Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Aufgabe Der Schalteinheit; Anschlüsse - Bosch Rexroth PFA 8600 Betriebsanleitung

Pneumatische fernbedienungs anlage
Inhaltsverzeichnis

Werbung

4/1675/4004/0
PFA 8600
Schalteinheit Teil 70 • Control Unit Part 70
Beschreibung • Discription

1. Aufgabe der Schalteinheit

Die Schalteinheit – Hauptbestandteil jeder Fernbedie-
nungsanlage ist so ausgeführt, dass ein betriebssiche-
res Schalten der Kupplung gewährleistet ist. Sie ist für
alle pneumatisch schaltbaren BOSCH-REXROTH -
Kupplungen geeignet.
Das Einschalten von der Kupplung erfolgt mit einem
hohen, am Anschluss „P" anliegenden Einschaltluft-
druck, der nach ca. 30 sec. Automatisch auf den je-
weils erforderlichen Betriebsluftdruck reduziert wird.
Abhängig von der Kupplungstype oder den vorliegen-
den Betriebsbedingungen kann Einschalt- und Arbeits-
luftdruck gleich sein.
Unterschreitet der Luftdruck einen Mindestwert, so
erfolgt ein automatisches Ausschalten der Kupplung
bzw. die Kupplung kann nicht eingeschaltet werden.
Jede Schalteinheit ist vor Auslieferung entsprechend
Kupplungstype und Betriebsbedingungen eingestellt.
Auf einem auf der Innenseite der Schranktür ange-
brachten Aufkleber sind alle Einstelldaten vermerkt.
2. Anschlüsse
Anschluss P:
Hauptluft mit10-0,5 bar
Cu-Rohr 15x1,5 mm
Anschluss A:
Zur Kupplung
Cu-Rohr 15x1,5 mm
Anschluss X:
Steuerluft-Versorgung für externe
Geräte.
CU Rohr 8x1 mm
Anschluss Y:
Steuerluft-Impuls
AUS" mit 5...10 bar.
Cu Rohr 8x1mm
Anschluss Z:
Steuerluft-Impuls
EIN" mit 5...10bar.
Cu Rohr 8x1mm
Klemme 1/2
Stromanschluss für Magnetventil
(70.17)
Klemme 3/4
Stromanschluss für Magnetventil
(70.16)
Klemme 5/6
Anschluss für Meldelampe
„KUPPLUNG EIN"
Klemme 5/7
Anschluss für Meldelampe
„KUPPLUNG AUS"
Klemme 8/9
Alarmkreise
„LUFTDRUCKMANGEL"
Klemme 8/10
1. Purpose of Control Unit
The control unit – main part of each remote control
device – is designed to guarantee a reliable engaging
of the clutch. It is suitable for all pneumatically operated
BOSCH-REXROTH - clutches.
The engagemment of the clutch takes place with a high
engaging air pressure connected to terminal „P", which
is reduced automatically to the necessary working air
pressure after abt. 30 sec.
Depending on clutch type or present working conditions
the engaging air pressure and working air pressure can
have the same value.
If the air pressure drops below a set value, the clutch
will be disengaged automatically resp. an engagement
of the clutch is not possible.
Each control unit is specially adjusted for clutch type
and working conditions before delivery.
On a lable located on the inner side of the door of
the cabinet all date about adjustment are noted.
2. Terminals
Terminal P:
Terminal A:
Terminal X:
für
„KUPPLUNG
Terminal Y:
für
„KUPPLUNG
Terminal Z:
Terminal 1/2
Terminal 3/4
Terminal 5/6
Terminal 5/7
Terminal 8/10
Mobile Hydraulics
Bosch Rexroth AG
Main air with 10-0,5 bar
Pipe Cu 15x1,5 mm
To the clutch
Pipe Cu 15x1,5 mm
Control air supply for external control
Parts.
Pipe CU 8x1 mm
Control air impulse for „CLUTCH
OUT" with 5...10 bar.
Pipe Cu 8x1mm
Control air impulse for „CLUTCH IN"
with 5...10bar.
Pipe Cu 8x1mm
Circuit for magnet-valve (70.17)
Circuit for magnet-valve (70.16)
Circuit for signal lamp
„CLUTCH IN"
Circuit for signal lamp
„CLUTCH OUT"
Alarm circuit
„AIR PRESSURE FAILURE"
12/21

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis