil
 Respecter le poids à vide (poids de
transport) de l'appareil en cas de trans-
port sur une remorque ou sur un véhi-
cule.
 Pour le transport de l'appareil, débran-
cher la batterie et fixer fermement l'ap-
pareil.
Consignes de sécurité relatives à
l'entretien et à la maintenance
 Avant de nettoyer ou d'entretenir l'ap-
pareil, de changer des pièces ou le bas-
culer sur une autre fonction, l'appareil
doit être arrêté et la clé retirée.
 Couper la batterie avant d'effectuer des
travaux sur l'installation électrique.
Pour ce faire, débrancher d'abord le
pôle moins, puis le pôle plus.
Le nouveau branchement est réalisé
dans l'ordre inverse. Raccorder d'abord
le pôle plus, puis le pôle moins.
 L'appareil ne peut être nettoyé à l'eau
avec un flexible ou au jet haute pres-
sion (Danger de court-circuits ou autres
dégâts).
 Les maintenances doivent être unique-
ment effectuées par des services d'as-
sistances au client autorisés ou par des
spécialistes.
 Respecter le contrôle de la sécurité se-
lon les directives en vigueur localement
pour les appareils d'utilisation profes-
sionnelle modifiables sur site.
 Effectuer les travaux à l'appareil tou-
jours avec des gants appropriées.
Fonction
La balayeuse fonctionne selon le principe
de la pelle de balayage.
– La brosse rotative dirige directement la
saleté dans le collecteur de déchets.
– Le balai latéral nettoie les angles et les
bordures de la surface à balayer et
achemine les déchets dans la zone
d'action de la brosse rotative.
– La poussière fine est aspirée par le filtre
à poussières par la soufflante d'aspira-
tion.
Consignes de déchargement
DANGER
Risque de blessure et d'endommagement !
 Respecter le poids de l'appareil lors du
transport !
 Ne pas utiliser de chariot à fourches ;
l'appareil pourrait être endommagé.
Poids à vide (poids de trans-
port)
* Si des jeux de montage sont montés, le
poids est augmenté en conséquence.
 Pour le chargement de l'appareil, utili-
ser une rampe appropriée ou une grue !
 Lors de l'utilisation d'une rampe, res-
pecter ce qui suit :
Garde au sol 70 mm.
 Si l'appareil est livré sur une palette,
une rampe doit être créée à l'aide des
planches fournies.
Le montage de cette rampe se trouve
en page 2 (page intérieure de couver-
ture).
Remarque importante : chaque
planche doit être fermement fixée par 2
vis.
3
-
FR
880 kg*
35

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis