1- und 3-phasiger prüfadapter zum prüfen von e-ladepunkten mit dem profitest mtech+ (iq) und mxtra (iq (16 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Gossen MetraWatt METRAHIT T-COM
Seite 1
Bedienungsanleitung METRAHIT⏐T- 3-349-381-01 Kabel-Multimeter zum Messen an symmetrischen Kupferkabelanlagen 1/11.06...
Seite 2
Lieferumfang Ansprechpartner Lieferumfang 1 Kabel-Multimeter 1 Gummischutzhülle 1 Bereitschaftstasche F836 1 Kabelset KS21T (CAT II/150 V) bestehend aus: 1 Stück zweiadrige Messleitung (gelb/blau) 2 m lang mit Prüfspitzen, 1 Stück Erdanschlussleitung (schwarz) 2 m lang mit Prüfspitze 1 Kurzbedienungsanleitung deutsch/englisch 1 CD-ROM mit Bedienungsanleitung in Deutsch und Englisch sowie METRA⏐V...
Seite 3
Ansprechpartner Zubehör (Sensoren, Steckereinsätze, Adapter, Verbrauchsmaterial) Produktsupport Das für Ihr Messgerät erhältliche Zubehör wird regelmäßig auf die Technische Anfragen Konformität mit den derzeit gültigen Sicherheitsnormen überprüft (Anwendung, Bedienung, Softwareregistrierung) und bei Bedarf für neue Einsatzzwecke erweitert. Sie finden das Bitte wenden Sie sich im Bedarfsfall an: für Ihr Messgerät geeignete aktuelle Zubehör mit Bild, Bestell-Nr., GMC-I Gossen-Metrawatt GmbH Beschreibung sowie je nach Umfang des Zubehörs mit Datenblatt...
Seite 4
Lieferumfang Ansprechpartner Rekalibrier-Service Reparatur- und Ersatzteil-Service DKD-Kalibrierlabor* und Mietgeräteservice In unserem Service-Center kalibrieren und rekalibrieren wir (z.B. nach einem Jahr im Rahmen Ihrer Prüfmittelüberwachung, vor Bitte wenden Sie sich im Bedarfsfall an: Einsatz ...) alle Geräte der GMC-I Gossen-Metrawatt GmbH und anderer Hersteller und bieten Ihnen ein kostenloses Prüfmittelma- GMC-I Gossen-Metrawatt GmbH nagement.
Seite 5
Ansprechpartner Kompetenter Partner Servicedienste Die GMC-I Gossen-Metrawatt GmbH ist zertifiziert nach • Hol- und Bringdienst DIN EN ISO 9001:2000. • Express-Dienste (sofort, 24h, weekend) Unser DKD-Kalibrierlabor ist nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005 • Inbetriebnahme und Abrufdienst bei der Physikalisch-Technischen Bundesanstalt bzw. beim Deut- •...
Inhaltsverzeichnis Inhalt Seite Inhalt Seite Sicherheitsmerkmale und -vorkehrungen ......8 5.1.2 Wechselspannungs- und Frequenzmessung V AC und Hz mit zuschaltbarem Tiefpassfilter ............28 Bestimmungsgemäße Verwendung ..........10 5.1.3 Transiente Überspannungen ............30 Bedeutung der Gefahrensymbole .............10 5.1.4 Spannungsmessung über 600 V .............30 Bedeutung akustischer Warnungen ..........10 Widerstandsmessung „Ω“...
Seite 7
Inhaltsverzeichnis Inhalt Seite Inhalt Seite Standardeinstellungen (Werkseinstellungen, Defaulteinstellungen) ..53 Schnittstellenbetrieb ............54 Schnittstelle aktivieren ..............54 Schnittstellenparameter einstellen ........... 55 Technische Daten ............56 Wartung und Kalibrierung ..........62 Signalisierungen – Fehlermeldungen ..........62 Batterien ..................62 Sicherung ..................63 Wartung Gehäuse ................
Sicherheitshinweise Sicherheitsmerkmale und -vorkehrungen Messkategorien und ihre Bedeutung nach IEC 61010-1 Sie haben sich für ein Gerät entschieden, welches Ihnen ein sehr Definition hohes Maß an Sicherheit bietet. Messungen an Stromkreisen, die nicht direkt mit dem Netz verbunden sind: Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der geltenden europäi- z.
Seite 9
Sicherheitshinweise • Versichern Sie sich, dass die Messleitungen in einwandfreiem Instandsetzung und Austausch von Teilen Zustand sind, z. B. unbeschädigte Isolation, keine Unterbre- Beim Öffnen des Gerätes können spannungsführende Teile freige- chung in Leitungen und Steckern usw. legt werden. Vor einer Instandsetzung oder einem Austausch von •...
Sicherheitshinweise 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung 1.2 Bedeutung der Gefahrensymbole • Das vorliegende Multimeter ist ein tragbares Gerät, das wäh- Warnung vor einer Gefahrenstelle rend der Messungen in der Hand gehalten werden kann. (Achtung, Dokumentation beachten!) • Mit dem Messgerät werden ausschließlich solche Messungen durchgeführt, wie im Kap.
Bedienübersicht – Anschlüsse, Tasten, Drehschalter, Symbole Bedienübersicht – Anschlüsse, Tasten, Drehschalter, Symbole 1 Anzeige (LCD), zur Bedeutung der Symbole siehe Seite 13 → Kap. 7 2 MAN / AUTO Umschalttaste für manuelle/automatische Messbereichswahl Kap. 3.1 ← Erhöhen von Parameterwerten Betriebsart Menü: Auswahl einzelner Menüpunkte entgegen der Flussrichtung 3 ON / OFF | LIGHT Taste für Gerät EIN / AUS und Displaybeleuchtung ein/aus 4 FUNC | ENTER Multifunktionstaste Betriebsart Menü: Bestätigen der Eingabe (ENTER)
Seite 13
Bedienübersicht – Anschlüsse, Tasten, Drehschalter, Symbole Symbole der Digitalanzeige 1 Batteriekontrollanzeige 2 ON: Dauerbetrieb (automatische Abschaltung deaktiviert) 3 MAN: manuelle Messbereichsumschaltung aktiv 4 Digitalanzeige mit Komma- und Polaritätsanzeige 5 max/min: MIN/MAX-Speicherung 6 DATA: Anzeigespeicher, „Messwert halten“ 7 STORE: Speicherbetrieb aktiv 8 ISO: Isolationswiderstandsmessung aktiv / gewählte Prüfspannung 9 1:x Zangenstromfaktor (Übersetzungsverhältnis) 10 IR: Infrarot-Schnittstellenkontrollanzeige...
Seite 14
Bedienübersicht – Anschlüsse, Tasten, Drehschalter, Symbole Symbole der Drehschalterpositionen Schalter FUNC Anzeige Messfunktion 0/4 V~ AC TRMS Wechselspannung, echteffektiv AC, volle Bandbreite Hz (V) Hz ~ AC Spannungsfrequenz, volle Bandbreite V Fil ~ AC TRMS Wechselspannung, echteffektiv AC, mit Tiefpass (200 Hz) 200Hz Hz (V) Hz Fil ~ AC...
Seite 15
Bedienübersicht – Anschlüsse, Tasten, Drehschalter, Symbole Symbole der Bedienerführung in den folgenden Kapiteln Lage der Netzteiladapterbuchse, siehe auch Kap. 3.1 im Hauptmenü blättern 5V/600mA im Untermenü blättern (scrollen) Dezimalpunkt auswählen Sicherung für die Strommessbereiche, siehe Kap. 9.3 Wert erhöhen/verkleinern time Untermenü/Parameter (Sieben-Segment-Schrift) Das Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt wer- 1nFo...
Inbetriebnahme – Setup Inbetriebnahme Anzeigenbeleuchtung Bei eingeschaltetem Gerät können Sie durch kurzes Drücken der 3.1 Batterien Taste ON / OFF | LIGHT die Hintergrundbeleuchtung aktivieren. Beachten Sie zum richtigen Einsetzen der Batterien unbedingt Durch erneutes Drücken oder nach ca. 1 Minute automatisch das Kap.
Inbetriebnahme – Setup 3.4 Ausschalten Gerät manuell ausschalten / OFF ➭ Drücken Sie die Taste ON / OFF | LIGHT solange, bis die Anzeige LIGHT 8.8.8.8 0FF erscheint. Das Ausschalten wird durch einen kurzen Signalton quittiert. Autorange Automatische Abschaltung Ihr Gerät schaltet sich automatisch aus, wenn der Messwert ON / OFF lange konstant ist (maximale Messwertschwankung ca.
Bedienfunktionen Bedienfunktionen Übersicht Bereichsautomatik und manuelle Bereichswahl Funktion Anzeige 4.1 Wählen der Messfunktionen und Messbereiche manueller Betrieb ein: MAN / AUTO 4.1.1 Automatische Messbereichswahl verwendeter Messbereich wird fixiert Das Multimeter hat eine Messbereichsautomatik für alle Mess- Schaltfolge bei: 300 mV* ↔ 3 V ↔ 30 V ↔ 300 V ↔ 600 V funktionen, ausgenommen Temperaturmessung, Diodentest und Hz: 300 Hz ↔...
Bedienfunktionen 4.1.3 Schnelle Messungen Die Nullpunkt- oder Referenzwerteinstellung ist sowohl bei der automatischen Messbereichswahl als auch für den jeweils manu- Soll schneller gemessen werden, als dies bei der automatischen ell gewählten Messbereich möglich. Messbereichswahl möglich ist, so muss der geeignete Messbe- reich fixiert werden.
Bedienfunktionen ➭ Drücken Sie kurz die Taste ZERO | ESC. 4.3.2 Analoganzeige Das Gerät quittiert die Referenzwertspeicherung mit einem Si- Messwert, Polarität gnalton, auf der LCD werden die Symbole „ZERO ΔREL“ oder Die Analoganzeige hat das dynamische Verhalten eines Drehspul- „ΔREL“...
Bedienfunktionen 4.4 Messwertspeicherung „DATA“ (Auto-Hold / Compare) Mit der Funktion DATA (Auto-Hold) können Sie einen einzelnen V, A, Hz F, % vom Messbereich 3000 Digit Messwert automatisch „festhalten“. Dies ist z. B. dann besonders 100% nützlich, wenn das Abtasten der Messstelle mit den Prüfspitzen Ihre ganze Aufmerksamkeit erfordert.
Bedienfunktionen Beispiel Der Spannungsmessbereich ist manuell auf 30 V eingestellt. Reaktion am Gerät Taste Der erste Messwert ist 5 V und wird abgespeichert, da er größer Funktion MIN- und MAX- Anzeige Sig- DATA/ MIN/MAX Messwerte als 10 % vom Messbereich (= 3 V) ist und damit sicher oberhalb nal- MIN/MAX Messwert...
Bedienfunktionen 4.5 Messdatenaufzeichnung Menüfunktion STORE Das Kabel-Multimeter bietet die Möglichkeit, die Messdaten mit ➭ Stellen Sie erst die Abtastrate für den Speicherbetrieb ein (siehe einstellbaren Abtastraten über längere Zeiträume als Messreihen Kap. 6.4 Parameter „rAtE “) und starten Sie dann den aufzuzeichnen.
Seite 24
Bedienfunktionen Während der Aufzeichnung Speicherbelegung abfragen Während des Speicherbetriebs, wird unterhalb der Analog- Innerhalb des Menüs „1nFo “ können Sie die Speicherbelegung STORE anzeige eingeblendet, können Sie die Speicherbelegung kontrollieren: auch während des Speichervorgangs abrufen, siehe auch Kap. Bereich der Speicherbelegung: 000.1 % ... 099.9 %. StoP 000.3 % MEASURE...
Seite 25
Bedienfunktionen GMC-I Gossen-Metrawatt GmbH...
– Ω – Messungen V/Hz – R – Temp – – m – MΩ – A/Hz Messungen • Beachten Sie, dass bei der Messung mit Tiefpassfilter gefährliche Spannungsspitzen ausgeblendet werden. 5.1 Spannungsmessung Wir empfehlen, die Spannung zunächst ohne Tiefpassfilter zu messen, Hinweise zur Spannungsmessung um mögliche gefährliche Spannungen zu erkennen.
– Ω – Messungen V/Hz – R – Temp – – m – MΩ – A/Hz 5.1.1 Gleich- und Mischspannungsmessung V DC und V (DC+AC) ➭ Stellen Sie im Setup-Menü Stromzange den Parameter CL iP MEASURE FUNC FUNC CL IP auf 0FF .
– Ω – Messungen V/Hz – R – Temp – – m – MΩ – A/Hz 5.1.2 Wechselspannungs- und Frequenzmessung V AC und Hz Frequenzmessung mit zuschaltbarem Tiefpassfilter ➭ Legen Sie die Messgröße wie zur Spannungsmessung an. ➭ Stellen Sie im Setup-Menü Stromzange den Parameter CL iP ➭...
Seite 29
– Ω – Messungen V/Hz – R – Temp – – m – MΩ – A/Hz Mit eingeschaltetem Filter und bei Signalen > 100 Hz wird die MEASURE FUNC FUNC spezifizierte Messgenauigkeit nicht erreicht. CL IP SETUP ENTER ENTER Messbereiche: Ω...
– Ω – Messungen V/Hz – R – Temp – – m – MΩ – A/Hz 5.1.3 Transiente Überspannungen 5.1.4 Spannungsmessung über 600 V Die Multimeter sind gegen transiente Überspannungen im Span- Spannungen über 600 V können Sie mit einem Hochspannungs- nungsmessbereich bis 4 kV mit 1,2/50 μs Stirn-/Halbwertzeit ge- tastkopf messen, z.B.
– Ω – Messungen V/Hz – R – Temp – – m – MΩ – A/Hz 5.2 Widerstandsmessung „Ω“ ➭ Trennen Sie die Stromversorgung vom Stromkreis des zu mes- Ω senden Geräts und entladen Sie alle Hochspannungskonden- satoren. 0000.0 Ω ➭...
– Ω – Messungen V/Hz – R – Temp – – m – MΩ – A/Hz 5.3 Temperaturmessung Temp RTD Automatische Kompensation Die Temperaturmessung erfolgt über ein Widerstandsthermome- ➭ Betätigen Sie die Taste ZERO | ESC. ter vom Typ Pt100 oder Pt1000 (Zubehör, kein Lieferumfang), das Die Anzeige „Short leads“...
Seite 33
– Ω – Messungen V/Hz – R – Temp – – m – MΩ – A/Hz Ω 0000.0 Ω kΩ Temp FUNC ENTER Messbereiche RTD Pt 100 –200,0 … +850,0 °C 0025.6 RTD Pt 1000 –150,0 … +850,0 °C Pt1000 °C FUNC ZERO...
– Ω – Messungen V/Hz – R – Temp – – m – MΩ – A/Hz 5.4 Schleifenwiderstandsmessung „R “ mit Konstantstrom 2 mA ➭ Trennen Sie die Stromversorgung vom Stromkreis des zu mes- senden Geräts und entladen Sie alle Hochspannungskonden- Messbereiche: 00.000 : 300 Ω/3 kΩ...
– Ω – Messungen V/Hz – R – Temp – – m – MΩ – A/Hz 5.5 Durchgangsprüfung ➭ Trennen Sie die Stromversorgung vom Stromkreis des zu mes- senden Geräts und entladen Sie alle Hochspannungskonden- 0000.0 satoren. ➭ Überzeugen Sie sich, dass das Messobjekt spannungsfrei ist. Ω...
– Ω – Messungen V/Hz – R – Temp – – m – MΩ – A/Hz 5.6 Diodenprüfung mit Konstantstrom 2 mA ➭ Trennen Sie die Stromversorgung vom Stromkreis des zu mes- senden Geräts und entladen Sie alle Hochspannungskonden- 000.8 satoren.
Seite 37
– Ω – Messungen V/Hz – R – Temp – – m – MΩ – A/Hz GMC-I Gossen-Metrawatt GmbH...
– Ω – Messungen V/Hz – R – Temp – – m – MΩ – A/Hz 5.7 Kapazitätsmessung 5.7.1 Kabellängenmessung m ➭ Trennen Sie die Stromversorgung vom Stromkreis des zu messen- Im Kabellängenmodus berechnet das Gerät die Länge als eine Funktion des vom Benutzer eingegebenen Kapazitätswertes: den Geräts und entladen Sie alle Hochspannungskondensatoren.
– Ω – Messungen V/Hz – R – Temp – – m – MΩ – A/Hz 5.8 Isolationswiderstandsmessung an Telekommunikationseinrichtungen – Funktion MΩ Für Messungen an symmetrischen Kupferkabelanlagen mit zwei Lei- 10.38 tungen und Schirmung sind 3 Buchsen a, b und E vorhanden. Durch Umschalten des Drehschalters kann ausgewählt werden, μ...
– Ω – Messungen V/Hz – R – Temp – – m – MΩ – A/Hz 5.8.1 Anschluss der Messleitungen 5.8.2 Feststellen von Fremdspannung ➭ Stellen Sie den Drehschalter nacheinander auf „a-b, a-E und Hinweis b-E“, um eine eventuell vorhandene Fremdspannung bei allen Überprüfen der Messleitungen drei Leitungspaaren angezeigt zu bekommen.
Seite 41
– Ω – Messungen V/Hz – R – Temp – – m – MΩ – A/Hz ➭ Einschalten der Isolationswiderstandsmessung: Drücken Sie kurz die Taste U ON / OFF. Der Isolationswiderstand des aktuell gewählten Leitungspaa- 000.0 res wird angezeigt. ➭ Umpolen der zu prüfenden Leitung: TRMS MΩ...
– Ω – Messungen V/Hz – R – Temp – – m – MΩ – A/Hz 5.8.4 Beenden der Messung und Entladung Hinweis ➭ Drücken Sie kurz die Taste U ON / OFF. Bei der automatischen Fremdspannungserkennung führt Nach Beenden der Messung wird eine eventuell noch vorhandene eine polaritätsabhängige Totzone zu Fehlmessungen.
– Ω – Messungen V/Hz – R – Temp – – m – MΩ – A/Hz 5.9 Strommessung Hinweise zur Strommessung • Betreiben Sie das Multimeter nur mit eingelegten Batterien oder Ak- kus. Gefährliche Ströme werden sonst nicht signalisiert und Ihr Gerät kann beschädigt werden.
– Ω – Messungen V/Hz – R – Temp – – m – MΩ – A/Hz 5.9.1 Gleich- und Mischstrommessung direkt A DC und A (DC+AC) ➭ Schalten Sie zuerst die Stromversorgung zum Messkreis bzw. zum Verbraucher ab (1) und entladen Sie, sofern vorhanden, 003.50 alle Kondensatoren.
– Ω – Messungen V/Hz – R – Temp – – m – MΩ – A/Hz 5.9.2 Wechselstrom- und Frequenzmessung direkt A AC und Hz ➭ Schalten Sie zuerst die Stromversorgung zum Messkreis bzw. zum Verbraucher ab (1) und entladen Sie, sofern vorhanden, 003.50 alle Kondensatoren.
– Ω – Messungen V/Hz – R – Temp – – m – MΩ – A/Hz 5.9.3 Gleich- und Mischstrommessung mit Zangenstromsensor A DC und A (DC+AC) MEASURE FUNC FUNC CL IP Wandlerausgang Spannung/Strom SETUP ENTER ENTER Bei Anschluss eines Zangenstromsensors an das Multimeter (V-Eingang) werden sämtliche Stromanzeigen entsprechend dem eingestellten Übersetzungsverhältnis mit dem richtigen Wert dar- 1:1000...
– Ω – Messungen V/Hz – R – Temp – – m – MΩ – A/Hz 5.9.4 Wechselstrommessung mit Zangenstromsensor A AC und Hz Wandlerausgang Spannung/Strom MEASURE FUNC FUNC CL IP SETUP ENTER ENTER Bei Anschluss eines Zangenstromsensors an das Multimeter (V-Eingang) werden sämtliche Stromanzeigen entsprechend dem eingestellten Übersetzungsverhältnis mit dem richtigen Wert dar- 1:1000...
Geräte- und Messparameter Geräte- und Messparameter Nach wiederholtem Drücken von MEASURE | SETUP (ohne das Multimeter zuvor auszuschalten) gelangen Sie aus dem Die Betriebsart „SETUP “ (Menümodus) Ihres Gerätes ermöglicht Messmodus immer zurück zum zuletzt gewählten Menü oder Pa- die Einstellung von Betriebs- und Messparametern, den Abruf rameter.
Geräte- und Messparameter 6.3 Parameterabfragen – Menü InFo (als Laufschrift) 6.4 Parametereingaben – Menü SETUP bAtt – Batteriespannung abfragen rAtE – Sende-/Speicherrate einstellen Die Abtastrate bestimmt das zeitliche Intervall, nach dessen Ab- MEASURE FUNC lauf der jeweilige Messwert zur Schnittstelle oder zum Messwert- 1nFo bAtt: 2.75 V.
Seite 51
Geräte- und Messparameter A.diSP – Analoganzeige: Darstellungsarten wählen bEEP – Grenzwert der Durchgangsprüfung einstellen Für die Analoganzeige können zwei Darstellungsarten gewählt MEASURE FUNC werden: 1nFo rAtE bEEP SETUP ENTER • bArG: Bargraph FUNC FUNC 1, 10, 20, 30, 40, 90 Ω •...
Geräte- und Messparameter dAtE – Datum eingeben CLIP – Zangenstromfaktor einstellen Das aktuelle Datum ermöglicht die Messwerterfassung im Echt- zeitbetrieb. Siehe Kap. 5.9.3 und Kap. 5.9.4. MEASURE FUNC 1nFo rAtE dAtE SETUP ENTER r _SL – Grenzwert des Schutzleiterwiderstands einstellen FUNC FUNC 31.12 (TT: Tag .
Geräte- und Messparameter 6.5 Standardeinstellungen (Werkseinstellungen, Defaulteinstellungen) Sie können Ihre bisher vorgenommenen Änderungen rückgängig machen und die Standardeinstellungen (Werkseinstellungen) wie- der aktivieren. Dies kann in folgenden Fällen sinnvoll sein: • nach Auftreten von Software- oder Hardwareproblemen • wenn Sie den Eindruck haben, das Multimeter arbeitet falsch ➭...
Schnittstellenbetrieb Schnittstellenbetrieb Starten des Dauersendebetriebs über Menüfunktionen Das Kabel-Multimeter ist zur Übertragung von Messdaten zum MEASURE FUNC FUNC 1nFo SEnd StArt send PC mit einer Infrarot-Schnittstelle ausgerüstet. Die Messwerte SETUP ENTER ENTER werden optisch mit Infrarotlicht durch das Gehäuse auf einen Schnittstellen-Adapter (Zubehör) übertragen, der auf das Multi- Der Schnittstellenbetrieb wird auf der Anzeige durch Blinken des meter aufgesteckt wird.
Schnittstellenbetrieb Addr – Adresse 7.2 Schnittstellenparameter einstellen Werden mehrere Multimeter über Schnittstellenadapter an den irStb – Zustand des Infrarot-Empfängers im Stand-By-Betrieb PC angeschlossen, so kann jedem Gerät eine eigene Adresse zu- gewiesen werden. Für das erste Gerät sollte die Adresse 1 einge- Zwei Schaltzustände der Infrarot-Schnittstelle sind bei ausge- stellt werden, für das zweite Gerät die Adresse 2 usw.
Technische Daten Umgebungsbedingungen 0 °C ... +40 °C Messgröße/ Genauigkeitsbereich Einflussgröße Einflussbereich Dämpfung Messbereich Arbeitstemperaturen −10 °C ... +50 °C −25 °C ... +70 °C (ohne Batterien) Störgröße max. 600 V > 120 dB Lagertemperaturen , 30 V > 80 dB Gleichtakt- relative Luftfeuchte 40 ...
Seite 60
Technische Daten digital Stromversorgung Anzeige/Ziffernhöhe 7-Segment-Ziffern / 15 mm Batterie 2 x 1,5 V Mignonzellen (2 x AA-Size) Stellenzahl 3¾-stellig 3100 Schritten Alkali-Mangan-Zellen nach IEC LR6 „OL“ wird angezeigt ≥3100 Digit Überlaufanzeige Betriebsdauer mit Alkali-Mangan-Zellen: Polaritätsanzeige „–“ Vorzeichen wird angezeigt, ca.
Seite 61
Technische Daten Elektromagnetische Verträglichkeit EMV Mechanischer Aufbau Störaussendung EN 61326: Mai 2004 Klasse B Gehäuse schlagfester Kunststoff (ABS) Störfestigkeit EN 61326: Mai 2004 Anhang E Abmessungen 200 mm x 87 mm x 45 mm IEC 61000-4-2: Dez. 2001 (ohne Gummischutzhülle) Leistungsmerkmal B Gewicht ca.
Wartung – Kalibrierung Wartung und Kalibrierung fehlen wir vor einem Batteriewechsel, die Daten mit Hilfe der Software METRA⏐V auf einem PC zu sichern. Achtung! Die eingestellten Betriebsparameter bleiben gespeichert, Trennen Sie das Gerät vom Messkreis bevor Sie zum Batterie- oder Sicherungsaustausch Batterie- oder Sicherungsfachdeckel Zeit und Datum müssen neu gesetzt werden.
Wartung – Kalibrierung Batterien austauschen Achtung! fuse Sicherung defekt Trennen Sie das Gerät vom Messkreis bevor Sie zum Batterieaus- tausch den Batteriefachdeckel öffnen! ➭ Legen Sie das Gerät auf die Frontseite. Sicherung austauschen ➭ Drehen Sie die Schlitzschraube des Deckels mit den Batterie- Beseitigen Sie nach dem Ansprechen einer Sicherung zuerst die symbolen entgegen dem Uhrzeigersinn.
Wartung – Kalibrierung 9.4 Wartung Gehäuse Eine besondere Wartung des Gehäuses ist nicht nötig. Achten Sie Achtung! Achten Sie unbedingt darauf, dass Sie nur die vorgeschriebene Si- auf eine saubere Oberfläche. Verwenden Sie zur Reinigung ein cherung einsetzen! leicht feuchtes Tuch. Vermeiden Sie den Einsatz von Putz-, Bei Verwendung einer Sicherung mit anderer Auslösecharakteris- Scheuer- oder Lösungsmitteln.
Wartung – Kalibrierung 9.7 Herstellergarantie Der Garantiezeitraum für das Kabel-Multimeter beträgt 3 Jahre nach Lieferung. Die Herstellergarantie umfasst Produktions- und Materialfehler, ausgenommen sind Beschädigungen durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch und jegliche Folgekosten. Für die Kalibrierung gilt ein Garantiezeitraum von 12 Monaten. GMC-I Gossen-Metrawatt GmbH...
Zubehör 10 Zubehör 10.1 Allgemein 10.3 Netzteiladapter NA⏐X- (kein Lieferumfang) Das für unsere Messgeräte erhältliche umfangreiche Zubehör wird Verwenden Sie zur Stromversorgung Ihres Geräts nur den Netz- regelmäßig auf die Konformität mit den derzeit gültigen Sicher- teiladapter von GMC-I Gossen-Metrawatt GmbH. Dieser ge- heitsnormen überprüft und bei Bedarf für neue Einsatzzwecke er- währleistet durch ein hochisoliertes Kabel Ihre Sicherheit sowie weitert.
Zubehör 10.4 Schnittstellenzubehör (kein Lieferumfang) Bidirektionaler Schnittstellenadapter USB⏐X- Mit diesem Adapter können Sie das Kabel-Multimeter sowie Mul- timeter der Serie METRAHIT⏐X- , die mit einer seriellen IR- Schnittstelle ausgestattet sind, mit der USB-Schnittstelle eines PCs verbinden. Der Adapter ermöglicht die Datenübertragung zwischen Multimeter und PC.
Seite 69
Stichwortverzeichnis Aufzeichnung beenden .........24 Zangenstromsensor ........46, 47 Aufzeichnung starten ........23 Zuleitungswiderstand Belegung abfragen ...........32 ........24 löschen ............24 Standardeinstellungen ......... 53 Strommessung Hinweise ............43 Symbole Digitalanzeige ..........13 Drehschalterpositionen .........14 Gerät ..............15 Temperaturmessung mit Widerstandsthermometern ....32 tiME ..............50, 52 Übersicht Parameter .............49 Tasten und Anschlüsse ........12...
Seite 70
Stichwortverzeichnis GMC-I Gossen-Metrawatt GmbH...
Seite 71
Stichwortverzeichnis GMC-I Gossen-Metrawatt GmbH...
Seite 72
• • Erstellt in Deutschland Änderungen vorbehalten Eine PDF-Version finden Sie im Internet Telefon+49-(0)-911-8602-111 GMC-I Gossen-Metrawatt GmbH Telefax +49-(0)-911-8602-777 Thomas-Mann-Str. 16-20 E-Mail info@gossenmetrawatt.com 90471 Nürnberg • Germany www.gossenmetrawatt.com...