NAPOMENA: Pregledajte masku prije svake uporabe. Zamijenite masku ako su neki dijelovi oštećeni ili je
gel vidljiv zbog trošenja ili oštećenja.
NAPOMENA: Gel jastuk, iako svilenkast na dodir, neće se oštetiti, iscuriti ili odvojiti od maske
uobičajenom uporabom i ako se pridržavate preporučenog postupka čišćenja i održavanja. Ipak, gel jastuk
nije neuništiv. On se može oštetiti, pokidati i rasparati zbog lošeg rukovanja ili zlouporabe. Ne perite ga u
stroju za pranje posuđa. Jamstvom se ne pokrivaju ove vrste kvarova proizvoda. Stoga koristite vašu novu
masku s pažnjom.
Otpornost na protok zraka pri 50 l/min: 0,25 cmH
Otpornost na protok zraka pri 100 l/min: 0,95 cmH
Mrtvi prostor (cca): S/M veličina - 76 ml
Radna temperatura: Ne izlažite masku temperaturama iznad 140˚F (60 °C)
1. Izvucite masku i naglavnu opremu iz pakiranja.
2. Postavite naglavnu opremu na stol, s naljepnicom okrenutom prema dolje a najužim dijelom prema vama.
3. Postavite masku s gel stranom prema dolje na sredinu naglavne opreme.
4. Uzmite svaku traku naglavne opreme i spojite je na njeno mjesto na maski, tako da čičak-trakama kroz
proreze naglavne opreme napravite petlje, te ih pričvrstite natrag (slika 1).
5. Nakon što je naglavna oprema pravilno pričvršćena na masku, slijedite savjete u nastavku da namjestite
masku:
6. Odvojite jednu Velcro
naglavnu opremu preko glave i centrirajte masku na lice.
7. Pronađite odvojenu Velcro
8. Pazite da trake naglavne opreme budu paralelne i da naglavna oprema bude u potpunosti ispružena i ravno
postavljena preko potiljka (slika 3).
9. Podesite donje trake naglavne opreme pomoću Velcro
Connector
TM
paralelan prema licu te da je s obje strane naglavne opreme napetost podjednaka. Nakon zatezanja
provjerite da li se Active Headgear Connector
NAPOMENA: Nemojte previše zatezati naglavnu opremu.
NAPOMENA: Touchless Spacebar
10. Podesite gornje trake naglavne opreme pomoću jezičaka. Provjerite da su ravnomjerno zategnute i da je
Touchless Spacebar
paralelan s čelom (slika 5).
TM
NAPOMENA: Touchless Spacebar
11. Namjestite donje trake naglavne opreme kako biste bili sigurni da dno maske udobno prianja na lice.
12. Za optimalno zatvaranje i udobnost maska treba udobno nalijegati, ali ne smije biti tijesna. Podesite
napetost tako što ćete odvojiti Velcro
čičak-trake.
13. Povežite sklop cijevi maske na cijev uređaja za pozitivni tlak u dišnim putovima i uključite uređaj na
propisani tlak (slika 7).
14. Okrenite glavu na drugu stranu dok ležite na krevetu i utvrdite područja koja propuštaju, što bi moglo
spriječiti spavanje.
15. U slučaju istjecanja, zategnite Velcro
opremu.
®
Innova
je zaštitni znak tvrtke Sleepnet Corporation.
Posjetite našu mrežnu stranicu www.sleepnetmasks.com.
OBSAH: Nosní maska Innova
!
TENTO VÝROBEK NENÍ VYROBEN S POUŽITÍM PŘÍRODNÍHO LATEXU
Nosní maska Innova
s ventilací je určena na pomoc pacientům, kteří vyžadují léčbu přetlakem, jako např.
®
CPAP nebo Bi-level. Je určena pro jednoho dospělého pacienta (nad 30 kg/66 liber), kterému byla předepsána
léčba CPAP nebo Bi-level, k použití doma, v nemocnici nebo v ústavním zařízení.
UPOZORNĚNÍ: Federální zákony USA omezují prodej tohoto zařízení výhradně na prodej lékařem nebo na
lékařský předpis.
UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte masku teplotám nad 140°F (60°C).
TEHNIČKI PODACI
M/L veličina - 102 ml
UPUTE ZA KORISNIKA ZA INNOVA
®
traku tako što ćete petlju čičak-trake skinuti s kuke za brzo otpuštanje, navucite
®
traku i navucite petlju čičak-trake natrag na kuku za brzo otpuštanje (slika 2).
TM
TM
će se nagnuti od lica nakon zatezanja donjih traka.
TM
NE SMIJE dodirivati čelo. Treba biti paralelan s čelom (slika 6).
®
čičak-trake, zategnuti ih ili ih olabaviti i ponovno pričvrstiti Velcro
®
jezičke najbliže području curenja. Nemojte previše zatezati naglavnu
Nosní maska Innova
POUZE NA LÉKAŘSKÝ PŘEDPIS
OBECNÉ INFORMACE – VAROVÁNÍ A UPOZORNĚNÍ
O
2
O
2
®
NOSNU MASKU
®
jezičaka. Uvjerite se da je Active Headgear
može slobodno pomicati (slika 4).
s ventilací
®
s ventilací včetně náhlavní soupravy
®
VYROBENO V USA
®
ČEŠTINA
19