Seite 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES ISTRUÇÕN A USAR MANUALE UTILIZZATI BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUGERVEJLEDNING HASZNÁLATI UTASÍTÁS NÁVOD K POUŽITÍ NOVODILA ZA UPORABO INSTRUKSJĘ OBSŁUGI êìäéÇéÑëíÇé èé ùäëèãìÄíÄñàà Ferm BV • P.O. Box 134 • 8280 AC Genemuiden • NL • www.ferm.com 0306-20...
Seite 2
EXPLODED VIEW Fig.1 Fig.6 Fig.2 Fig.7 Fig.3 Fig.8 Fig.4 - 5 Fig.9 Ferm Ferm...
Keep cord from heat, oil and sharp edges. 11.Secure work. Use clamps or a vise to hold work. It’s safer than using your hand and it frees both hands to operate tool. 12.Don’t overreach. Keep proper footing and balance at all times. Ferm Ferm...
Seite 4
• Do not attempt to free a jammed blade without first switching off or removing the plug from the mains power supply. • Do not cut small workpiece and also do not use for a purpose not intended. Ferm Ferm...
HANDLE and with an earthed type socket that fits the plug of the machine at the other end. M5X15 ROUND-HEAD SCREW Ø 5 FLAT WASHER Ø 5 SPRING WASHER Ferm Ferm...
• . 8). ı ( UK ) ı The Ferm machines have been designed to operate over ( GR ) DECLARATION OF CONFORMITY a long period of time with a minimum of maintenance. • Continuous satisfactory operation depends upon proper machine care and regular cleaning.
. 9 ( . 4). rutschfestes Schuhwerk empfehlenswert. Tragen Sie • bei langen Haaren ein Haarnetz. 9. Benützen Sie eine Schutzbrille. . 1 ( . 8). Verwenden Sie eine Atemmaske bei • stauberzeugenden Arbeiten. . 3 ( . 8). Ferm Ferm...
Teile sollen sachgemäß durch eine Kundendienstwerkstatt repariert oder ausgewechselt werden, soweit nichts anderes in den Betriebsanleitungen angegeben ist. Beschädigte Schalter müssen bei einer Kundendienstwerkstatt ersetzt werden. Benutzen Sie keine Werkzeuge, bei denen sich der Schalter nicht ein und ausschalten läßt. Ferm Ferm...
Benutzung eines Verlängerungskabels Die Benutzung eines Verlängerungskabels verursacht etwas Leistungsabfall. Um dies auf ein Minimum zu ’ beschränken und eine Überhitzung und einen Motorbrand zu vermeiden, bitten Sie einen qualifizierten Elektriker um Rat bezüglich des Mindestmaß des Verlängerungskabels. Ferm Ferm...
Fließensäge reinigen. ı ( RU ) ÑÖäãÄêÄñàü é ëééíÇÖíëíÇàà Die Ferm Maschinen sind so entworfen, dass sie eine Lesen und verstehen Sie die folgenden Punkte über lange Periode mit einem Mindestmaß an Wartung zu Ihre Fliesensäge, bevor Sie die Maschine benutzen.
Seite 11
45° worden gekanteld. Û‰‡ÎÂÌËË ÓÚ ÂÊÛ˘Â„Ó ‰ËÒ͇. ‰ÂÚ‡ÎÂÈ Ó·‡˘‡ÈÚÂÒ¸ Í ÏÂÒÚÌÓÏÛ Ô‰ÒÚ‡‚ËÚÂβ De verstekmeter op de tafel kan in elke hoek worden ÙËÏ˚ Ferm. ç‡ Ó‰ÌÓÈ ËÁ ÔÓÒΉÌËı ÒÚ‡Ìˈ gedraaid. áÄåÖçÄ êÖÜìôÖÉé ÑàëäÄ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡ ÔÓ͇Á‡Ì˚ ‰ÂÚ‡ÎË, ÍÓÚÓ˚ ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ Tijdens het zaagproces kan de pomp het zaagblad van êËÒ.4, 8...
ÒÂÚÂ‚Û˛ ÓÁÂÚÍÛ Ë ‚˚ÌËχfl  ËÁ ÓÁÂÚÍË, in- en uitgeschakeld. stekker niet uit het stopcontact door aan het snoer ·Û‰¸Ú ‚ÌËχÚÂθÌ˚ Ë ËÁ·Â„‡ÈÚ ÔË͇҇ÌËfl te trekken. Bescherm het snoer tegen hitte, olie ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡Ï ‚ËÎÍË, ˜ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í Ò¸ÂÁÌÓÏÛ en/of scherpe randen. ÔÓ‡ÊÂÌ˲ ÚÓÍÓÏ. Ferm Ferm...
Seite 14
‰‚ËÊÛ˘ËÂÒfl ˜‡ÒÚË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡. èË ‡·ÓÚ ‚ÌÂ Ë ‡‚ÌÓÏÂÌÓÒÚ¸ ÂÁ‡. de andere zijde van een geaarde stekkerbus waarin de ÔÓÏ¢ÂÌËÈ Ì‡‰Â‚‡ÈÚ ÂÁËÌÓ‚˚ Ô˜‡ÚÍË Ë stekker van de machine past. Ó·Û‚¸ ̇ ÌÂÒÍÓθÁÍÓÈ ÔÓ‰Ó¯‚Â; ‰ÎËÌÌ˚ ‚ÓÎÓÒ˚ Ôfl˜¸Ú ÔÓ‰ „ÓÎÓ‚ÌÓÈ Û·Ó. Ferm Ferm...
Seite 15
CONFORMITEITSVERKLARING OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI Urządzenia Ferm zostały opracowane i wykonane w De machines van Ferm zijn zo ontworpen dat zij voor sposób zapewniający jak najdłuższą bezawaryjną pracę een langere periode met een minimum aan onderhoud bez konieczności wykonywania prac konserwacyjnych.
Należy zawsze (lewoskrętną) śrubę nr 1 (Rys. 8) 9 Carter de lame enddroit sec, fermé et hors de la portée des entfants. upewnić się, że gniazdko zasilania jest uziemione - jeżeli • Zdjąć zewnętrzny kołnierz nr 2, a następnie ostrze nr 10 Barre d’appui arrière (extrémité...
Seite 17
être réparés ou échangés de manière appropriée par un atelier du service après- vente, pour autant que d’autres instructions ne soient contenues dans la notice d’emploi. Tout interrupteur de commande défectueux doit être remplacé par un atelier du service après-vente. Ferm Ferm...
Seite 18
La rallonge devra disposer d’une prise avec terre à Uszkodzone włączniki muszą być wymienione w brancher à l’alimentation électrique, ainsi qu’une d’une warstacie obsługi odbiorców. Nie używać narzędzi, prise avec terre à relier à la machine. przy których nie można włącznika włączyć. Ferm Ferm...
ı ( SL ) TARCZĄ OKRĄGŁĄ IZJAVA O SKLADNOSTI Les machines Ferm ont été conçues pour fonctionner Illustrations 4 - 5 sur une longue période avec un entretien minimal. • Régler la position requise de l’outil puis serrer tous OZNACZENIA LICZBOWE W TEKŚCIE PONIŻEJ...
Seite 20
Orodje, ki vam ne služi, odnesite lokalnemu zastopniku 8 Escuadra de guía de ángulo recto zaščitno varovalo št. 9 (Slika 4) morata biti obrnjena v Ferm, kjer ga bodo zavrgli na način, ki ne škoduje okolju. 9 Protección de la cuchilla isto smer.
No 9. Lleve gafas de protección, protección dental y utilice ninguna máquina cuyo interruptor no pueda protección por los oídos. abrir y cerrar el circuito correctamente. Use medidas por protección personales durante sus actividades. Ferm Ferm...
Seite 22
Na ta način se varneje drži kakor z vašimi rokami in omogoča da stroj držite z obema rokama. 12.Ne podaljšuj svoje stojišče. Izogibajte se nenormalni drži telesa. Poskrbite za varno stojišče in držite vsak trenutek ravnovesje. Ferm Ferm...
• Coloque una llave fija más pequeña en el eje y luego son las dimensiones mínimas del prolongador. apriete la tuerca firmemente con una llave más grande. Ferm Ferm...
Lleve las máquinas que ya no desea conservar a su • Zkontrolujte, zda na nové čepeli nejsou praskliny distribuidor de Ferm local. Allí se eliminarán de un modo nebo jiné viditelné poškození. Pokud takové seguro para el medio ambiente. poškození naleznete, čepel vyhoďte.
10.Não force o cabo elèctrico. Nunca transporte a ferramenta pelo cabo e não o puxe para tirar a ficha da tomada. Proteja o cabo de calor e evite o seu contacto com óleo e objectos cortantes. Ferm Ferm...
Seite 26
11.Připevněte zpracovávaný předmět. poderá ser motivo de acidentes pessoais. Tlačte zpracovávaný předmět vždy pevně na pracovní stůl. Nezpracovávejte tak malé předměty, které se nedají přidržet. Ferm Ferm...
Seite 27
Para reduzir este efeito e evitar o sobreaquecimento do motor, assim como a consequente queimadura do mesmo, informe-se junto de um electricista qualificado para que este determine a dimensão mínima necessária do cabo de extensão. Ferm Ferm...
é entregue dentro de uma embalagem • Távolítsa el a 2. számú külső karimát, majd a 3. számú A már felesleges készülékeket vigye el a helyi Ferm Aviso! De forma a evitar ferimentos derivados de resistente. A maioria dos materiais de embalamento vágótárcsát.
Ciò può accrescere la vita della lama e può anche ridurre la polvere. A hosszabbítónak földelt dugasszal, mely illeszkedik az La lama si muove lungo la scanalatura di scorrimento áramellátás kimenetéhez, illetve földelt aljzattal, mely mantenendo stabile il taglio. illeszkedik a készülék dugaszához kell rendelkeznie. Ferm Ferm...
Non sollevare l’utensile tenendolo per il cavo e non dugasz, a vezeték és a víztömlő állapotát. tirare il cavo per staccare la spina dalla presa. Evitare che il cavo abbia contatto con superfici dalla temperature elevate, con olio e con spigoli taglienti. Ferm Ferm...
• Assicurare una manutenzione accurata, mantenere használni és olyan cipőt hordani, amely munka la lama affilata e pulita, controllare periodicamente la közben nem csúszhat ki. Hosszú haj esetén viseljünk spina, il cavo ed il tubo dell’acqua. hajhálót. Ferm Ferm...
ı tutte le installazioni e le regolazioni e non vengano lette e MESSA IN FUNZIONAMENTO Ferm-maskiner er konstrueret til at fungere i en længere ( DK ) KONFORMITETSERKLÆRING comprese le istruzioni di funzionamento e di sicurezza.
ı før du har læst og forstået anvisningerne om sikkerhed og • Indstil maskinen i den ønskede stilling, stram derefter Le macchine della Ferm sono state progettate per ( I ) DICHIARAZIONE DI CONFORMITA betjening. alle indstillingsknapper nr. 2, anlægsfladebolte og funzionare durante un lungo lasso di tempo con un geringmålerbolte.
Använd skruvtving eller skruvstycke för uppspänning kataloget, kan betyde en øget fare for brugeren af av arbetsstycket. Det är mycket säkrare än att apparatet. använda handen och samtidigt blir bägge händerna fria för arbetet. Ferm Ferm...
Seite 35
10.Pas godt på ledningen. Men må aldrig bære værktøjet i ledningen eller rykke i den for at trække stikket ud af kontakten. Sørg for at ledningen ikke kommer i nærheden af varme ting, olie eller skarpe kanter. Ferm Ferm...
Seite 36
• Ställ in maskinen i önskat läge och drag åt alla Verktøyet fra Ferm er utformet for drift over lang tid och användning. ställknappar Nr.2, anslagets och geringsskalans med minimalt med vedlikehold. Kontinuerlig skruvar.
Seite 37
Fig. 4 - 5 ı forstått sikkerhetsinstruksjonene og bruksanvisningen. Ferm maskiner är konstruerade för att kunna användas ( S ) FÖRSÄKRAN • Juster til ønsket verktøyposisjon og stram alle lång tid med minimalt underhåll.
Seite 38
Älä kanna koonetta verkkojohdosta äläkä irrota pistotulppaa pistorasiasta johdosta vetämäliä. Varjele johtoa kuumuudelta, öljytäja teräviltä reunoilta. 11.Vaarmista työkappaleen kiinnitys. Käytä puristimia tai ruuvipenkkiä työkappaleen kiinnittämisseen. Näin se pysyy varmemmin paikallaan kuin kädessä pitäen ja samalla mmolemmat kädeet vapautuvat koneen käyttöön. Ferm Ferm...
Seite 39
Bruk spennanordninger eller en skrustikke for å vahinkoja. holde fast verktøyet. Det holdes da sikrere enn med hånden og gir deg muligheten til å betjene maskinen med begge hendene. 12.Stå sikkert. Unngå en unormal kroppsstiling. Sørg for å stå stabilt og hold alltid balansen. Ferm Ferm...
Asenna uusi terä huolellisesti. Terässä olevan Jos konetta ei maadoiteta oikein, se voi aiheuttaa nuolenpään ja suojuksen 9 (kuva 4) on oltava samaan Vie käytöstä poistetut koneet paikalliselle Ferm- sähköiskun. Varmista, että pistorasia on maadoitettu. suuntaan. jälleenmyyjälle. Ferm-jälleenmyyjä hävittää koneen Tarkistuta asia sähkömiehellä...