9. Állítsa be a fejrész alsó pántjait a Velcro
Headgear Connector
TM
(aktív fejrész csatlakozó) párhuzamos legyen az arccal, és hogy a fejrész mindkét
oldalán azonos feszességet érjen el. Meghúzás után ellenőrizze, hogy az Active Headgear Connector
fejrész csatlakozó) szabadon mozoghat-e (4. ábra).
MEGJEGYZÉS: NE szorítsa túl a fejpántot.
MEGJEGYZÉS: Az érintésmentes Spacebar
10. Állítsa be a fejrész felső pántjait a fülek segítségével. Győződjön meg arról, hogy egyenletesen vannak
meghúzva, és hogy az érintésmentes Spacebar
MEGJEGYZÉS: Az érintésmentes Spacebar
kell lennie a homlokkal (6. ábra).
11. Úgy állítsa be az alsó fejrészpántokat, hogy a maszk kényelmesen záródjon a beteg arcára.
12. Az optimális tömítéshez és kényelemhez a maszk jól illeszkedjen, de ne legyen szoros. Állítsa be a
feszességet a Velcro
®
tépőzáras pántok kioldásával, a pántok meghúzásával, vagy lazításával, majd a Velcro
tépőzár visszazárásával.
13. Csatlakoztassa a maszk csőszerelvényét a pozitív légúti nyomásos készülék csőrendszeréhez, majd állítsa a
készüléket az előírt nyomásra (7. ábra).
14. Fordítsa az ágyon fekvő beteg fejét egyik oldalról a másikra és azonosítsa azokat a szivárgási területeket,
amelyek megakadályozhatják az alvást.
15. Szivárgások esetén szorítsa meg a szivárgási területhez legközelebbi Velcro
meg túlságosan a fejrészt.
®
Az Innova
a Sleepnet Corporation védjegye.
Látogassa meg weboldalunkat a www.sleepnetmasks.com címen.
!
DETTE PRODUKTET ER IKKE TILVIRKET MED NATURLIG GUMMILATEKS
Innova
ventilert nasal maske er laget for å gi pasienten et grensesnitt for utføring av positiv trykkterapi, slik
®
som CPAP eller bi-nivå. Masken er laget for bruk av én enkelt pasient i hjemmet, på sykehus eller institusjon
på voksne pasienter (>66 lbs/30 kg) som har blitt forskrevet CPAP eller bi-nivå behandling.
GENERELL INFORMASJON – VARSLER OG ADVARSLER
VARSEL: Dersom utstyret selges i USA, må det i henhold til amerikansk lovgivning kjøpes fra eller på resept
fra en lege.
VARSEL: Ikke utsett masken for temperaturer over 60 °C (140°F).
VARSEL: Denne masken kan rengjøres og brukes gjentatte ganger på samme person. Skal ikke steriliseres.
ADVARSEL: Ved lavt grunntrykk kan flyten gjennom ventilasjonshullene være utilstrekkelig for å fjerne all
utåndet gass fra røret. Noe gjenbruk av pust kan forekomme.
ADVARSEL: Denne masken skal brukes med den positive luftveistrykkenheten som anbefales av produsenten,
legen eller en respiratorisk terapeut. Masken skal ikke brukes med mindre den positive luftveistrykkenheten
er slått på og virker på riktig måte. Maskens luftehull må aldri blokkeres. Ventileringshullene tillater en
kontinuerlig luftstrøm ut av masken. Når den positive luftveistrykkenheten er slått på og fungerer på riktig
måte, skyller ny luft fra enheten den utåndede luften ut gjennom maskens ventileringshull. Når den positive
luftveistrykkenheten ikke virker, er det mulig at utåndet luft pustes inn igjen. Gjenpusting av utåndet luft
kan føre til kvelning under visse omstendigheter. Denne advarselen gjelder for de fleste modeller for nasale,
positive luftveistrykkenheter og masker.
ADVARSEL: Hvis det brukes oksygen med denne CPAP-masken, må oksygenstrømmen slås av
når CPAP-maskinen ikke er i drift. Forklaring på advarselen: Når CPAP-enheten ikke er i drift og
oksygenstrømmen er på, kan oksygen som når ventilatorrøret akkumuleres i CPAP-maskinens innkapsling.
Oksygen akkumulert i CPAP-maskinhuset vil skape en brannfare.
ADVARSEL: Ikke røyk eller bruk åpne flammer slik som stearinlys når oksygen er i bruk.
ADVARSEL: Ikke bruk masken med lavere grunntrykk enn 4 cm H
ADVARSEL: Kontakt produsent for riktig O
ADVARSEL: Hvis hudirritasjon eller annen bivirkning utvikles, avbryt bruken og kontakt helsepersonell.
ADVARSEL: Bruk av masken kan forårsake ømhet i tenner, tannkjøtt eller kjeve eller forverre eksisterende
dentallidelser. Hvis symptomene oppstår, kontakt lege eller tannlege.
ADVARSEL: Betydelig utilsiktet lekkasje kan forekomme hvis masken ikke er riktig tilpasset. Følg
BRUKERVEILEDNING FOR INNOVA
30
®
tépőzár fülei segítségével. Ügyeljen arra, hogy az Active
TM
TM
(távtartó) párhuzamos-e a homlokkal (5. ábra).
TM
Innova
ventilert nasal maske
®
INNHOLD: Innova
ventilert nasal maske med hodeutstyr
®
KUN Rx
-berikningsrør.
2
®
NASAL MASKE som ligger vedlagt.
(távtartó) az alsó pántok meghúzása után eláll az arctól.
(távtartó) NEM érintheti meg a homlokot. Párhuzamosnak
PRODUSERT I USA.
O eller høyere enn 20 cm H
2
TM
®
tépőzár füleket. NE szorítsa
O.
2
(aktív
®
NORSK