Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Montage anleitung
DE
Installation Instructions
EN
Notice de montage
FR
Istruzioni di montaggio
IT
Monteringsanvisning
SE
Montagehandleiding
NL
Руководство по монтажу
RU
Szerelési útmutató
HU

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Lechner Elements

  • Seite 1 Montage anleitung Installation Instructions Notice de montage Istruzioni di montaggio Monteringsanvisning Montagehandleiding Руководство по монтажу Szerelési útmutató...
  • Seite 2 A beépítés helyszínén végzett kivágásokat és furatokat vízlepergető anyaggal kell kezelni, lezárni. A 25 cm-nél hosszabb, szabadon álló munkalap-részeket alá kell támasztani. Az anyagba csak előfúrás után csavarjon be csavart. Gáz-főzőlapok beépítése nem lehetséges. elements by Lechner® elements by Lechner®...
  • Seite 3 Vízzárók Áttekintés, oldalak 58-59 elements exclusive, 10 mm без несущей плиты Обзор, страницы 24-25 Приклеивание 2-компонентным акриловым клеем elements exclusive, 10 mm Hordozólap nélkül Áttekintés, oldalak 24-25 Ragasztás kétkomponensű akrilragasztóval elements classic, 3 mm Trägerplatte Übersicht Seiten 40-41 elements exclusive, 10 mm Trägerplatte...
  • Seite 4 Verklebung mit 2K-Acrylkleber elements exclusive, Bonding with 2K-acrylic adhesives Einpassen der Arbeitsplatten elements exclusive, Coller avec de la colle acrylique à deux composants Ausschnitte bauseits Worktop installation Cut-outs on site elements exclusive, Incollaggio con adesivo acrilico 2K Ajuster plans de travail Découpes faites sur place...
  • Seite 5 A magasság-különbségeket alátéttel kell kiegyenlíteni. Silicone 2 d) Az élek megmunkálását és a végső felületkezelést excenter-csiszológéppel végezze el Silicone (P180 / P240). Silicone 2 e) A vágott éleket szilikonnal kell tömíteni. Silikon Silikone Силикон Szilikon elements by Lechner® elements by Lechner®...
  • Seite 6 3 e) Tegye az elektromos készülék gyártója által szállított pára elleni lemezt a helyére. (A páralemez felszerelése előtt tanácsos a ról vágja ki. hordozólapot előfúrni.) 3 c-d) A kivágást teljesen ragassza le alumínium ragasztószalaggal. elements by Lechner® elements by Lechner®...
  • Seite 7 6,5 мм по всему периметру. После этого установить арматуру. 5 a-b) A csaphoz készült furatot szilikonnal tömítse, majd szerelje be a csaptelepet. 4 a) A beépített elem és a kivágás között körbe min. 6,5 mm-es távolságot kell tartani. elements by Lechner® elements by Lechner®...
  • Seite 8 – ragasztószalaggal le lehet ragasztani. 6 e) Illessze össze a munkalapokat egymáshoz, kb. 3 mm hézagig. 6 a-b) A farostokat simítsa el csiszolópapírral (120-as szemcsenagyság) és tisztítsa meg a lapokat. elements by Lechner® elements by Lechner®...
  • Seite 9 A fennmaradó résbe tegyen bőven kétkomponensű akrilragasztót (az ideális komponens-arány elérésének érdekében a kinyomott ragasztó legelső, kb. 3 cm-es „csíkját“ ne használja fel). 6 l) Az összekötő vasalatokat finoman húzza meg a lapok hornyaiban. elements by Lechner® elements by Lechner®...
  • Seite 10 7 c) Подождать прибл. 30-45 минут, чтобы клей затвердел, и продолжить обработку. 7 a) Igazítsa és pozícionálja a munkalapokat. 7 b) Ezután húzza meg kézzel az összekötő vasalatokat. 7 c) Folytassa a munkát kb. 30-45 perc múlva, amikor a ragasztó megkeményedik. elements by Lechner® elements by Lechner®...
  • Seite 11 A munkalapokat rögzítse néhány helyen a kereszttartókkal, ill. rögzítse az alsó felsőmaróval távolítsa el. szekrényekhez a lapot. 8 c) A ragasztót a fuga felett excenter csiszolóval csiszolja el. 9 b) Távolság a faltól kb. 3 mm. 8 d-e) Alaposan tisztítsa meg a sarokillesztést. elements by Lechner® elements by Lechner®...
  • Seite 12 Ragassza le a munkalapok hátsó éleit. 10 e) Húzza le a ragasztószalagot. 10 b-c) Tömítse szilikonnal az illesztéseket 10 f-g) Tisztítsa meg a munkalap hátsó élét. 10 d) A kitüremkedő szilikont egy megfelelő eszközzel távolítsa el. elements by Lechner® elements by Lechner®...
  • Seite 13 Verklebung mit 2K-Acrylkleber elements exclusive, Bonding with 2K-acrylic adhesives Einpassen der Arbeitsplatten elements exclusive, Coller avec de la colle acrylique à deux composants Ausschnitte bauseits Worktop installation Cut-outs on site elements exclusive, Incollaggio con adesivo acrilico 2K Ajuster plans de travail Découpes faites sur place...
  • Seite 14 12 a-b) A kivágásokat kézi felsőmaróval kell kimunkálni. A magasság-különbségeket alátéttel kell kiegyenlíteni. 12 c) A görbületi sugár mindegyik kivágásnál legalább 6,5 mm. 12 d) Az élek megmunkálását és a végső felületkezelést excenter-csiszológéppel végezze el (P180 / P1240). elements by Lechner® elements by Lechner®...
  • Seite 15 Установить металлический лист для защиты от брызг и испарений, поставляемый производителем электрических устройств. 13 a-b) A kivágást teljesen ragassza le alumínium ragasztószalaggal. 13 c) Tegye az elektromos készülék gyártója által szállított pára elleni lemezt a helyére. elements by Lechner® elements by Lechner®...
  • Seite 16 Afstanden mellem monteringsdelen og bordpladen skal være min. 6,5 mm (hele vejen rundt). 14 a) Расстояние между встроенной деталью и вырезом должно составлять не менее 6,5 мм по всему периметру. 14 a) A beépített elem és a kivágás között körbe min. 6,5 mm-es távolságot kell tartani. elements by Lechner® elements by Lechner®...
  • Seite 17 Fektesse a munkalapokat az alsó szekrényre. előtt – ragasztószalaggal le lehet ragasztani. 15 f ) Távolság a faltól kb. 3 mm. 15 a-b) Tisztítsa meg a lapokat. 15 g) Illessze össze a munkalapokat egymáshoz, kb. 3 mm hézagig. elements by Lechner® elements by Lechner®...
  • Seite 18 акрилового клея (первые 3 см клея не использовать). 16 d 16 a-f ) A fennmaradó résbe tegyen bőven kétkomponensű akrilragasztót (az ideális komponens-arány elérésének érdekében a kinyomott ragasztó legelső, kb. 3 cm-es „csíkját“ ne használja fel). elements by Lechner® elements by Lechner®...
  • Seite 19 17 b) Folytassa a munkát kb. 30-45 perc múlva, amikor a ragasztó megkeményedik. 18 c) A ragasztót a fuga felett excenter csiszolóval csiszolja el. 18 d-e) Alaposan tisztítsa meg a sarokillesztést. elements by Lechner® elements by Lechner®...
  • Seite 20 Ragassza le a munkalapok hátsó éleit. 19 e) Húzza le a ragasztószalagot. 19 b-c) Tömítse szilikonnal az illesztéseket 19 f-g) Tisztítsa meg a munkalap hátsó élét. 19 d) A kitüremkedő szilikont egy megfelelő eszközzel távolítsa el. elements by Lechner® elements by Lechner®...
  • Seite 21 Verklebung mit „Helmipur SH100“ elements classic, elements exclusive, Bonding with “Helmipur SH100“ Einpassen der Arbeitsplatten elements classic, elements exclusive, Coller avec „Helmipur SH 100“ Ausschnitte bauseits Worktop installation classic Cut-outs on site elements classic, elements exclusive, Incollaggio con „Helmipur SH100“...
  • Seite 22 A magasság-különbségeket alátéttel kell kiegyenlíteni. Silicone 21 d) Az élek megmunkálását és a végső felületkezelést excenter-csiszológéppel végezze el Silicone (P180 / P240). Silicone 21 e) A vágott éleket szilikonnal kell tömíteni. Silikon Silikone Силикон Szilikon elements by Lechner® elements by Lechner®...
  • Seite 23 22 e) Tegye az elektromos készülék gyártója által szállított pára elleni ról vágja ki. lemezt a helyére. (A páralemez felszerelése előtt tanácsos a hordozólapot előfúrni.) 22 c-d) A kivágást teljesen ragassza le alumínium ragasztószalaggal. elements by Lechner® elements by Lechner®...
  • Seite 24 6,5 мм по всему периметру. После этого установить арматуру. 23 a) A beépített elem és a kivágás között körbe min. 6,5 mm-es távolságot kell tartani. 24 a-b) A csaphoz készült furatot szilikonnal tömítse, majd szerelje be a csaptelepet. elements by Lechner® elements by Lechner®...
  • Seite 25 Az összeszerelés utáni tisztítás megkönnyítésének érdekében a sarokillesztés körüli köz- vetlen felületeteket – a tömítőanyag felvitele előtt – ragasztószalaggal le lehet ragasztani. 25 a-b) A farostokat simítsa el csiszolópapírral (120-as szemcsenagyság) és tisztítsa meg a lapokat. elements by Lechner® elements by Lechner®...
  • Seite 26 25 g-j) A „Helmipur SH 100“ tömítőanyagot egy oldalra, egyenletesen és a tömítőanyag tubusát. teljes hosszon vigye fel a munkalap illesztésre. 25 f ) A felhordósablont csavarozza fel. 25 k) A lamellákat helyezze a horonyba. elements by Lechner® elements by Lechner®...
  • Seite 27 25 l-m) A sarokillesztés alsó részére vigyen fel fehérenyvet. 26 a) Igazítsa és pozícionálja a munkalapokat. 25 n) Illessze össze a munkalapokat. 26 b) Ezután húzza meg kézzel az összekötő vasalatokat. 25 o) Az összekötő vasalatokat finoman húzza meg a lapok hornyaiban. elements by Lechner® elements by Lechner®...
  • Seite 28 28 a) A munkalapokat rögzítse néhány helyen a kereszttartókkal, ill. rögzítse az alsó szekrényekhez a lapot. mellékelt felhordósablon segítségével. 28 b) A faltól tartson kb. 3 mm-es távolságot. 27 b-c) Alaposan tisztítsa meg a sarokillesztést. elements by Lechner® elements by Lechner®...
  • Seite 29 Ragassza le a munkalapok hátsó éleit. 29 e) Húzza le a ragasztószalagot. 29 b-c) Tömítse szilikonnal az illesztéseket. 29 f-g) Tisztítsa meg a munkalap hátsó élét. 29 d) A kitüremkedő szilikont egy megfelelő eszközzel távolítsa el. elements by Lechner® elements by Lechner®...
  • Seite 30 Wall connection profiles Direkt limning på vägg Profils de raccord mural Direkte fastlimning på væggen Profilati di raccordo per pareti Приклеивание непосредственно к стене Vägganslutningsprofiler Közvetlen ragasztás a falra Vægmonteringsprofiler Профили для соединения со стеной Vízzárók elements by Lechner® elements by Lechner®...
  • Seite 31 A hátfal és a munkalap közötti fugát tömítse még szilikonnal is (lásd 56-57 o.). 31 c) Ragassza a fali csatlakozóprofilt a falra. 31 d) A vízzárók és a munkafelületek közötti fugákat pótlólag szilikonnal kell tömíteni (lásd 56-57 o.). elements by Lechner® elements by Lechner®...
  • Seite 32 32 c-d) A sarokkötés tartóssága érdekében hordjon fel fehérenyvet a sarokra. 32 f ) A munkadarabokat illessze össze. A csatlakozást kézzel igazítsa be. Colle blanche 32 g) Imbuszkulccsal húzza meg a rögzítőrendszert. Colla bianca Trälim Hvid snedkerlim белый клей Fehérenyv elements by Lechner® elements by Lechner®...
  • Seite 33 Werkstücke voneinander trennen. Disassembly of the fittings is not recommended as the workpieces‘ 33 c) Stick in the fitting elements. accuracy of fit is factory controlled. 33 d) Position the screw-on bolts within the holes in its sleeve and affix 33 a-b) Completely loosen the grub screws by using an allen wrench and with grub screws (see pages 62-63).
  • Seite 34 Lechner® elements by Lechner®...
  • Seite 35 D. Lechner GmbH Lechner Hungary Kft. Lechner Svenska Holding AB Erlbacher Straße 112 Madách Imre u. 26-28. Hinnerydsvägen 43 B 91541 Rothenburg o. d. Tauber 2534 Tát (Ipartelep) 287 34 Strömsnäsbruk Tel. +49 9861 701-0 Tel.  +36 33 522-830 Tel.  +46 433 525800 Fax +49 9861 701-109 Fax ...