Herunterladen Diese Seite drucken

Lechner Elements Montageanleitung Seite 7

Werbung

4
a
Einbauteile
DE
exclusive
Appliances
GB
Pièces encastrables
FR
10 mm
Componenti
IT
Montering av spishällar eller liknande
SE
Indbygnings emner
DK
Встроенные детали
RU
Beépített elemek
HU
DE
4 a)
Abstand zwischen Einbauteil und Ausschnitt umlaufend mind. 6,5 mm.
GB
4 a)
Maintain a 6,5 mm gap between hob and cut-out.
FR
4 a)
Distance entre pièce encastrable et découpe d'au moins 6,5 mm tout autour.
IT
4 a)
Mantenere una distanza di almeno 6,5 mm tra intaglio piano di lavoro e piano di
cottura.
SE
4 a)
Avstånd mellan monteringsdel och utskärning hela vägen minst 6,5 mm.
DK
4 a)
Afstanden mellem monteringsdelen og bordpladen skal være min. 6,5 mm
(hele vejen rundt).
RU
4 a)
Расстояние между встроенной деталью и вырезом должно составлять не менее
6,5 мм по всему периметру.
HU
4 a)
A beépített elem és a kivágás között körbe min. 6,5 mm-es távolságot kell tartani.
12
elements by Lechner®
4 a
≥ 6,5 mm
5 a
5 a-b) Hahnlochbohrungen mit Silikon wasserdicht versiegeln.
Silikon
DE
Silicone
GB
Silicone
FR
IT
Silicone
Silikon
SE
Silikone
DK
5 a-b) Seal the tap hole watertight with silicone before installing the taps.
RU
Силикон
HU
Szilikon
5 a-b) Etanchéiser les trous pour robinet avec du silicone.
5 b
5 a-b) Sigillare a tenuta stagna con del silicone i fori per rubinetteria.
5 a-b) Täta borrningar för kran vattentätt med silikon.
5 a-b) Borehuller til vandhane forsegles vandtæt med silikone.
5 a-b) Обработать отверстия для крана силиконом, чтобы они не пропускали воду.
5 a-b) A csaphoz készült furatot szilikonnal tömítse, majd szerelje be a csaptelepet.
5
a-b
Armaturen
DE
Fittings
GB
Robinetterie
FR
Rubinetteria
IT
Armaturer
SE
Amaturer
DK
Арматура
RU
Szerelvények
HU
Anschließend Armaturen einbauen.
Puis, poser les armatures.
Successivamente montare la rubinetteria.
Montera sedan kranen.
Derefter monteres armaturerne.
После этого установить арматуру.
elements by Lechner®
exclusive
10 mm
DE
GB
FR
IT
SE
DK
RU
HU
13

Werbung

loading