Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ierīces Apraksts - Kärcher KM 100/120 R G Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KM 100/120 R G:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Netīrumu tvertnes drošības statnis
Uzturēšanās zem netīrumu tvertnes atļauta tikai tad, ja tā ir pilnī-
bā pacelta un nodrošināta pret noslīdēšanu ar tai paredzēto, pa-
reizi uzstādīto drošības statni.
Sēdekļa kontaktslēdzis
Sēdekļa kontaktslēdzis nodrošina, ka mašīnu var iedarbināt tikai
tad, kad vadītājs sēž vadītāja sēdeklī.
Lietošanas drošības norādes
BRĪDINĀJUMS ● Ierīci lietojiet tikai atbilstoši paredzētajam
mērķim. Ņemiet vērā apkārtējos apstākļus un darba laikā uzma-
nieties no trešām personām, jo īpaši bērniem. ● Ar darba ierīcēm
pārbaudiet, vai iekārta ir atbilstošā stāvoklī un tās ekspluatācijas
drošumu. Ja stāvoklis nav nevainojams, Jūs nedrīkstat to izman-
tot. ● Apdraudējuma zonās (piem., degvielas uzpildes stacijās)
ievērojiet attiecīgos drošības noteikumus. Nekad neizmantojiet
ierīci sprādzienbīstamās telpās. ● Ierīce nav paredzēta lietošanai
personām ar ierobežotām fiziskajām, sensorajām, prāta spējām
vai pieredzes un/vai zināšanu trūkuma dēļ. ● Ierīci drīkst izman-
tot tikai personas, kuras ir instruētas par ierīces lietošanu vai ku-
ras ir pierādījušas savas lietošanas prasmes un kuru pienākumos
ietilpst ierīces lietošana.IEVĒRĪBAI ● Pirms darbu uzsākšanas
vadītājam ir jāpārbauda, vai visas aizsargierīces ir pareizi uzstā-
dītas un darbojas. ● Ierīces vadītājs ir atbildīgs negadījumiem, ku-
ros iesaistītas citas personas vai bojāts to
īpašums.BRĪDINĀJUMS ●  Ievērojiet, lai vadītājam būtu cieši
pieguļošs apģērbs un stingri apavi. Izvairīties no brīva apģērba.
● Uzraugiet bērnus, lai pārliecinātos, ka tie nespēlējas ar ierīci.
● Ierīci nedrīkst lietot bērni un jaunieši.IEVĒRĪBAI ● Pirms uzsā-
kat braukšanu, pārskatiet tuvāko apkārtni (piem., bērnus). Ievē-
rojiet, lai būtu pietiekama redzamība!BĪSTAMI ● Nekad
neatstājiet ierīci bez uzraudzības, kamēr ierīce nav nodrošināta
pret nejaušu kustību. Pirms atstājat ierīci, vienmēr pievelciet stāv-
bremzi.IEVĒRĪBAI ● Izvelciet aizdedzes atslēgu vai KIK (Kär-
cher Intelligent Key), lai izvairītos no ierīces nesankcionētas
lietošanas.UZMANĪBU ● Neizmantojiet ierīci zonās, kur pastāv
iespēja, ka var trāpīt krītoši priekšmeti.BRĪDINĀJUMS ● Neska-
tieties tieši gaismas avotā ierīcēm, kas aprīkotas ar zilu punktvei-
da apgaismojumu.
Braukšanas režīma drošības norādījumi
Norādījum ● Apgāšanās risku saraksts nav uzskatāms par pilnī-
gu.BĪSTAMI ● Apgāšanās risks pie pārāk lieliem kāpumiem un
kritumiem! Braucot uz kāpumiem un kritumiem ievērojiet maksi-
māli pieļaujamās vērtības, kas norādītas tehniskajos datos. ● Ap-
gāšanās draudi pie pārāk lielas sānu sasveres! Braucot šķērsām
braukšanas virzienam, ievērojiet maksimāli pieļaujamās vērtības,
kas norādītas tehniskajos datos. ● Apgāšanās draudi dēļ nesta-
bilas pamatnes! Ierīci izmantojiet tikai uz stabilas virsmas.
BRĪDINĀJUMS ● Negadījumu draudi dēļ neatbilstoši izvēlēta
ātruma. Līkumos brauciet lēnāk.
Iekšdedzes dzinēju drošības instrukcijas
BĪSTAMI ● Ievērojiet īpašos drošības norādījumus, kas norā-
dīti dzinēja ražotāja lietošanas instrukcijā. ● Ekspluatācija slēg-
tās telpās ir aizliegta. ● Saindēšanās risks: Neieelpojiet izplūdes
gāzes. ● Nekad neaizveriet izplūdes atveres. ● Nepārliecieties
pār atgāzu izplūdes atveri un nebāziet tajā rokas. ● Novietojot ie-
vērojiet dzinēja inerces darbības laiku (3-4 sekundes). Šajā laikā
turēties pa gabalu no piedziņas zonas.
Kopšana un apkope
BRĪDINĀJUMS ● Pirms darbu uzsākšanas pie elektriskās ie-
rīces, atvienojiet akumulatoru. ● Pirms tīrīšanas, apkopes, detaļu
maiņas un citu funkciju pāriestatīšanas, Jums ierīci nepieciešams
izslēgt un izvilkt aizdedzes atslēgu.
UZMANĪBU ● Remontdarbus drīkst veikt tikai klientu apkal-
pošanas centri vai šīs jomas speciālisti, kas ir iepazinušies ar vi-
siem attiecīgajiem drošības noteikumiem.
IEVĒRĪBAI ● Ievērojiet pārvietojamu profesionāli izmantojamo
ierīču drošības pārbaudes atbilstoši vietējiem noteikumiem
(piem., Vācijā: VDE 0701). ● Īssavienojumi vai citi bojājumi. Ne-
tīriet ierīci, izmantojot šļūteni vai augstspiediena ūdens strūklu.
● Darbus pie ierīces vienmēr veiciet ar atbilstošiem cimdiem.
Priekšējais ritenis (hidrostatiskā piedziņa)
1
Sānu slota pa labi
2
Akseleratora pedālis uz priekšu / atpakaļ
3
Sēdekļa regulēšanas svira
4
Vadības elementi*
5
Stūre
6
Pārsegs pa labi (atvāžams)
7
Netīrumu tvertnes drošības statnis
8
Vadītāja sēdeklis (ar sēdekļa kontaktslēdzi)
9
Motora pārsegs, atvāžams
10
Saslauku tvertnes pacelšanas / iztukšošanas taustiņš
11
"Hombase System" fiksācijas sliede
12
Aizmugurējais ritenis
13
Slaucīšanas veltnis ar blīvplāksnēm
14
Stāvbremze
15
Atlaist bremzi
16
Rupjo netīrumu aizvara pacelšanas / nolaišanas pedālis
17
* tiek sīkāk aprakstīts turpmāk sekojošā nodaļā
Izvēles iespēja
Nav attēlots sekojošs aprīkojums, kas ir uzstādīts pasūtījuma lai-
kā rūpnīcā vai ko pēc tam var uzstādīt serviss.
1 Komforta sēdeklis
2 Rotējoša signāluguns
3 Darba gaisma
4 StVZO komplekts
5 Blue Spot
6 Vadītāja aizsargjumts
7 Sānu slota kreisajā pusē
8 Ūdens izsmidzināšanas sistēma
9 Autoparka vadības modulis
Latviešu
Ierīces apraksts
Ierīces attēls
423

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis