Seite 1
SINAMICS SINAMICS S120 Gerätehandbuch AC Drive...
Seite 3
Vorwort Systemübersicht Netzseitige Leistungskomponenten SINAMICS Power Modules SINAMICS S120 Gerätehandbuch AC Drive Zwischenkreiskomponenten Motorseitige Leistungskomponenten Gerätehandbuch Control Units Ergänzende Systemkomponenten und Gebersystemanbindung Zubehör Schaltschrankbau und EMV bei Komponenten der Bauform Blocksize Service und Wartung Liste der Abkürzungen (GH6), Ausgabe 03/2006...
Lagerung, Aufstellung und Montage sowie sorgfältige Bedienung und Instandhaltung voraus. Marken Alle mit dem Schutzrechtsvermerk ® gekennzeichneten Bezeichnungen sind eingetragene Marken der Siemens AG. Die übrigen Bezeichnungen in dieser Schrift können Marken sein, deren Benutzung durch Dritte für deren Zwecke die Rechte der Inhaber verletzen kann.
Seite 5
Nutzungsphase und die verfügbaren Dokumente/Tools Nutzungsphase Tools Orientieren SINAMICS S Vertriebliche Unterlagen Planen/Projektieren Projektierungstool SIZER Entscheiden/Bestellen SINAMICS S Kataloge SINAMICS S120 Gerätehandbuch Control Units und ergänzende Aufbauen/Montage • Systemkomponenten SINAMICS S120 Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize • SINAMICS S120 Gerätehandbuch Leistungsteile Chassis • SINAMICS S150 Betriebsanleitung •...
Seite 6
Vorwort Nutzungsphase Tools SINAMICS S150 Betriebsanleitung • SINAMICS S120 Inbetriebnahmehandbuch Instandhalten/Service • SINAMICS S Listenhandbuch • SINAMICS S150 Betriebsanleitung • Zielgruppe Das vorliegende Handbuch wendet sich an Planer, Monteure, Projekteure. Nutzen Das vorliegende Handbuch vermittelt Kenntnisse über Komponenten und Funktionen von Geräten und befähigt die angesprochene Zielgruppe die Geräte fachgerecht und gefahrlos...
Seite 7
Bei Fragen wenden Sie sich bitte an folgende Hotline: Zeitzone Europa und Afrika A&D Technical Support Tel.: +49 (0) 180 / 5050 - 222 Fax: +49 (0) 180 / 5050 - 223 Internet: http://www.siemens.com/automation/support-request E-Mail: mailto:adsupport@siemens.com Zeitzone Asien und Australien A&D Technical Support Tel.: +86 1064 719 990...
Seite 8
Die EG-Konformitätserklärung zur EMV-Richtlinie finden/erhalten Sie • im Internet: http://www.ad.siemens.de/csinfo unter der Produkt-/Bestellnummer 15257461 • bei der zuständigen Zweigniederlassung des Geschäftsgebiets A&D MC der Siemens AG EGB-Hinweise Vorsicht Elektrostatisch gefährdete Bauelemente (EGB) sind Einzelbauteile, integrierte Schaltungen oder Baugruppen, die durch elektrostatische Felder oder elektrostatische Entladungen beschädigt werden können.
Seite 9
Vorwort Sicherheitshinweise Gefahr Die Inbetriebnahme ist solange untersagt, bis festgestellt wurde, dass die Maschine, in welche die hier beschriebenen Komponenten eingebaut werden sollen, den Bestimmungen der Richtlinie 98/37/EG entspricht. Nur entsprechend qualifiziertes Personal darf an den SINAMICS S-Geräten die Inbetriebnahme durchführen. Dieses Personal muss die zum Produkt gehörende Technische Kundendokumentation berücksichtigen und die vorgegebenen Gefahr- und Warnhinweise kennen und beachten.
Seite 10
Vorwort Hinweis SINAMICS-Geräte erfüllen im betriebsmäßigen Zustand und in trockenen Betriebsräumen die Niederspannungs-Richtlinie 73/23/EWG. Hinweis SINAMICS-Geräte erfüllen in der Konfiguration, die in der zugehörenden EG- Konformitätserklärung zur EMV angegeben und bei Beachtung der EMV-Aufbaurichtlinie, Bestell-Nr. 6FC 5297-⃞AD30-0AP⃞, die EMV-Richtlinie 89/336/EWG. Warnung Bei Einsatz von mobilen Funkgeräten mit einer Sendeleistung >...
Seite 17
Inhaltsverzeichnis 10.3 Service und Wartung bei Komponenten der Bauform Chassis ..........10-7 10.3.1 Instandhaltung ......................... 10-8 10.3.2 Montagevorrichtung ......................... 10-9 10.3.3 Austausch von Bauteilen ....................... 10-10 10.3.3.1 Sicherheitshinweise ....................... 10-10 10.3.3.2 Austausch des Powerblocks, Power Module, Baugröße FX ..........10-11 10.3.3.3 Austausch des Powerblocks, Power Module, Baugröße GX..........
Systemübersicht Anwendungsbereich SINAMICS ist die neue Antriebsfamilie von Siemens für den industriellen Maschinen- und Anlagenbau. SINAMICS bietet Lösungen für alle Antriebsaufgaben: • Einfache Pumpen- und Lüfteranwendungen in der Prozessindustrie • anspruchsvolle Einzelantriebe in Zentrifugen, Pressen, Extrudern, Aufzügen, Förder- und Transportanlagen •...
SINAMICS ohne Systembrüche lösen. Die verschiedenen Ausprägungen von SINAMICS können einfach miteinander kombiniert werden. SINAMICS ist Bestandteil von „Totally Integrated Automation“ von Siemens. Die Durchgängigkeit von SINAMICS in Projektierung, Datenhaltung und Kommunikation zur Automatisierungsebene garantiert aufwandsarme Lösungen mit SIMATIC, SIMOTION und SINUMERIK.
Antriebskonfiguration. Mit dem Inbetriebnahmetool STARTER kann der Antrieb einfach und komfortabel in Betrieb gesetzt werden. Ergänzt wird SINAMICS S120 AC Drive durch eine große Palette von Motoren. Ob Synchron- oder Asynchronmotoren, ob rotatorische- oder Linearmotoren, alle werden von SINAMICS S120 AC Drive optimal unterstützt.
Systemübersicht 1.5 Komponenten SINAMICS S120 AC Drive Komponenten SINAMICS S120 AC Drive Die vorliegende Übersicht enthält die Komponenten von SINAMICS S120 AC Drive. Bild 1-4 Komponentenübersicht SINAMICS S120 AC Drive Gerätehandbuch AC Drive Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
• Control Units, die Antriebs- und technologische Funktionen bereitstellen. • ergänzende Systemkomponenten, um die Funktionalität zu erweitern und verschiedene Schnittstellen zu Gebern und Prozesssignalen abzudecken. Die Komponenten von SINAMICS S120 AC Drive wurden für den Einbau in Schaltschränke entwickelt. Sie zeichnen sich durch folgende Merkmale aus: •...
Seite 25
Systemübersicht 1.6 Systemdaten Elektrische Daten Funk-Entstörung Geräte Bauform Chassis • Kategorie C3 nach EN 61800-3. Standard – Kategorie C2 nach EN 61800-3. mit Netzfilter – Überspannungskategorie III nach EN 60664-1 Mechanische Daten Schwingbeanspruchung Langzeitlagerung • Klasse 1M2 gemäß EN 60721-3-1 in Transportverpackung. Transport •...
Systemübersicht 1.7 Normen Elektrische Daten Aufstellhöhe Geräte Bauform Blocksize • Bis 1000 m über NN ohne Derating. Ab 1000 m mit Strom-Derating linear auf 80 % bis 4000 m. Ab 2000 m mit Spannungs-Derating linear auf 77 % bis 4000 m. Geräte Bauform Chassis Bis 2000 m über NN ohne Derating, •...
Seite 27
Systemübersicht 1.7 Normen Normen Titel EN 60664-X Isolationskoordination für elektrische Betriebsmittel in Niederspannungsanlagen Teil 1: Grundsätze, Anforderungen und Prüfungen Teil 3: Anwendung von Beschichtungen, Eingießen oder Vergießen zum Schutz gegen Verschmutzung EN 60721-3-X Klassifizierung von Umweltbedingungen Teil 3-0: Klassen von Umwelteinflussgrößen und deren Grenzwerte; Einführung Teil 3-1: Klassen von Umwelteinflussgrößen und deren Grenzwerte;...
Netzseitige Leistungskomponenten Einleitung Die Netzanschaltung für einen SINAMICS Blocksize Antriebsverband setzt sich aus einer optionalen Netzdrossel und einem optionalen Netzfilter zusammen: • Anschlussspannungen: – 1 AC 200 V bis 1 AC 240 V +/- 10%. – 3 AC 380 V bis 3 AC 480 V +/- 10%. •...
Seite 30
Die Funkstörspannungsgrenzwerte können nur bei Verwendung einer Netzdrossel und eines Netzfilters (Klasse A1 nach EN 61800-5-3 C2) eingehalten werden. Vorsicht Bei dem Einsatz von Netzdrosseln/Netzfiltern, die nicht von SIEMENS für SINAMICS freigegeben sind können: - die Power Modules geschädigt/gestört werden.
Netzseitige Leistungskomponenten 2.2 Netzanschaltungsvarianten Netzanschaltungsvarianten 2.2.1 Möglichkeiten der Netzanschaltung Es wird unterschieden zwischen: • direkter Betrieb der Netzanschaltungskomponenten am Netz • Betrieb der Netzanschaltungskomponenten über einen Spartrafo • Betrieb der Netzanschaltungskomponenten über einen Trenntrafo Bild 2-3 Übersicht der Netzanschaltungsvarianten Gerätehandbuch AC Drive Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Netzseitige Leistungskomponenten 2.2 Netzanschaltungsvarianten 2.2.2 Betrieb der Netzanschaltungskomponenten am speisenden Netz Das SINAMICS S Blocksize Antriebssystem ist für direkten Betrieb an TN-, TT- Netzsystemen mit geerdetem Neutralleiter oder geerdetem Außenleiter sowie an IT- Netzsystemen mit Bemessungsspannungen von 3 AC 380 V bis 3 AC 480 V bzw. 1 AC 200 V bis 1 AC 240 V ausgelegt.
Netzseitige Leistungskomponenten 2.2 Netzanschaltungsvarianten 2.2.3 Betrieb der Netzanschaltungskomponenten über einen Spartrafo Ein Spartrafo kann im Bereich bis 3 AC 480 V +10% bzw. 1 AC 240 V +10% zur Spannungsanpassung genutzt werden. Vorsicht Damit eine sichere elektrische Trennung realisiert werden kann, muss ab Spannungen größer als 3 AC 480 V +10% bzw.
Netzseitige Leistungskomponenten 2.2 Netzanschaltungsvarianten 2.2.4 Betrieb der Netzanschaltungskomponenten über einen Trenntrafo Mit dem Trenntrafo wird die Netzform der Anlage (z. B. IT-/TT-Netz) in ein TN-Netz umgewandelt. Eine zusätzliche Spannungsanpassung an den zulässigen Spannungstoleranzbereich ist möglich. In folgenden Fällen muss ein Trenntrafo eingesetzt werden: •...
• abgehende Leitung zur Netzdrossel an LOAD/LAST L1', L2', L3'. Bei Nichtbeachten besteht Gefahr der Beschädigung des Netzfilters. Vorsicht Bei dem Einsatz von Netzfiltern, die nicht von der Siemens AG für SINAMICS freigegeben sind, können Netzrückwirkungen auftreten, die weitere vom Netz gespeiste Verbraucher schädigen/stören können.
Seite 40
Netzseitige Leistungskomponenten 2.3 Netzfilter Bild 2-10 Montage: Power Module mit Motordrossel, Netzfilter und Netzdrossel Gerätehandbuch AC Drive 2-12 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
- abgehende Leitung zur Last 1U2, 1V2, 1W2. Bei Nichtbeachten besteht Gefahr der Beschädigung der Netzdrossel. Vorsicht Bei dem Einsatz von Netzdrosseln, die nicht von SIEMENS für SINAMICS freigegeben sind können: - die Power Modules geschädigt/gestört werden. - Netzrückwirkungen auftreten, die weitere vom gleichen Netz betriebene Verbraucher schädigen/stören können.
Netzseitige Leistungskomponenten 2.4 Netzdrosseln 2.4.3 Maßbilder Netzdrosseln Blocksize Bild 2-12 Maßbild: Netzdrossel, Baugröße A, B und C Tabelle 2-4 Gesamt- und Befestigungsmaße Netzdrossel, Teil 1 Netzdrossel 6SE6400- 3CC00-4AB3 3CC01-0AB3 3CC00-2AD3 3CC00-2AD3 3CC00-4AD3 Passend zu Power Module 1SB11-0UA0 1SB14-0UA0 1SE11-3UA0 1SE11-7UA0 1SE12-2UA0 6SL3210- Baugröße...
Seite 45
Netzseitige Leistungskomponenten 2.4 Netzdrosseln Tabelle 2-5 Gesamt- und Befestigungsmaße Netzdrossel, Teil 2 Netzdrossel 6SE6400-3CC00- 6SE6400-3CC00- 6SL3203-0CD21- 6SL3203-0CD21- 6SL3203-0CD21- 4AD3 6AD3 0AA0 0AA0 4AA0 Passend zu Power Module 6SL3210- 1SE13-1UA0 1SE14-1UA0 1SE16-0UA0 1SE17-7UA0 1SE21-0UA0 Baugröße Maß A in mm und (inch) 200 (7,87) 270 (10, 62) Maß...
Seite 46
Netzseitige Leistungskomponenten 2.4 Netzdrosseln Bild 2-13 Maßbild: Netzdrossel, Baugröße D und E Tabelle 2-7 Gesamt- und Befestigungsmaße Netzdrossel Netzdrossel 6SL3203- 0CJ24-5AA0 0CJ24-5AA0 0CD25-3AA0 0CJ28-6AA0 0CJ28-6AA0 Passend zu Power Module 6SL3210- 1SE23-8UA0 1SE24-5UA0 1SE26-0UA0 1SE27-5UA0 1SE31-0UA0 Baugröße Maß A in mm und (inch) 455 (17,91) 577 (22,71) Maß...
Seite 47
Netzseitige Leistungskomponenten 2.4 Netzdrosseln Bild 2-14 Maßbild: Netzdrossel, Baugröße F Tabelle 2-8 Gesamt- und Befestigungsmaße Netzdrossel Netzdrossel 6SE6400- 3CC11-2FD0 3CC11-2FD0 3CC11-7FD0 Passend zu Power Module 1SE31-1UA0 1SE31-5UA0 1SE31-8UA0 6SL3210- Baugröße Maß A in mm und (inch) 240 (9,44) Maß B in mm und (inch) 141 (5,55) Maß...
Netzseitige Leistungskomponenten 2.4 Netzdrosseln 2.4.5 Montage Bild 2-16 Montage: Netzdrossel, Baugröße A Tabelle 2-10 Gesamt- und Befestigungsmaße Netzdrossel, Teil 1, alle Angaben in mm und (inch) Netzdrossel 3CC00-4AB3 3CC01-0AB3 3CC00-2AD3 6SE6400- 3CC00-4AD3 3CC00-6AD3 Passend zu 1SB11-0UA0 1SB14-0UA0 1SE11-3UA0 1SE12-2UA0 1SE14-1UA0 Power Module 1SB11-0AA0 1SB14-0AA0...
Seite 51
Netzseitige Leistungskomponenten 2.4 Netzdrosseln Bild 2-17 Montage: Netzdrossel, Baugröße B und C Tabelle 2-11 Gesamt- und Befestigungsmaße Netzdrossel, Teil 2, alle Angaben in mm und (inch) Netzdrossel 0CD21-0AA0 0CD21-4AA0 0CD22-2AA0 0CD22-2AA0 0CD23-5AA0 6SL3203- Passend zu Power Module 1SE16-0UA0 1SE21-0UA0 1SE21-8UA0 1SE21-8UA0 1SE23-2UA0 6SL3210-...
Seite 52
Netzseitige Leistungskomponenten 2.4 Netzdrosseln Bild 2-18 Montage: PM340 und Netzdrossel, Baugröße B Gerätehandbuch AC Drive 2-24 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Seite 53
Netzseitige Leistungskomponenten 2.4 Netzdrosseln Bild 2-19 Seitliche Montage: Netzdrosseln Baugröße B und C Die Netzdrosseln für die Power Modules der Baugrößen A - E sind als Unterbaukomponente ausgelegt. Die Netzdrossel wird auf der Montagefläche befestigt und das Power Module Platz sparend auf der Netzdrossel montiert.
Power Modules Power Modules Blocksize (PM340) 3.1.1 Beschreibung Die Power Modules der Bauform Blocksize sind folgendermaßen aufgebaut: • Netzseitiger Diodengleichrichter • Zwischenkreis-Elektrolytkondensatoren mit Vorladeschaltung • Ausgangs-Wechselrichter • Chopper-Transistor für (externen) Bremswiderstand • Stromversorgung DC 24V / 1A • Steuersatz, Istwerterfassungen •...
Seite 60
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) Tabelle 3-1 Übersicht Power Modules 340 (Auswahl) Power Module (230 V) Baugröße A, mit und ohne Power Module Baugröße B, mit und ohne integriertem Netzfilter integriertem Netzfilter Power Module (400 V) Baugröße A, ohne integriertem Netzfilter Gerätehandbuch AC Drive Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Seite 61
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) Power Module Baugröße C mit und ohne integriertem Power Module Baugröße D, ohne Netzfilter Netzfilter Gerätehandbuch AC Drive Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) Power Module Baugröße E, ohne Netzfilter Power Module Baugröße F, ohne Netzfilter 3.1.2 Sicherheitshinweise Vorsicht Das Power Module ist während des Transportes und der Lagerung gegen mechanische Stöße und Erschütterungen zu schützen. Wichtig ist auch der Schutz des Gerätes vor Wasser (Regen) und vor zu hohen / zu tiefen Temperaturen.
Seite 63
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) Gefahr Es ist zu überprüfen, ob das Power Module für die richtige Versorgungsspannung vorgesehen ist - das Power Module darf an keine höhere Versorgungsspannung angeschlossen werden. Gefahr Nach dem Anschließen der Netz- und Motorleitungen an die entsprechenden Klemmen ist zu überprüfen, dass die vorderen Abdeckungen (nur Baugröße D und F) in die geschlossene Stellung zurückgebracht wurden und eingerastet sind.
Seite 64
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) Vorsicht Power Modules müssen senkrecht montiert werden. Bei den Power Modules sind folgende Lüftungsfreiräume oberhalb und unterhalb der Komponente einzuhalten: - Baugrößen A und B: 100 mm (3.93 inch), - Baugröße C: 125 mm (4.92 inch), - Baugrößen D und E: 300 mm (11.81 inch) und - Baugröße F: 350 mm (13.77 inch).
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) 3.1.3 Schnittstellenbeschreibung 3.1.3.1 Übersicht Bild 3-1 PM340, Baugröße A Gerätehandbuch AC Drive Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Seite 66
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) Bild 3-2 PM340, Baugröße B Gerätehandbuch AC Drive Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Seite 67
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) Bild 3-3 PM340, Baugröße C Gerätehandbuch AC Drive Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Seite 68
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) Bild 3-4 PM340, Baugröße D Gerätehandbuch AC Drive 3-10 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Seite 69
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) Bild 3-5 PM340, Baugröße E Gerätehandbuch AC Drive 3-11 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Seite 70
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) Bild 3-6 PM340, Baugröße F Gerätehandbuch AC Drive 3-12 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Seite 71
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) Bild 3-7 Anschlussbeispiel PM340, 1 AC 200 V - 240 V Gerätehandbuch AC Drive 3-13 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Seite 72
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) Bild 3-8 Anschlussbeispiel PM340, 3 AC 380 V - 480 V Gerätehandbuch AC Drive 3-14 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) Anordnung der Netz- und Motorklemmen Die nachstehende Abbildung zeigt die Anordnung der Netz- und der Motorklemmen bei den Baugrößen A bis F des Power Modules 340. Das Bild enthält auch die Anzugs- Drehmomente für die Klemmen. Bild 3-9 Anordnung der Netz- und Motorklemmen bei PM340 Gerätehandbuch AC Drive...
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) 3.1.3.2 Netzanschluss Tabelle 3-2 Klemmenleiste Netzanschluss 1 AC 200 V - 240 V Klemme Signalname Technische Angaben Netzphase L Netzphase N Max. Leitungsquerschnitt: 2,5 mm² Tabelle 3-3 Klemmenleiste Netzanschluss 3 AC 380 V - 480 V Klemme Signalname Technische Angaben...
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) 3.1.3.3 Motoranschluss Tabelle 3-4 Klemmenleiste Motoranschluss 1 AC 200 V - 240 V und 3 AC 380 V - 480 V Klemme Bezeichnung Technische Angaben DC-Zwischenkreis negativ DCP/R1 DC-Zwischenkreis positiv und positiver Anschluss für Bremswiderstand Negativer Anschluss für Bremswiderstand PE-Anschluss Motorphase U...
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) 3.1.4 Maßbilder Bild 3-10 Maßbilder Power Modules PM340 Baugröße C Baugröße B Baugröße A Gerätehandbuch AC Drive 3-18 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Seite 77
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) Bild 3-11 Maßbild: Power Module 340, Baugröße D Gerätehandbuch AC Drive 3-19 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Seite 78
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) Bild 3-12 Maßbild: Power Module 340 mit integriertem Netzfilter, Baugröße D Gerätehandbuch AC Drive 3-20 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Seite 79
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) Bild 3-13 Maßbild: Power Module 340, Baugröße E Gerätehandbuch AC Drive 3-21 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Seite 80
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) Bild 3-14 Maßbild: Power Module 340 mit integriertem Netzfilter, Baugröße E Gerätehandbuch AC Drive 3-22 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Seite 81
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) Bild 3-15 Maßbild: Power Module 340, Baugröße F Gerätehandbuch AC Drive 3-23 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Seite 82
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) Bild 3-16 Maßbild: Power Module PM340 mit integriertem Netzfilter, Baugröße F Gerätehandbuch AC Drive 3-24 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) 3.1.5 Montage Bohrbilder für Baugrößen A bis C Bild 3-17 Bohrbilder für Baugrößen A bis C Gerätehandbuch AC Drive 3-25 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) Bohrbilder für Baugrößen D bis F Bild 3-18 Bohrbilder für Baugrößen D bis F - mit und ohne Netzfilter Gerätehandbuch AC Drive 3-26 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Seite 85
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) Die Maße und die Anzugs-Drehmomente für die Befestigung des Power Modules sind in nachstehender Tabelle angegeben. Tabelle 3-7 PM340, Maße und Anzugs-Drehmomente für die Montage Baugröße Höhe, Breite, Tiefe Maße Befestigungsart Anzugs-Drehmomente (ohne Control Unit) HxBxT 173 x 73 x 118,2 Je 2 Bolzen,...
Seite 86
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) Tabelle 3-8 PM340, Lastklemmen - Anzugs-Drehmomente Baugröße Anzugs-Drehmomente 2,25 Bei den Baugrößen D bis F erfolgt der Zugang zu den Klemmen durch Lösen der Lasche an der Seite der Klemmenabdeckungen mit einem geeigneten Flach-Schraubendreher. Die Abdeckung kann dann nach oben gedrückt und in dieser Stellung eingerastet werden, wie in nachstehender Abbildung gezeigt.
Seite 87
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) Bild 3-19 Zugang zu den Netz- und Motorklemmen bei Baugröße D bis F Gerätehandbuch AC Drive 3-29 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) 3.1.6 Elektrische Installation Betrieb an ungeerdeten Netzsystemen (IT) Der Einsatz von Power Modules mit vorgeschaltetem Netzfilter ist in IT-Netzsystemen nicht zulässig. Damit die Power Modules bei Erdschlüssen funktionsfähig bleiben, muss eine Netzdrossel vorgeschaltet werden. 3.1.7 Technische Daten Tabelle 3-9...
Seite 89
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) Netzspannung 1 AC 230 V ± 10 % PM340 6SL3210– 1SB11-0UA0 1SB12-3UA0 1SB14-0UA0 PM340 mit integriertem Netzfilter 6SL3210– 1SB11-0AA0 1SB12-3AA0 1SB14-0AA0 Max. Motorleitungslänge 50 (geschirmt) 50 (geschirmt) 50 (geschirmt) (ohne externe Optionen) 75 (ungeschirmt) 75 (ungeschirmt) 75 (ungeschirmt) Schutzart...
Seite 90
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) Netzspannung 3 AC 380 V bis 480 V PM340 6SL3210- 1SE11-3UA0 1SE11-7UA0 1SE12-2UA0 1SE13-1UA0 1SE14-1UA0 PM340 mit integriertem 6SL3210- 1SE11-3AA0 1SE11-7AA0 1SE12-2AA0 1SE13-1AA0 1SE14-1AA0 Netzfilter Netzanschluss Schraubklemmen Schraubklemmen Schraubklemmen Schraubklemmen Schraubklemmen U1/L1, V1/L2, W1/L3 für Leitungsquer- für Leitungsquer- für Leitungsquer-...
Seite 91
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) Netzspannung 3 AC 380 V bis 480 V PM340 6SL3210- 1SE16-0UA0 1SE17-7UA0 1SE21-0UA0 1SE21-8AA0 1SE22-5UA0 PM340 mit integriertem 6SL3210- 1SE16-0AA0 1SE17-7AA0 1SE21-0AA0 1SE21-8UA0 1SE22-5AA0 Netzfilter Verlustleistung 0,139 0,158 0,183 0,240 0,297 Kühlluftbedarf 0,009 0,009 0,009 0,038...
Seite 92
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) Tabelle 3-12 Technische Daten PM340, Teil 4 Netzspannung 3 AC 380 V bis 480 V PM340 6SL3210- 1SE23-2UA0 1SE23-8UA0 1SE24-5UA0 1SE26-0UA0 1SE27-5UA0 PM340 mit integriertem 6SL3210- 1SE23-2AA0 1SE23-8AA0 1SE24-5AA0 1SE26-0AA0 1SE27-5AA0 Netzfilter Bemessungs- Ausgangsstrom I Grundlaststrom I Ausgangsstrom bei S6-...
Seite 93
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) Netzspannung 3 AC 380 V bis 480 V PM340 6SL3210- 1SE23-2UA0 1SE23-8UA0 1SE24-5UA0 1SE26-0UA0 1SE27-5UA0 PM340 mit integriertem 6SL3210- 1SE23-2AA0 1SE23-8AA0 1SE24-5AA0 1SE26-0AA0 1SE27-5AA0 Netzfilter Max. 50 (geschirmt) 75 (geschirmt) 75 (geschirmt) 75 (geschirmt) 75 (geschirmt) Motorleitungslänge 75 (ungeschirmt)
Seite 94
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) Netzspannung 3 AC 380 V bis 480 V PM340 6SL3210- 1SE31-0UA0 1SE31-1UA0 1SE31-5UA0 1SE31-8UA0 PM340 mit integriertem 6SL3210- 1SE31-0AA0 1SE31-1AA0 1SE31-5AA0 1SE31-8AA0 Netzfilter Bemessungs- Eingangsstrom mit Netzdrossel - ohne Netzdrossel Widerstandswert des ≥ 15 ≥...
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) Tabelle 3-14 Bedarf an Kühlluft Baugröße Benötigte Kühlluftmenge 17,3 86,4 197,6 197,6 Zusammenhang zwischen Pulsfrequenz und Stromreduzierung Tabelle 3-15 Stromreduzierung in Abhängigkeit von der Pulsfrequenz Bestell- Netz- Bemes- Leistung Ausgangsstrom in A bei Schaltfrequenz von: nummer span- sungs...
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) Bestell- Netz- Bemes- Leistung Ausgangsstrom in A bei Schaltfrequenz von: nummer span- sungs (hohe nung Ausgangs Überlast) strom 6SL3210 [kW] 4 kHz 6 kHz 8 kHz 10 kHz 12 kHz 14 kHz 16 kHz 1SE23- 15.0 32.0...
Seite 97
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) Bild 3-21 Lastspiel ohne Vorlast Bild 3-22 S6-Lastspiel mit Vorlast Bild 3-23 S6-Lastspiel mit Vorlast Gerätehandbuch AC Drive 3-39 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) Bild 3-24 Lastspiel mit 60 s Überlast bei einer Lastspieldauer von 300 s 30 s 300 s Bild 3-25 Lastspiel mit 30 s Überlast bei einer Lastspieldauer von 300 s Derating-Kennlinien für Power Modules Bauform Blocksize Baugröße A - C Bild 3-26 Ausgangsstrom abhängig von der Pulsfrequenz...
Seite 99
Power Modules 3.1 Power Modules Blocksize (PM340) Bild 3-27 Ausgangsleistung abhängig von der Umgebungstemperatur Bild 3-28 Ausgangsleistung abhängig von der Aufstellhöhe Gerätehandbuch AC Drive 3-41 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Power Modules 3.2 Power Modules Chassis Bild 3-29 Spannungskorrekturfaktor abhängig von der Aufstellhöhe Power Modules Chassis 3.2.1 Beschreibung Ein Power Module ist ein Leistungsteil (Frequenzumrichter), das die Energie für den angeschlossenen Motor zur Verfügung stellt. Ein Power Module muss über DRIVE-CLiQ mit einer Control Unit verbunden werden, in der seine Steuer- und Regelungsfunktionalitäten hinterlegt sind.
Power Modules 3.2 Power Modules Chassis 3.2.2 Sicherheitshinweise Gefahr Nach Abschaltung aller Spannungen steht noch 5 Minuten lang an allen Power Modules gefährliche Spannung an. Erst nach Ablauf dieser Zeit darf an der Komponente gearbeitet werden. Gefahr Es muss der Gefahrenhinweis für die Zwischenkreisentladespannungen in der jeweiligen Landessprache auf den Komponenten angebracht sein.
Power Modules 3.2 Power Modules Chassis 3.2.3 Schnittstellenbeschreibung 3.2.3.1 Übersicht Bild 3-30 Power Module, Baugröße FX Gerätehandbuch AC Drive 3-44 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Seite 103
Power Modules 3.2 Power Modules Chassis Bild 3-31 Power Module, Baugröße GX Gerätehandbuch AC Drive 3-45 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Power Modules 3.2 Power Modules Chassis 3.2.3.3 X9 Klemmenleiste Tabelle 3-16 Klemmenleiste X9 Klemme Signalname Technische Angaben P24V Spannung: DC 24 V (20,4 V - 28,8 V) Stromaufnahme: max 1,4 A Reserviert, nicht belegen Reserviert, nicht belegen Reserviert, nicht belegen Reserviert, nicht belegen EP +24 V (Enable Pulses) Anschlussspannung: DC 24 V (20,8 V - 28,8 V)
Power Modules 3.2 Power Modules Chassis 3.2.3.5 X41 EP-Klemmen / Temperatursensor-Anschluss Tabelle 3-18 Klemmenleiste X41 Klemme Funktion Technische Angaben +Temp Temperatursensoranschluss KTY84-1C130 -Temp sind belegt sind belegt Max. anschließbarer Querschnitt: 1,5 mm² (AWG 14) Achtung Der KTY-Temperatursensor muss polrichtig angeschlossen werden. Hinweis Der Temperaturfühleranschluss kann benutzt werden bei Motoren, die mit einem KTY84- 1C130 Messfühler in den Ständerwicklungen ausgerüstet sind.
Die Warnhinweise auf der Komponente sind zu beachten! Ursache und Behebung der Störungen Informationen über die Ursache und Behebung von Störungen sind in folgender Literatur dargestellt: Literatur: /IH1/ SINAMICS S120, Inbetriebnahmehandbuch. Gerätehandbuch AC Drive 3-49 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Power Modules 3.2 Power Modules Chassis 3.2.4 Maßbilder Maßbild Baugröße FX Die einzuhaltenden Lüftungsfreiräume werden durch die gestrichelte Linie gekennzeichnet. Bild 3-33 Maßbild Power Module, Baugröße FX Gerätehandbuch AC Drive 3-50 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Power Modules 3.2 Power Modules Chassis Maßbild Baugröße GX Die einzuhaltenden Lüftungsfreiräume werden durch die gestrichelte Linie gekennzeichnet. Bild 3-34 Maßbild Power Module, Baugröße GX Gerätehandbuch AC Drive 3-51 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Power Modules 3.2 Power Modules Chassis 3.2.5 Montage CU310 in Power Module Chassis Bild 3-35 Montage CU310 in Power Module Chassis, Baugröße FX Die DRIVE CLiQ-Leitung und die Leitung für die 24-V-Versorgung müssen korrekt verlegt sein, damit die Frontklappe zugeht. Gerätehandbuch AC Drive 3-52 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Power Modules 3.2 Power Modules Chassis 3.2.6 Elektrischer Anschluss Anpassen der Lüfterspannung (-T10) Die Spannungsversorgung der Gerätelüfter (1 AC 230 V) im Power Module (-T10) wird aus dem Hauptnetz mit Hilfe von Transformatoren erzeugt. Die Positionen der Transformatoren sind in den Schnittstellenbeschreibungen zu finden. Zur Feinanpassung an die jeweilige Netzspannung sind die Transformatoren mit primärseitigen Anzapfungen versehen.
Power Modules 3.2 Power Modules Chassis 3.2.7.1 Kennlinien Überlastfähigkeit Die Power Modules bieten eine Überlastreserve, um z. B. Losbrechmomente zu überwinden. Bei Antrieben mit Überlastforderungen ist deshalb für die jeweilige geforderte Belastung der entsprechende Grundlaststrom zugrunde zu legen. Die Überlasten gelten unter der Voraussetzung, dass vor und nach der Überlast mit seinem Grundlaststrom betrieben wird, hierbei liegt eine Lastspieldauer von 300 s zugrunde.
Power Modules 3.2 Power Modules Chassis Hohe Überlast Dem Grundlaststrom für hohe Überlast IH liegt das Lastspiel 150 % für 60 s bzw. 160 % für 10 s mit einer Lastspieldauer von 300 s zugrunde. Bild 3-38 Hohe Überlast 3.2.7.2 Stromreduktion in Abhängigkeit der Pulsfrequenz Bei Erhöhung der Pulsfrequenz ist ein Deratingfaktor des Ausgangsstromes zu berücksichtigen.
Power Modules 3.2 Power Modules Chassis Maximale Ausgangsfrequenzen durch Erhöhung der Pulsfrequenz Durch ganzzahlige Vervielfachung der Bemessungspulsfrequenz lassen sich unter Berücksichtigung der Deratingfaktoren in folgende Ausgangsfrequenzen erzielen: Tabelle 3-24 Maximale Ausgangsfrequenzen durch Erhöhung der Pulsfrequenz Pulsfrequenz [kHz] Maximale Ausgangsfrequenz [Hz] Durch die Regelung ist die maximale Ausgangsfrequenz auf 300 Hz begrenzt.
Seite 117
Power Modules 3.2 Power Modules Chassis Bild 3-41 Spannungskorrekturfaktor abhängig von der Aufstellhöhe Gerätehandbuch AC Drive 3-59 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Zwischenkreiskomponenten Blocksize 4.1.1 Bremswiderstände 4.1.1.1 Beschreibung Die Power Modules PM340 können generatorische Energie nicht in das Netz zurückspeisen. Für generatorischen Betrieb, z.B. Abbremsen einer Schwungmasse, ist ein Bremswiderstand anzuschließen, der die entstehende Energie in Wärme umwandelt. Der Bremswiderstand wird an die Klemmen DCP/R1 und R2 angeschlossen. Die Bremswiderstände können seitlich neben die Power Modules PM340 montiert werden.
Seite 120
Zwischenkreiskomponenten 4.1 Blocksize Schutz des Widerstandes Die Stromversorgung zum Power Module muss über ein Schütz hergestellt werden, mit dem die Stromversorgung bei Überhitzung des Widerstandes abgeschaltet werden kann. Die Schutzfunktion wird von einem Temperaturschutzschalter (mit jedem Bremswiderstand mitgeliefert) übernommen. Dieser wird in Reihe mit der Spulenzuleitung für das Hauptschütz angeschlossen.
Zwischenkreiskomponenten 4.1 Blocksize 4.1.1.5 Technische Daten Tabelle 4-3 Technische Daten Bremswiderstände, Teil 1 Bestellnummer 6SE6400- 6SE6400- 6SL3201- 6SE6400- 4BC05-0AA0 4BD11-0AA0 0BE12-0AA0 4BD16-5CA0 Widerstand Bemessungsleistung P 0,05 0,65 Spitzenleistung P Belastungsdauer für Spitzenleistung T 27,6 13,8 12,6 13,1 Periodendauer des Bremslastspiels t Schutzart IP20 bzw.
Seite 125
Zwischenkreiskomponenten 4.1 Blocksize Bild 4-4 Belastungsdiagramm für Bremswiderstand Bauform Blocksize T [s] Periodendauer des Bremslastspiels [s] Belastungsdauer für Spitzenleistung [W] Bemessungsleistung des Bremswiderstandes [W] Spitzenleistung des Bremswiderstandes Gerätehandbuch AC Drive Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Zwischenkreiskomponenten 4.2 Chassis Chassis 4.2.1 Braking Modules 4.2.1.1 Beschreibung Ein Braking Module (und ein externer Bremswiderstand) wird benötigt, wenn der Antrieb in gelegentlichen Fällen abgebremst oder gezielt stillgesetzt werde soll (z. B. NOT-AUS Kategorie 1). Das Braking Module enthält die Leistungselektronik und die dazugehörige Ansteuerung.
Landessprache auf den Komponenten angebracht sein. Gefahr Die Verbindung zu den Bremswiderständen ist kurzschluss- und erdschlusssicher auszuführen. Warnung Bei dem Einsatz von Bremswiderständen, die nicht von SIEMENS für SINAMICS freigegeben sind, können diese zerstört werden. Gerätehandbuch AC Drive Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Zwischenkreiskomponenten 4.2 Chassis 4.2.1.3 Braking Module für Baugröße FX Bild 4-5 Braking Module für Power Module, Baugröße FX Gerätehandbuch AC Drive 4-10 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Zwischenkreiskomponenten 4.2 Chassis 4.2.1.7 X21 Digitalein-/ausgänge Tabelle 4-6 Klemmenleiste X21 Klemme Bezeichnung Technische Angaben +24 V Spannung: +18 V bis 30 V Stromaufnahme typisch (Eigenstromverbrauch): 10 mA bei DC 24 V DO Störausgang Spannung: DC 24 V Laststrom: 0,5 mA bis 0,6 mA DI Inhibit-Eingang High-Pegel: +15 V bis 30 V Stromaufnahme: 2 mA bis 15 mA...
Zwischenkreiskomponenten 4.2 Chassis 4.2.1.9 Montage eines Braking Module in Power Module der Baugröße FX Bild 4-8 Montage eines Braking Module in Power Module der Baugröße FX – Schritt 1 - 3 Gerätehandbuch AC Drive 4-14 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Zwischenkreiskomponenten 4.2 Chassis Bild 4-9 Montage eines Braking Module in Power Module der Baugröße FX – Schritt 4 - 6 Einbau des Braking Module Die Nummerierungen der Montageschritte entsprechen den Ziffern in den vorangestellten Bildern. 1. 2 x M6 Schrauben aus Frontabdeckung herausschrauben und Abdeckung nach oben herausheben.
Seite 134
Zwischenkreiskomponenten 4.2 Chassis 6. Verbindungskabel zum Zwischenkreis mit 2 Schrauben (Anschluss Braking Module) und 2 Muttern (Anschluss Zwischenkreis) befestigen. Die weiteren Schritte sind in umgekehrter Reihenfolge von Schritt 1 – 3 durchzuführen. Für den Anschluss des Kabels zum Bremswiderstand ist oberhalb der Anschlüsse für den Bremswiderstand (R1, R2) eine Durchgangsöffnung in der Abdeckung vorgesehen.
Zwischenkreiskomponenten 4.2 Chassis 4.2.1.10 Montage eines Braking Module in Power Module der Baugröße GX Bild 4-10 Montage eines Braking Module in Power Module der Baugröße GX – Schritt 1 - 3 Gerätehandbuch AC Drive 4-17 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Seite 136
Zwischenkreiskomponenten 4.2 Chassis Bild 4-11 Montage eines Braking Module in Power Module der Baugröße GX – Schritt 4 - 6 Einbau des Braking Module Die Nummerierungen der Montageschritte entsprechen den Ziffern in den vorangestellten Bildern. 1. 2 x M6 Schrauben aus Frontabdeckung herausschrauben und Abdeckung nach oben herausheben.
Zwischenkreiskomponenten 4.2 Chassis Die weiteren Schritte sind in umgekehrter Reihenfolge von Schritt 1 – 3 durchzuführen. Für den Anschluss des Kabels zum Bremswiderstand ist oberhalb der Anschlüsse für den Bremswiderstand (R1, R2) eine Durchgangsöffnung in der Abdeckung vorgesehen. Hinweis Beachten Sie unbedingt die vorgeschriebenen Anzugsdrehmomente. 4.2.1.11 Technische Daten Tabelle 4-8...
Zwischenkreiskomponenten 4.2 Chassis 4.2.2 Bremswiderstände 4.2.2.1 Beschreibung Über den Bremswiderstand wird die überschüssige Energie des Zwischenkreises bei generatorischem Betrieb abgebaut. Der Bremswiderstand wird an ein Braking Module angeschlossen. Durch die Platzierung des Bremswiderstandes außerhalb des Schaltschrankes bzw. außerhalb des Schaltanlagenraumes kann die entstehende Verlustwärme aus dem Bereich der Power Modules herausgeführt werden und es reduziert sich der Klimatisierungsaufwand.
Zwischenkreiskomponenten 4.2 Chassis Gefahr Die Bremswiderstände sind ausschließlich für die Montage in senkrechter Lage geeignet, nicht für die Montage an einer Wand. Der Raum muss in der Lage sein, die vom Bremswiderstand umgesetzte Energie abführen zu können. Es muss ein ausreichender Abstand zu brennbaren Gegenständen eingehalten werden. Der Bremswiderstand muss freistehend aufgestellt werden.
Seite 140
Zwischenkreiskomponenten 4.2 Chassis Bild 4-13 Maßbild Widerstand 50 kW/250 kW 4.2.2.4 Technische Daten Tabelle 4-9 Technische Daten Bremswiderstände Bestellnummer Einheit 6SL3000–1BE31-3AA0 6SL3000–1BE32-5AA0 Leistung (Bemessungsleistung) Leistung (Spitzenleistung) Max. Strom Kabeleinführung Über Kabelverschraubung M50 Über Kabelverschraubung M50 Leistungsanschluss Über Bolzenklemme M10 Über Bolzenklemme M10 Max.
Seite 141
Zwischenkreiskomponenten 4.2 Chassis Lastspiel Bild 4-14 Lastspiel für Bremswiderstände Gerätehandbuch AC Drive 4-23 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Hinweis Die Anschlussleitungen zum Power Module sind möglichst kurz zu halten (max. 5 m). Vorsicht Bei dem Einsatz von Motordrosseln, die nicht von SIEMENS für SINAMICS freigegeben sind, kann es zu einer thermischen Beschädigung der Drossel kommen. Vorsicht Die Motordrosseln können eine Oberflächentemperatur von über 80 °C aufweisen.
Motorseitige Leistungskomponenten 5.1 Motordrosseln 5.1.1.3 Maßbilder Bild 5-1 Maßbild: Motordrossel, Baugröße A Tabelle 5-1 Gesamtmaße: Motordrossel Baugröße A, alle Angaben in mm und (inch) Motordrossel 3TC00-4AD3 3TC00-4AD2 6SE6400- Baugröße Maß A in mm und (inch) 200 (7,87) 200 (7,87) Maß B in mm und (inch) 75,5 (2,97) 7,5 (0,29) Maß...
Seite 145
Motorseitige Leistungskomponenten 5.1 Motordrosseln Bild 5-2 Maßbild: Motordrossel, Baugröße B und C Tabelle 5-2 Gesamtmaße: Motordrossel Baugröße B und C Motordrossel 0AE21-0CA0 0AJ23-2CA0 6SL3202- Baugröße Maß A in mm und (inch) 270 (10,62) 334 (13,14) Maß B in mm und (inch) 153 (6,02) 189 (7,44) Maß...
Seite 146
Motorseitige Leistungskomponenten 5.1 Motordrosseln Bild 5-3 Maßbild: Motordrossel, Baugröße D Bild 5-4 Maßbild: Motordrossel, Baugröße E Gerätehandbuch AC Drive Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Seite 147
Motorseitige Leistungskomponenten 5.1 Motordrosseln Bild 5-5 Maßbild: Motordrossel, Baugröße F Tabelle 5-3 Gesamtmaße: Motordrossel Baugröße D, E, alle Angaben in mm und (inch) Motordrossel 6SE6400- 3TC05-4DD0 3TC03-8DD0 3TC07-5ED0 3TC08-0ED0 Baugröße 70 (2.75) 94 (3.70) 101 (3.97) 70 (2.75) 91 (3.58) 115 (4.52) 133 (5.23) 90 (3.54)
Seite 148
Motorseitige Leistungskomponenten 5.1 Motordrosseln Tabelle 5-4 Gesamtmaße: Motordrossel Baugröße F, alle Angaben in mm und (inch) Motordrossel 6SE6400- 3TC06-2FE0 3TC08-8FE0 3TC14-5FD0 3TC15-4FD0 Baugröße 118 (4.64) 138 (5.43) 138 (5.43) 101 (3.97) 138 (5.43) 158 (6.22) 169 (6.65) 121 (4.76) 118 (4.64) 138 (5.43) 138 (5.43) 101 (3.97)
Motorseitige Leistungskomponenten 5.1 Motordrosseln 5.1.1.4 Montage Die Motordrossel sollte möglichst nahe beim Power Module montiert werden. Bild 5-6 Montage: Motordrossel, Baugröße A Tabelle 5-5 Montage: Motordrossel, Baugröße A, alle Angaben in mm und (inch) Motordrossel 3TC00-4AD3 3TC00-4AD2 6SE6400- Passend zu Power Module 1SB11-0UA0 1SE11-3UA0 6SL3210-...
Seite 150
Motorseitige Leistungskomponenten 5.1 Motordrosseln Bild 5-7 Montage: Motordrossel, Baugröße B und C Tabelle 5-6 Montage: Motordrossel, Baugröße B und C, alle Angaben in mm und (inch) Motordrossel 6SL3202- 0AE21-0CA0 0AJ23-2CA0 Passend zu Power 6SL3210- 1SE16-0UA0 1SE21-8UA0 Module 1SE17-7UA0 1SE22-5UA0 1SE21-0UA0 1SE23-2UA0 Baugröße Power Module...
Motorseitige Leistungskomponenten 5.1 Motordrosseln Leitungsquerschnitt und Klemmenanzugsmomente Klemmen für die Verdrahtung vor Ort Baugröße Anzugsmoment [Nm] 2,25 Empfohlener Leitungsmindestquerschnitt [mm Größter Leitungsquerschnitt [mm Gerätehandbuch AC Drive Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Seite 152
Motorseitige Leistungskomponenten 5.1 Motordrosseln Bild 5-8 Montage: Motordrossel, Baugröße D, E, F Tabelle 5-7 Montage: Motordrossel, Baugröße D, E, alle Angaben in mm und (inch) Motordrossel 6SE6400- 3TC05-4DD0 3TC03-8DD0 3TC05-4DD0 3TC07-5ED0 3TC08-0ED0 Passend zu Power Module 6SL3210- 1SE23-8UA0 1SE24-5UA0 1SE26-0UA0 1SE27-5UA0 1SE31-0UA0 Baugröße...
Motorseitige Leistungskomponenten 5.1 Motordrosseln Montage von Power Module und Motordrossel Bild 5-9 Montage von Power Module und Motordrossel, Baugröße B und C Tabelle 5-9 Gesamtmaße Power Module 340 und Motordrossel, Baugröße A, B und C, alle Angaben in mm und (inch) Motordrossel 6SE6400-3TC00-4AD3 6SE6400-3TC00-4AD2...
Motorseitige Leistungskomponenten 5.1 Motordrosseln 5.1.1.6 Technische Daten Tabelle 5-10 Motordrosseln für Power Modules 3 AC 380 V bis 480 V, Teil 1 Motordrossel (für Pulsfrequenz 4 kHz) 6SE6400-3TC00-4AD2 6SL3202- 0AE21-0CA0 Bemessungsstrom Verlustleistung 0,005 0,02 Anschluss zum Leitung 4 x 1,5 mm Leitung 4 x Power Module Länge ca.
Seite 156
Motorseitige Leistungskomponenten 5.1 Motordrosseln Tabelle 5-11 Motordrosseln für Power Modules 3 AC 380 V bis 480 V, Teil 2 Motordrossel (für Pulsfrequenz 4 kHz) 6SL3202-0AE21-0CA0 6SL3202-0AJ23-2CA0 6SE6400- 3TC05-4DD0 Bemessungsstrom Verlustleistung 0,02 0,06 Anschluss zum Leitung 4 x AWG14 (1,5 mm Leitung 4 x AWG14 (1,5 mm Flachanschluss Power Module...
Seite 157
Motorseitige Leistungskomponenten 5.1 Motordrosseln Tabelle 5-12 Motordrosseln für Power Modules 3 AC 380 V bis 480 V, Teil 3 Motordrossel (für Pulsfrequenz 4 kHz) 6SE6400- 6SE6400- 6SE6400- 6SE6400- 6SE6400- 6SE6400- 3TC03-8DD0 3TC05-4DD0 3TC08-0ED0 3TC07-5ED0 3TC14-5FD0 3TC15-4FD0 Bemessungsstrom Verlustleistung 0,17 0,28 0,47 0,25 Anschluss zum...
Seite 158
Hinweis Die Anschlussleitungen zum Power Module sind möglichst kurz zu halten (max. 5 m). Vorsicht Bei dem Einsatz von Motordrosseln, die nicht von SIEMENS für SINAMICS freigegeben sind, kann es zu einer thermischen Beschädigung der Drossel kommen. Vorsicht Die Motordrosseln können eine Oberflächentemperatur von über 80 °C aufweisen.
Seite 159
Motorseitige Leistungskomponenten 5.1 Motordrosseln 5.1.2.3 Maßbild Montagelochung Typ 2 Typ 1 Bild 5-11 Maßbild Motordrossel Gerätehandbuch AC Drive 5-17 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Seite 160
Motorseitige Leistungskomponenten 5.1 Motordrosseln Tabelle 5-14 Maße Motordrosseln, alle Angaben in mm und (inch) 6SL3000- 2BE32-1AA0 2BE32-6AA0 2BE33-2AA0 2BE33-8AA0 2BE35-0AA0 Anschluss-Typ 25 (0,98) 25 (0,98) 25 (0,98) 25 (0,98) 30 (1,18) 5 (0,19) 5 (0,19) 5 (0,19) 5 (0,19) 6 (0,23) 12,5 (0,49) 12,5 (0,49) 12,5 (0,49)
Hinweis Die Anschlussleitungen zum Power Module sind möglichst kurz zu halten (max. 5 m). Vorsicht Bei dem Einsatz von Sinusfiltern, die nicht von SIEMENS für SINAMICS freigegeben sind, können: • die Power Modules geschädigt/gestört werden • Netzrückwirkungen auftreten, die weitere vom gleichen Netz betriebene Verbraucher schädigen/stören können.
Motorseitige Leistungskomponenten 5.3 du/dt-Filter du/dt-Filter 5.3.1 Chassis 5.3.1.1 Beschreibung Das du/dt-Filter plus VPL (Voltage Peak Limiter) setzt sich aus zwei Komponenten zusammen: der du/dt-Drossel und dem Spannungsbegrenzungsnetzwerk (Voltage Peak Limiter), welches die Spannungsspitzen abschneidet und die Energie zurück in den Zwischenkreis speist.
Bei Nichtbeachten besteht Gefahr der Beschädigung der du/dt-Drossel bzw. des Spannungsbegrenzungsnetzwerkes. Vorsicht Bei dem Einsatz von du/dt-Filtern, die nicht von SIEMENS für SINAMICS freigegeben sind, kann es zu einer Beschädigung des du/dt-Filters kommen. Vorsicht Die du/dt-Drosseln können eine Oberflächentemperatur von über 80 °C aufweisen.
Motorseitige Leistungskomponenten 5.3 du/dt-Filter 5.3.1.4 Anschluss des du/dt-Filters Bild 5-15 Anschluss des du/dt-Filters Leitungsquerschnitte Tabelle 5-19 Leitungsquerschnitte für Anschlüsse zwischen du/dt-Filter und Power Module du/dt-Filter plus VPL Anschluss zum Zwischenkreis Anschluss zwischen du/dt-Drossel und Spannungsbegrenzungsnetzwerk (DCPS / DCNS) (1U2, 1V2, 1W2) [mm²] [mm²] 6SL3000-2DE32-6AA0 6SL3000-2DE35-0AA0...
Seite 169
Motorseitige Leistungskomponenten 5.3 du/dt-Filter Tabelle 5-20 Maße du/dt-Drossel, 3 AC 380 V – 480 V, alle Angaben in mm und (inch) 6SL3000- 2DE32-6CA0 2DE35-0CA0 25 (0,98) 30 (1,18) 5 (0,19) 6 (0,23) 14 (0,55) 17 (0,66) 10,5 x 14 (0,41 x 0,55) 14 x 18 (0,55 x 0,70) 7 (0,27) 9 (0,35)
Control Units Einleitung Beschreibung Die Control Units von SINAMICS S120 AC Drive sind für den Betrieb von einem Power Module Bauform Blocksize oder Chassis ausgelegt. Vorteile 1. Die Regelungsbaugruppe CU310 DP bietet die externe Kommunikationsschnittstelle PROFIBUS und eine TTL/HTL-Geberauswertung. 2. Die Regelungsbaugruppe CU310 PN bietet zwei PROFINET-Schnittstellen.
Seite 174
Control Units 6.1 Einleitung Control Unit 310 DP Control Unit 310 PN Control Unit Adapter 31 (CUA31) Gerätehandbuch AC Drive Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Seite 175
Control Units 6.1 Einleitung Bild 6-1 Übersicht Control Unit 310 DP (CU310 DP) Hinweis Die Control Unit und die CompactFlash Card sind getrennt zu bestellende Lieferkomponenten. Gerätehandbuch AC Drive Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Seite 176
Control Units 6.1 Einleitung Bild 6-2 Übersicht Control Unit Adapter 31 (CUA31) Gerätehandbuch AC Drive Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Control Units 6.2 Control Unit CU310 DP (PROFIBUS) Control Unit CU310 DP (PROFIBUS) 6.2.1 Beschreibung Die Control Unit 310 DP (PROFIBUS) ist die Komponente, in der die Regelungs- und Steuerungsfunktionen eines Antriebs realisiert sind. Folgende Schnittstellen befinden sich auf der CU310 DP: Tabelle 6-1 Schnittstellenübersicht der CU310 DP Anzahl...
Control Units 6.2 Control Unit CU310 DP (PROFIBUS) 6.2.2 Sicherheitshinweise Hinweis Die CompactFlash Card darf nur im spannungsfreien Zustand der Control Unit gesteckt oder gezogen werden. Vorsicht Die Lüftungsfreiräume von 50 mm oberhalb und unterhalb der Komponente müssen eingehalten werden. Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht durch Anschlussleitungen abgedeckt werden.
Control Units 6.2 Control Unit CU310 DP (PROFIBUS) 6.2.3 Schnittstellenbeschreibung 6.2.3.1 Übersicht Bild 6-3 Schnittstellenbeschreibung CU310 DP Gerätehandbuch AC Drive Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Control Units 6.2 Control Unit CU310 DP (PROFIBUS) 6.2.3.2 Anschlussbeispiel Bild 6-4 Anschlussbeispiel CU310 DP Gerätehandbuch AC Drive Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Control Units 6.2 Control Unit CU310 DP (PROFIBUS) 6.2.3.5 X121 Digitalein-/ausgänge Tabelle 6-4 Klemmenleiste X121 Klemme Bezeichnung Technische Angaben DI 0 Spannung: -3 V bis 30 V Stromaufnahme typisch: 10 mA bei DC 24 V DI 1 Potenzialtrennung: Bezugspotenzial ist Klemme M1 DI 2 Pegel (einschl.
Control Units 6.2 Control Unit CU310 DP (PROFIBUS) 6.2.3.6 X124 Elektronikstromversorgung Tabelle 6-5 Klemmenleiste X124 Klemme Funktion Technische Angaben Elektronikstromversorgung Spannung: DC 24 V (20,4 V - 28,8 V) Stromaufnahme: max. 0,8 A (ohne DRIVE-CLiQ und Elektronikstromversorgung Digitalausgänge) Elektronikmasse max. Strom über die Brücke im Stecker: Elektronikmasse 20 A bei 55 °C max.
Control Units 6.2 Control Unit CU310 DP (PROFIBUS) Hinweis An die PROFIBUS-Schnittstelle (X21) kann zur Ferndiagnose ein Teleservice-Adapter angeschlossen werden. Die Stromversorgung für den Teleservice Klemme 2 und 7 ist mit 150 mA belastbar und dauerkurzschlussfest. PROFIBUS-Stecker Beim ersten und letzten Teilnehmer in einer Linie müssen für eine störungsfreie Kommunikation die Abschlusswiderstände eingeschaltet werden.
Der Adressschalter befindet sich hinter der Blindabdeckung. Die Blindabdeckung gehört zum Lieferumfang. Einstellung der PROFIBUS Adresse Weitere Informationen über die Einstellung der PROFIBUS Adresse sind in folgender Literatur dargestellt: Literatur: /IH1/ SINAMICS S120, Inbetriebnahmehandbuch. Gerätehandbuch AC Drive 6-13 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Control Units 6.2 Control Unit CU310 DP (PROFIBUS) 6.2.3.12 Steckplatz für die CompactFlash Card Bild 6-5 Steckplatz für CompactFlash Card Vorsicht Die CompactFlash Card darf nur wie im Bild oben (Pfeil rechts oben) dargestellt gesteckt werden. Die CompactFlash Card darf nur im spannungsfreien Zustand der Control Unit gezogen und gesteckt werden.
Control Units 6.2 Control Unit CU310 DP (PROFIBUS) 6.2.3.13 Beschreibung der LEDs an der Control Unit 310 DP Tabelle 6-11 Beschreibung der LEDs an der Control Unit Farbe Zustand Beschreibung Elektronikstromversorgung außerhalb des zulässigen Toleranzbereiches. Dauerlicht Die Komponente ist betriebsbereit und zyklische DRIVE-CLiQ- Grün Kommunikation findet statt.
Control Units 6.2 Control Unit CU310 DP (PROFIBUS) Ursache und Behebung der Störungen Informationen über die Ursache und Behebung der Störungen sind in folgender Literatur dargestellt: Literatur: /IH1/ SINAMICS S120, Inbetriebnahmehandbuch. RESET-Taster Der RESET-Taster befindet sich hinter der Blindabdeckung. 6.2.4 Maßbild Bild 6-6 Maßbild CU310 DP...
Control Units 6.2 Control Unit CU310 DP (PROFIBUS) 6.2.5 Montage CU310 in Power Module Blocksize Sobald das Power Module ordnungsgemäß installiert ist, kann die Control Unit an dem Power Module befestigt werden. Aufschnappen der CU310 auf das Power Module 340 Power Module 340 (Baugröße D) mit CU310 (Baugröße D) Der Vorgang des Anbringens der Control Unit am Power Module ist unabhängig von der...
Control Units 6.2 Control Unit CU310 DP (PROFIBUS) Demontage der Control Unit Entfernen der CU310 vom Power Module 340 (Baugröße D) Um die Control Unit wieder vom Power Module zu entfernen, muss die blaue Entriegelung, wie im Bild dargestellt, nach unten gedrückt und die Control Unit nach vorne geschwenkt werden.
Control Units 6.2 Control Unit CU310 DP (PROFIBUS) 6.2.6 Montage CU310 in Power Module Chassis Bild 6-7 Montage CU310 in Power Module Chassis, Baugröße FX Die DRIVE CLiQ-Leitung und die Leitung für die 24-V-Versorgung müssen korrekt verlegt sein, damit die Frontklappe zugeht. Gerätehandbuch AC Drive 6-20 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Control Units 6.2 Control Unit CU310 DP (PROFIBUS) 6.2.7 Technische Daten Tabelle 6-12 Technische Daten CU310 DP Einheit Wert Elektronikstromversorgung Spannung DC 24 (20,4 – 28,8) Strom (ohne DRIVE-CLiQ und Digitalausgänge) Verlustleistung <20 PE-/Masse-Anschluss am Gehäuse mit Schraube M4/3 Nm Reaktionszeit Die Reaktionszeit bei den Digitalein-/ ausgängen ist abhängig von der Auswertung (siehe Funktionsplan).
Control Units 6.3 Control Unit CU310 PN (PROFINET) Control Unit CU310 PN (PROFINET) 6.3.1 Beschreibung Die Control Unit 310 PN (PROFINET) ist die Regelungsbaugruppe, in der die Regelungs- und Steuerungsfunktionen eines Antriebs realisiert sind. Folgende Schnittstellen befinden sich auf der CU310 PN: Tabelle 6-13 Schnittstellenübersicht der CU310 PN Anzahl Digitaleingänge...
Control Units 6.3 Control Unit CU310 PN (PROFINET) 6.3.3 Schnittstellenbeschreibung 6.3.3.1 Übersicht Bild 6-8 Schnittstellenbeschreibung CU310 PN Hinweis Der PROFIBUS Adressschalter ist bei der CU310 PN bestückt, aber ohne Funktion. Gerätehandbuch AC Drive 6-23 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Control Units 6.3 Control Unit CU310 PN (PROFINET) 6.3.3.2 Anschlussbeispiel Bild 6-9 Anschlussbeispiel CU310 PN Gerätehandbuch AC Drive 6-24 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Control Units 6.3 Control Unit CU310 PN (PROFINET) 6.3.3.5 X121 Digitalein-/ausgänge Tabelle 6-16 Klemmenleiste X121 Klemme Bezeichnung Technische Angaben DI 0 Spannung: -3 V bis 30 V Stromaufnahme typisch: 10 mA bei DC 24 V DI 1 Potenzialtrennung: Bezugspotenzial ist Klemme M1 DI 2 Pegel (einschl.
Control Units 6.3 Control Unit CU310 PN (PROFINET) 6.3.3.6 X124 Elektronikstromversorgung Tabelle 6-17 Klemmenleiste X124 Klemme Funktion Technische Angaben Elektronikstromversorgung Spannung: DC 24 V (20,4 V - 28,8 V) Stromaufnahme: max. 0,8 A (ohne DRIVE-CLiQ und Elektronikstromversorgung Digitalausgänge) Elektronikmasse max. Strom über die Brücke im Stecker: Elektronikmasse 20 A bei 55 °C max.
Control Units 6.3 Control Unit CU310 PN (PROFINET) 6.3.3.10 T0, T1 und T2 Messbuchsen Tabelle 6-21 Messbuchsen T0, T1 und T2 Buchse Funktion Technische Angaben Messbuchse 0 Spannung: 0 V bis 5 V Auflösung: 8 Bit Messbuchse 1 Laststrom: max. 3 mA Messbuchse 2 dauerkurzschlussfest Masse...
Control Units 6.3 Control Unit CU310 PN (PROFINET) 6.3.3.11 Beschreibung der LEDs an der Control Unit 310 PN Tabelle 6-22 Beschreibung der LEDs an der Control Unit Farbe Zustand Beschreibung Elektronikstromversorgung außerhalb des zulässigen Toleranzbereiches. Dauerlicht Die Komponente ist betriebsbereit und zyklische DRIVE-CLiQ- Grün Kommunikation findet statt.
Control Units 6.3 Control Unit CU310 PN (PROFINET) Ursache und Behebung der Störungen Informationen über die Ursache und Behebung der Störungen sind in folgender Literatur dargestellt: Literatur: /IH1/ SINAMICS S120, Inbetriebnahmehandbuch. RESET-Taster Der RESET-Taster befindet sich hinter der Blindabdeckung. 6.3.4 Maßbild Bild 6-10 Maßbild CU310 PN...
Control Units 6.3 Control Unit CU310 PN (PROFINET) 6.3.5 Montage CU310 in Power Module Blocksize Sobald das Power Module ordnungsgemäß installiert ist, kann die Control Unit an dem Power Module befestigt werden. Aufschnappen der CU310 auf das Power Module 340 Power Module 340 (Baugröße D) mit CU310 (Baugröße D) Der Vorgang des Anbringens der Control Unit am Power Module ist unabhängig von der...
Control Units 6.3 Control Unit CU310 PN (PROFINET) Demontage der Control Unit Entfernen der CU310 vom Power Module 340 (Baugröße D) Um die Control Unit wieder vom Power Module zu entfernen, muss die blaue Entriegelung, wie im Bild dargestellt, nach unten gedrückt und die Control Unit nach vorne geschwenkt werden.
Control Units 6.4 Control Unit Adapter 31 (CUA31) Control Unit Adapter 31 (CUA31) 6.4.1 Beschreibung Der Control Unit Adapter 31 (CUA31), kombiniert mit einem modularen Leistungsteil, dient zur Erweiterung eines bestehenden DC/AC-Verbandes z. B. mit CU320 um einen Antrieb. Die Regelung erfolgt extern. Zum Betrieb ist daher immer eine SINAMICS, SIMOTION oder SINUMERIK Regelung erforderlich.
Control Units 6.4 Control Unit Adapter 31 (CUA31) 6.4.3 Schnittstellenbeschreibung 6.4.3.1 Übersicht Bild 6-11 Schnittstellenbeschreibung CUA31 Gerätehandbuch AC Drive 6-35 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Control Units 6.4 Control Unit Adapter 31 (CUA31) 6.4.3.3 X224 Elektronikstromversorgung Tabelle 6-26 Klemmenleiste X224 Klemme Funktion Technische Angaben Elektronikstromversorgung Spannung: DC 24 V (20,4 V - 28,8 V) Stromaufnahme: max. 0,8 A (ohne DRIVE-CLiQ und Elektronikstromversorgung Digitalausgänge) Elektronikmasse max. Strom über die Brücke im Stecker: Elektronikmasse 20 A bei 55 °C max.
Die Komponente ist betriebsbereit und zyklische DRIVE-CLiQ- Kommunikation findet statt. Ursache und Behebung der Störungen Informationen über die Ursache und Behebung der Störungen sind in folgender Literatur dargestellt: Literatur: /IH1/ SINAMICS S120, Inbetriebnahmehandbuch. 6.4.4 Maßbild Bild 6-13 Maßbild Control Unit Adapter 31 Gerätehandbuch AC Drive...
Control Units 6.4 Control Unit Adapter 31 (CUA31) 6.4.5 Montage Aufschnappen des CUA31 auf das Power Module 340 Power Module 340 (Baugröße D) und CUA31 (Baugröße D) Gerätehandbuch AC Drive 6-39 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Control Units 6.4 Control Unit Adapter 31 (CUA31) Demontage des Control Unit Adapters 31 Entfernen des CUA31 vom Power Module 340 (Baugröße D) Um den Control Unit Adapter 31 wieder vom Power Module zu entfernen, muss die blaue Entriegelung, wie im Bild dargestellt, nach unten gedrückt und der Control Unit Adapter 31 nach vorne geschwenkt werden.
Ergänzende Systemkomponenten und Gebersystemanbindung Basic Operator Panel 20 (BOP20) 7.1.1 Beschreibung Das Basic Operator Panel 20 (BOP20) ist ein einfaches Bedienfeld mit sechs Tasten und einer Anzeigeeinheit mit Hintergrundbeleuchtung. Das BOP20 kann auf die SINAMICS Control Unit CU310 DP / PN gesteckt und betrieben werden. Mit dem BOP sind folgende Funktionen möglich: •...
Ergänzende Systemkomponenten und Gebersystemanbindung 7.1 Basic Operator Panel 20 (BOP20) Übersicht der Anzeigen und Tasten Bild 7-2 Übersicht der Anzeigen und Tasten Tabelle 7-1 Anzeigen Anzeige Bedeutung oben links Hier wird das aktive Antriebsobjekt des BOP angezeigt. 2–stellig Die Anzeigen und Tastenbetätigungen beziehen sich immer auf dieses Antriebsobjekt. Leuchtet, wenn der angezeigte Antrieb im Zustand RUN (Betrieb) ist.
Die Tasten sind abhängig von der aktuellen Anzeige und dienen zum erhöhen oder erniedrigen von Werten. Tiefer Anzeigen und Bedienen des BOP20 Informationen über das Anzeigen und Bedienen des BOP20 sind in folgender Literatur dargestellt: Literatur: /IH1/ SINAMICS S120, Inbetriebnahmehandbuch. Gerätehandbuch AC Drive Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Ergänzende Systemkomponenten und Gebersystemanbindung 7.1 Basic Operator Panel 20 (BOP20) 7.1.3 Montage Tabelle 7-3 Montage 1. CU310 und BOP20 2. Bügel der Blindabdeckung zusammen drücken 3. Blindabdeckung entfernen 4. BOP20 einsetzen Hinweis Das Basic Operator Panel 20 (BOP20) darf auch während des Betriebs auf die Control Unit gesteckt und gezogen werden.
Ergänzende Systemkomponenten und Gebersystemanbindung 7.2 Terminal Module 31 (TM31) 7.1.4 Technische Daten Tabelle 7-4 Technische Daten Basic Operator Panel 20 (BOP20) Gewicht, ca. 0,02 Terminal Module 31 (TM31) 7.2.1 Beschreibung Das Terminal Module 31 (TM31) ist eine Klemmenerweiterungsbaugruppe zum Aufschnappen auf eine Hutschiene nach DIN 50022. Mit dem Terminal Module TM31 lässt sich die Anzahl der vorhandenen Digitaleingänge/Digitalausgänge, sowie die Anzahl der Analogeingänge/Analogausgänge innerhalb eines Antriebssystems erweitern.
Ergänzende Systemkomponenten und Gebersystemanbindung 7.2 Terminal Module 31 (TM31) 7.2.3.5 X520 Digitaleingänge Tabelle 7-8 Schraubklemme X520 Klemme Bezeichnung Technische Angaben DI 0 Spannung: - 3 V bis +30 V Stromaufnahme typisch: 10 mA bei DC 24 V DI 1 Potenzialtrennung: Bezugspotenzial ist DI 2 Klemme M1 DI 3...
Ergänzende Systemkomponenten und Gebersystemanbindung 7.2 Terminal Module 31 (TM31) 7.2.3.6 X530 Digitaleingänge Tabelle 7-9 Schraubklemme X530 Klemme Bezeichnung Technische Angaben DI 4 Spannung: -3 V bis 30 V Stromaufnahme typisch: 10 mA bei DC 24 V DI 5 Potenzialtrennung: Bezugspotenzial ist Klemme M2 DI 6 Signallaufzeiten: DI 7...
Ergänzende Systemkomponenten und Gebersystemanbindung 7.2 Terminal Module 31 (TM31) 7.2.3.7 X540 Hilfsspannung für die Digitaleingänge Tabelle 7-10 Schraubklemme X540 Klemme Bezeichnung Technische Angaben +24 V Spannung: DC +24 V max. Gesamtlaststrom: 150 mA +24 V +24 V +24 V +24 V +24 V +24 V +24 V...
Ergänzende Systemkomponenten und Gebersystemanbindung 7.2 Terminal Module 31 (TM31) 7.2.3.8 X521 Analogeingänge Tabelle 7-11 Klemmenleiste X521 Klemme Bezeichnung Technische Angaben AI 0+ Folgende Eingangssignale sind über Parameter einstellbar: AI 0- Spannung: -10 V bis 10 V; R = 100 kΩ AI 1+ Strom 1: 4 mA bis 20 mA;...
Ergänzende Systemkomponenten und Gebersystemanbindung 7.2 Terminal Module 31 (TM31) 7.2.3.10 X522 Analogausgänge/Temperatursensoranschluss Tabelle 7-13 Klemmenleiste X522 Klemme Bezeichnung Technische Angaben AO 0V+ Folgende Ausgangssignale sind über Parameter einstellbar: Spannung: -10 V bis 10 V (max. 3 mA) AO 0- AO 0C+ Strom 1: 4 mA bis 20 mA (max.
Ergänzende Systemkomponenten und Gebersystemanbindung 7.2 Terminal Module 31 (TM31) 7.2.3.11 X541 Bidirektionale Digitalein-/ausgänge Tabelle 7-14 Klemmen für bidirektionale Digitalein-/ausgänge Klemme Bezeichnung Technische Angaben als Eingang: Spannung: -3 V bis 30 V DI/DO 8 Stromaufnahme typisch: 10 mA bei DC 24 V DI/DO 9 Signallaufzeiten: DI/DO 10...
Ergänzende Systemkomponenten und Gebersystemanbindung 7.2 Terminal Module 31 (TM31) 7.2.3.12 X542 Relais Ausgänge Tabelle 7-15 Klemmenleiste X542 Klemme Bezeichnung Technische Angaben DO 0.NC Kontaktart: Wechsler max. Laststrom: 8 A max. Schaltspannung: 250 V , 30 V DO 0.COM max. Schaltleistung bei 250 V : 2000 VA (cosϕ...
Ergänzende Systemkomponenten und Gebersystemanbindung 7.2 Terminal Module 31 (TM31) 7.2.5 Montage Montage 1. Die Komponente wird auf die Hutschiene gesetzt. 2. Anschließend wird die Komponente auf die Hutschiene geschwenkt. Die Montageschieber auf der Rückseite müssen einschnappen. 3. Die Komponente kann nun auf der Hutschiene an die endgültige Stelle nach links oder rechts geschoben werden.
Ergänzende Systemkomponenten und Gebersystemanbindung 7.2 Terminal Module 31 (TM31) 7.2.6 Elektrischer Anschluss Es empfiehlt sich immer, die Verdrahtung der Digitalein-/ausgänge zu schirmen. Die nachfolgende Abbildung zeigt typische Schirmauflagen der Firma Weidmüller. Bild 7-7 Schirmauflagen Internet-Adresse der Firma: Weidmüller: http://www.weidmueller.com Gefahr Werden die korrekten Vorgehensweisen zur Schirmung und die angegebenen Kabellängen nicht eingehalten, kann es zu einem fehlerhaften Betrieb der Maschine kommen.
Ergänzende Systemkomponenten und Gebersystemanbindung 7.2 Terminal Module 31 (TM31) Steckerkodierung Um eine Verstecksicherheit gleichartiger Stecker auf dem TM31 sicherzustellen sind die Stecker wie im folgenden Bild dargestellt kodiert. Bild 7-8 Steckerkodierung TM31 Die Biegeradien der Leitungen sind wie bei MOTION-CONNECT beschrieben einzuhalten. Gerätehandbuch AC Drive 7-19 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Ergänzende Systemkomponenten und Gebersystemanbindung 7.2 Terminal Module 31 (TM31) 7.2.7 Technische Daten Tabelle 7-17 Technische Daten Einheit Wert Elektronikstromversorgung Spannung DC 24 (20,4 – 28,8) Strom (ohne DRIVE-CLiQ und Digitalausgänge) Verlustleistung <10 PE-/Masse-Anschluss am Gehäuse mit Schraube M4/1,8 Nm Reaktionszeit Die Reaktionszeit bei den Digitalein-/ ausgängen und den Analogein-/ausgängen setzt sich wie folgt zusammen: Reaktionszeit auf der Komponente selbst (ca.
Ergänzende Systemkomponenten und Gebersystemanbindung 7.3 Sensor Module Cabinet 10 (SMC10) Sensor Module Cabinet 10 (SMC10) 7.3.1 Beschreibung Das Sensor Module Cabinet-Mounted 10 (SMC10) wertet Gebersignale aus und sendet die Drehzahl, den Lageistwert, die Rotorlage und gegebenenfalls die Motortemperatur über DRIVE-CLiQ an die Control Unit. Das SMC10 ist ab Firmware 2.2 betreibbar.
Ergänzende Systemkomponenten und Gebersystemanbindung 7.3 Sensor Module Cabinet 10 (SMC10) 7.3.2 Sicherheitshinweise Vorsicht Die Lüftungsfreiräume von 50 mm oberhalb und unterhalb der Komponente müssen eingehalten werden. Achtung Es darf pro Sensor Module nur ein Messsystem angeschlossen werden. Hinweis Es darf keine galvanische Verbindung zwischen Messsystemgehäuse und Messsystemelektronik bestehen (für übliche Gebersysteme wird diese Anforderung erfüllt).
Ergänzende Systemkomponenten und Gebersystemanbindung 7.3 Sensor Module Cabinet 10 (SMC10) Ursache und Behebung der Störungen Weitere Information über die Ursache und Behebung der Störung sind in folgender Literatur dargestellt: Literatur: /IH1/ SINAMICS, Inbetriebnahmehandbuch. 7.3.4 Maßbild Bild 7-11 Maßbild SMC10 Gerätehandbuch AC Drive 7-27 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Ergänzende Systemkomponenten und Gebersystemanbindung 7.3 Sensor Module Cabinet 10 (SMC10) 7.3.5 Montage Montage 1. Die Komponente wird auf die Hutschiene gesetzt. 2. Anschließend wird die Komponente auf die Hutschiene geschwenkt. Die Montageschieber auf der Rückseite müssen einschnappen. 3. Die Komponente kann nun auf der Hutschiene an die endgültige Stelle nach links oder rechts geschoben werden.
Ergänzende Systemkomponenten und Gebersystemanbindung 7.4 Sensor Module Cabinet 20 (SMC20) Sensor Module Cabinet 20 (SMC20) 7.4.1 Beschreibung Das Sensor Module Cabinet-Mounted 20 (SMC20) wertet Gebersignale aus und sendet die Drehzahl, den Lageistwert, die Rotorlage, gegebenenfalls die Motortemperatur und den Referenzpunkt über DRIVE-CLiQ an die Control Unit. Anschließbare Geber sind Inkrementalgeber SIN/COS (1 Vss) und Absolutwertgeber mit EnDat und SSI (mit 5 V Betriebsspannung).
Ergänzende Systemkomponenten und Gebersystemanbindung 7.4 Sensor Module Cabinet 20 (SMC20) 7.4.5 Montage Montage 1. Die Komponente wird auf die Hutschiene gesetzt. 2. Anschließend wird die Komponente auf die Hutschiene geschwenkt. Die Montageschieber auf der Rückseite müssen einschnappen. 3. Die Komponente kann nun auf der Hutschiene an die endgültige Stelle nach links oder rechts geschoben werden.
Ergänzende Systemkomponenten und Gebersystemanbindung 7.5 Optionsmodule Bremsenansteuerung Optionsmodule Bremsenansteuerung 7.5.1 Einleitung Für den Betrieb von Motoren mit Haltebremse ist ein Optionsmodul Bremsenansteuerung notwendig. Diese Optionsmodule Bremsenansteuerung stellen die elektrische Schnittstelle zwischen CU/PM340 und der Bremse eines Motors bereit. Es sind zwei Ausführungen verfügbar: 1.
Ergänzende Systemkomponenten und Gebersystemanbindung 7.5 Optionsmodule Bremsenansteuerung 7.5.2.3 Maßbild Bild 7-18 Maßbild: Brake Relay 7.5.2.4 Technische Daten Tabelle 7-32 Technische Daten Brake Relay Schaltleistung des Schließerkontakts Max. 250 V / 12 A DC 24 V / xx A Max. anschließbarer Querschnitt 2,5 mm Gewicht, ca.
Die DC-Stromversorgung sollte auf 26 V eingestellt werden. Dadurch kann sichergestellt werden, dass die Versorgungsspannung der Bremse im zulässigen Bereich liegt, wenn die folgenden Randbedingungen erfüllt sind: • Verwendung von Siemens Drehstrommotoren • Verwendung von Siemens MOTION-CONNECT Leistungsleitungen • Motorleitungslängen maximal 100 m Gerätehandbuch AC Drive 7-42...
Seite 256
Ergänzende Systemkomponenten und Gebersystemanbindung 7.5 Optionsmodule Bremsenansteuerung Bild 7-20 Anschlussbeispiel: Safe Brake Relay Gerätehandbuch AC Drive 7-44 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Seite 257
Ergänzende Systemkomponenten und Gebersystemanbindung 7.5 Optionsmodule Bremsenansteuerung X524 Elektronikstromversorgung Tabelle 7-34 Klemmenleiste X524 Klemme Funktion Technische Angaben Elektronikstromversorgung Spannung: 24 V (20,4 V – 28,8 V) Stromaufnahme: max. 0,3 A (ohne Elektronikstromversorgung Motorhaltebremse) Elektronikmasse Maximaler Strom über die Brücke im Elektronikmasse Stecker: 20 A bei 55°C Max.
Ergänzende Systemkomponenten und Gebersystemanbindung 7.5 Optionsmodule Bremsenansteuerung 7.5.3.4 Montage Das Safe Brake Relay kann unterhalb des Power Modules auf dem Screening Kit montiert werden. Bild 7-22 Montage des Safe Brake Relay an das Screening Kit (Baugröße A) Gerätehandbuch AC Drive 7-47 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Seite 260
Ergänzende Systemkomponenten und Gebersystemanbindung 7.5 Optionsmodule Bremsenansteuerung Bild 7-23 Montage des Safe Brake Relay an das Screening Kit (Baugröße B und C) Gerätehandbuch AC Drive 7-48 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Ergänzende Systemkomponenten und Gebersystemanbindung 7.5 Optionsmodule Bremsenansteuerung 7.5.3.5 Technische Daten Safe Brake Relay Versorgungsspannung DC 20,4 ... 28,8 V Empfohlener Nennwert der Versorgungsspannung DC 26 V (zum Ausgleich des Spannungsabfalls in der Zuleitung zur DC 24 V Spule der Motorbremse) Max.
Schaltschrankwand und DRIVE-CLiQ Schrankdurchführung genügt der Schutzart IP54 nach EN 60529. Neben den Datenleitungen werden auch die Spannungsversorgungskontakte des DRIVE- CLiQ mitgeführt. 8.1.2 Sicherheitshinweis Hinweis Für DRIVE-CLiQ Verbindungen sollten ausschließlich Siemens-Leitungen verwendet werden. Gerätehandbuch AC Drive Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Zubehör 8.1 DRIVE-CLiQ Schrankdurchführung 8.1.5 Montage Bild 8-4 DRIVE-CLiQ Schrankdurchführung Montage 1. Öffnung für DRIVE-CLiQ Schrankdurchführung gemäß Kapitel "Maßbild" in der Schaltschrankwand schaffen. 2. Die Komponente von der Schaltschrankaußenseite durch die Öffnung im Schaltschrank stecken. 3. Die DRIVE-CLiQ Schrankdurchführung mit zwei Schrauben M3 und zwei Muttern an der Schaltschrankaußenwand befestigen.
Die DRIVE-CLiQ Kupplung dient der Verbindung von zwei DRIVE-CLiQ-Leitungen gemäß Schutzart IP67 nach EN 60529. Neben den Datenleitungen werden auch die Spannungsversorgungskontakte des DRIVE- CLiQ mitgeführt 8.2.2 Sicherheitshinweis Hinweis Für DRIVE-CLiQ Verbindungen sollten ausschließlich Siemens-Leitungen verwendet werden. Gerätehandbuch AC Drive Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Zubehör 8.3 Screening Kit Screening Kit Schirmungsmethoden Für alle Baugrößen wird zur Schirmauflage ein Screening Kit als Option angeboten. Dieses Screening Kit dient der Schirmauflage der Leistungsleitungen. Das Screening Kit wird bei den Baugrößen A bis C direkt auf die Schaltschrankwand und bei den Baugrößen D bis F an das Power Module geschraubt.
Seite 273
Zubehör 8.3 Screening Kit Tabelle 8-4 Übersicht Screening Kit, Teil 1 Screening Kit 6SL3262- 1AA00-0BA0 1AB00-0DA0 1AC00-0DA0 mit integriertem Netzfilter ohne Netzfilter/ ohne Netzfilter/ mit integriertem Netzfilter mit integriertem Netzfilter Passend zu Power Module 1SE11-3UA0 1SE16-0UA0 1SE21-8UA0 6SL3210- 1SE11-7UA0 1SE17-7UA0 1SE22-5UA0 1SE12-2UA0 1SE21-0UA0...
Zubehör 8.3 Screening Kit 8.3.2 Montage Bild 8-15 Montage: Power Module PM340 und Screening Kit, Baugröße A Gerätehandbuch AC Drive 8-18 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Seite 281
Zubehör 8.3 Screening Kit Bild 8-16 Montage: Power Module PM340 und Screening Kit, Baugröße B und C Gerätehandbuch AC Drive 8-19 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Seite 282
Zubehör 8.3 Screening Kit Bild 8-17 Montage: Power Module PM340 und Screening Kit, Baugröße D und E Gerätehandbuch AC Drive 8-20 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Seite 283
Zubehör 8.3 Screening Kit Bild 8-18 Montage: Power Module PM340 und Screening Kit, Baugröße F Gerätehandbuch AC Drive 8-21 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Schaltschrankbau und EMV bei Komponenten der r Bauform Blocksize Hinweise 9.1.1 Allgemeines Die Komponenten der Baureihe SINAMCS S sind gemäß Schutzart IP20 bzw. IPXXB nach EN 60529 und als open type-Geräte nach UL 50 ausgeführt. Damit ist der Schutz gegen elektrischen Schlag sichergestellt.
Vorsicht Für die einwandfreie Funktionalität des Gebersystems wird die Verwendung des Original- Siemens-Zubehörs aus den Katalogen D21.1 und D21.2 empfohlen. Es dürfen nur Motoren mit sicher elektrisch getrennter Haltebremse angeschlossen werden. Die Bremsadern müssen in der Leitung auch sicher elektrisch getrennt sein.
Schaltschrankbau und EMV bei Komponenten der Bauform Blocksize 9.2 Auswahl der zum Betrieb von SINAMICS erforderlichen Geräte Auswahl der zum Betrieb von SINAMICS erforderlichen Geräte 9.2.1 Allgemeines Zur Anschaltung an das Versorgungsnetz sind erforderlich: • Netz-Trenneinrichtung • Netzsicherung • Netzschütz (bei galvanischer Trennung erforderlich) •...
Schaltschrankbau und EMV bei Komponenten der Bauform Blocksize 9.2 Auswahl der zum Betrieb von SINAMICS erforderlichen Geräte 9.2.4 Netzschütze Das Netzschütz ist für die galvanische Trennung des Antriebsverbandes vom Versorgungsnetz erforderlich. Für die Auswahl des Netzschützes gelten die Kennwerte nach den jeweiligen Technischen Daten.
Versorgungsspannung der Bremse im zulässigen Bereich liegt, wenn die folgenden Randbedingungen erfüllt sind: • Verwendung von Siemens Drehstrommotoren • Verwendung von Siemens MOTION-CONNECT Leistungsleitungen • Motorleitungslängen maximal 100 m Gerätehandbuch AC Drive Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Schaltschrankbau und EMV bei Komponenten der Bauform Blocksize 9.3 Versorgung DC 24 V 9.3.2 Auswahl der Stromversorgungsgeräte Empfohlen wird die Anwendung der Geräte nach folgender Tabelle. Diese Geräte erfüllen die zutreffenden Anforderungen von EN 60204-1. Tabelle 9-1 Empfehlungen SITOP Power modular Bemessungsausgangsstrom [A] Eingangsspannungsbereich [V] Kurzschlussstrom [A]...
9.3 Versorgung DC 24 V 9.3.3 24-V-Stromaufnahme der Komponenten Für den SINAMICS S120 Antriebsverband ist eine separate 24 V Stromversorgung zu verwenden. Für die Berechnung der Stromversorgung DC 24 V für die Komponenten kann folgende Tabelle verwendet werden. Die Werte der typischen Stromaufnahme dienen als Projektierungsgrundlage.
• die Legungsart der Leitungen nach EN 60204-1 Zur Bestimmung der Überstrom-Schutzorgane kann EN 60204-1, Abschn. 14, benutzt werden. Als Überstrom-Schutzorgan auf der Primärseite werden Leistungsschalter nach Siemens - Katalog NSK, als Überstrom-Schutzorgane auf der Sekundärseite werden Leitungsschutzschalter oder SITOP select 6EP1961-2BA00 empfohlen. Die Auswahl der Leitungsschutzschalter kann nach Siemens-Katalog "BETA Installationseinbaugeräte - ET...
Schaltschrankbau und EMV bei Komponenten der Bauform Blocksize 9.4 Anordnung der Komponenten und Geräte Tabelle 9-4 Leitungsschutzschalter nach Aderquerschnitt und Temperatur Aderquerschnitt max. Wert bis 40 °C max. Wert bis 55 °C 1,5 mm 10 A 2,5 mm 16 A 10 A 4 mm 25 A...
Schaltschrankbau und EMV bei Komponenten der Bauform Blocksize 9.4 Anordnung der Komponenten und Geräte 9.4.2 Montage Die Komponenten sind auf einer gut leitfähigen Montageebene zu montieren, so dass niedrige Impedanz zwischen Komponente und Montageebene sichergestellt ist. Montageplatten mit verzinkter Oberfläche sind dafür geeignet. Bild 9-1 Montage der CU310 auf das Power Module 340 (Baugröße D) Verdrahtungsregeln für DRIVE-CLiQ...
• Berücksichtigung der Hinweise zur Schirmung von Leitungen und zum Potenzialausgleich • Anwendung der empfohlenen Siemens–Leistungs- und Signalleitungen. • Für DRIVE-CLiQ Verbindungen sind ausschließlich Siemens-Leitungen zu verwenden. MOTION-CONNECT-Leitungen siehe Katalog D21.1 oder D21.2 Vorsicht Falls für die DRIVE-CLiQ-Verbindungen Kupplungen oder Schrankdurchführungen benötigt werden, dürfen nur die im Kapitel Zubehör beschriebene DRIVE-CLiQ Kupplung und DRIVE-...
Schaltschrankbau und EMV bei Komponenten der Bauform Blocksize 9.5 Hinweise zur Elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) und Legen der Leitungen 9.5.2 Schirmung und Verlegung der Leitungen Insbesondere zur Erfüllung von Anforderung der EMV müssen bestimmte Leitungen hinreichend getrennt von anderen Leitungen verlegt sein und bestimmte Komponenten in ausreichendem Abstand montiert sein.
Seite 297
Schaltschrankbau und EMV bei Komponenten der Bauform Blocksize 9.5 Hinweise zur Elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) und Legen der Leitungen Bild 9-2 Schirmung eines Power Modules PM340 1. Netzeingang 2. Motorleitung 3. Metallrückwand 4. Für die zuverlässige Befestigung der Abschirmung des Motor- und des Netzkabels an der Metallrückwand geeignete Schellen verwenden.
Schaltschrankbau und EMV bei Komponenten der Bauform Blocksize 9.5 Hinweise zur Elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) und Legen der Leitungen Die Führung von ungeschirmten Leitungen, angeschlossen am Antriebsverband, in unmittelbarer Nähe von Störquellen, wie z. B. Transformatoren, ist weitestgehend zu vermeiden. Signalleitungen (geschirmt und ungeschirmt), angeschlossen am Antriebsverband, müssen weit entfernt von starken Fremdmagnetfeldern (z.B.
Schaltschrankbau und EMV bei Komponenten der Bauform Blocksize 9.5 Hinweise zur Elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) und Legen der Leitungen 9.5.3 Potenzialausgleich Das Antriebssystem SINAMICS S ist für den Einsatz in Schaltschränken mit Schutzleiteranschluss ausgelegt. Ist der Antriebsverband auf einer gemeinsamen metallisch blanken Montageplatte, z. B. mit verzinkter Oberfläche, angeordnet, ist innerhalb des Antriebsverbandes kein zusätzlicher Potenzialausgleich erforderlich, weil •...
Schaltschrankbau und EMV bei Komponenten der Bauform Blocksize 9.6 Verbindungstechnik Verbindungstechnik 9.6.1 Schraubklemmen Anschließbare Leiterquerschnitte der Schraubklemmen Tabelle 9-6 Schraubklemmen Art Schraubklemme anschließbare Leiterquerschnitte flexibel 0,14 mm bis 1,5 mm mit Aderendhülse ohne Kunststoffhülse 0,25 mm bis 1,5 mm mit Aderendhülse mit Kunststoffhülse 0,25 mm bis 0,5 mm Abisolierlänge...
Schaltschrankbau und EMV bei Komponenten der Bauform Blocksize 9.7 Hinweise zur Schaltschrank-Entwärmung Hinweise zur Schaltschrank-Entwärmung 9.7.1 Allgemeines Möglichkeiten der Schaltschrankentwärmung sind unter anderem die Anwendung von: • Filterlüfter • Wärmetauscher • Kühlgerät Über die Anwendung ist jeweils nach den vorliegenden Umweltbedingungen und der notwendigen Kühlleistung zu entscheiden.
Seite 302
Schaltschrankbau und EMV bei Komponenten der Bauform Blocksize 9.7 Hinweise zur Schaltschrank-Entwärmung Bild 9-3 Lüftungsfreiräume Gerätehandbuch AC Drive 9-18 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Schaltschrankbau und EMV bei Komponenten der Bauform Blocksize 9.7 Hinweise zur Schaltschrank-Entwärmung 9.7.2 Hinweise zur Belüftung Die SINAMICS-Geräte werden mit eingebauten Lüftern fremdbelüftet und teilweise durch Eigenkonvektion gekühlt. Die Komponenten müssen senkrecht von der Kühlluft von unten (kalter Bereich) nach oben (durch den Betrieb warmer Bereich) durchströmt werden.
Seite 304
Schaltschrankbau und EMV bei Komponenten der Bauform Blocksize 9.7 Hinweise zur Schaltschrank-Entwärmung Bild 9-4 Beispiele der Schaltschrankbelüftung Vorsicht Luftführung und Anordnung der Kühleinrichtung sind so zu wählen, dass Betauen ausgeschlossen ist. Gegebenenfalls muss eine Schaltschrankheizung eingebaut werden. Beim Einsatz von Klimageräten ist zu beachten, dass durch das Abkühlen der Luft im Klimagerät die relative Luftfeuchte der ausgeblasenen Luft ansteigt und u.
Schaltschrankbau und EMV bei Komponenten der Bauform Blocksize 9.7 Hinweise zur Schaltschrank-Entwärmung 9.7.3 Verlustleistung der Komponenten bei Nennbetrieb In der nachfolgenden Tabelle ist die Verlustleistung für Komponenten aufgeführt. Die Kennwerte gelten für folgende Bedingungen: • Netzspannung für Power Modules 1 AC 200 V bis 3 AC 380 V bis 480 V ±10 %. •...
10.1 Sicherheitshinweise 10.1 Gefahr Reparaturen an den Geräten dürfen nur vom Siemens-Kundendienst, von Reparaturzentren, die von Siemens bevollmächtigt sind, oder von bevollmächtigtem Personal vorgenommen werden, das mit sämtlichen Warnungen und Arbeitsanweisungen gemäß diesem Handbuch gründlich vertraut ist. Alle schadhaften Teile oder Komponenten müssen unter Verwendung von Teilen ausgetauscht werden, die sich in der einschlägigen Ersatzteilliste befinden.
Service und Wartung 10.2 Service und Wartung bei Komponenten der Bauform Blocksize 10.2 Service und Wartung bei Komponenten der Bauform Blocksize 10.2 10.2.1 Tausch von Hardware-Komponenten Achtung Der Tausch von Hardware-Komponenten darf nur in spannungslosen Zustand erfolgen! Folgende Komponenten können durch Austausch-Komponenten mit der gleichen Bestellnummer ersetzt werden: •...
Seite 309
Service und Wartung 10.2 Service und Wartung bei Komponenten der Bauform Blocksize Bild 10-1 Lüftertausch bei einem Power Module PM340, Baugröße A (Anzugsdrehmoment 0,4 Nm) Gerätehandbuch AC Drive 10-3 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Seite 310
Service und Wartung 10.2 Service und Wartung bei Komponenten der Bauform Blocksize Bild 10-2 Lüftertausch bei einem Power Module PM340, Baugröße B und C (Anzugsdrehmoment 0,4 Nm) Gerätehandbuch AC Drive 10-4 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Seite 311
Service und Wartung 10.2 Service und Wartung bei Komponenten der Bauform Blocksize Bild 10-3 Lüftertausch bei einem Power Module PM340, Baugröße D und E 1. Entfernen der Abdeckung mit geeignetem Werkzeug. 2. Ziehen der zwei dargestellten Stecker und Herausziehen der Lüfter. 3.
Seite 312
Service und Wartung 10.2 Service und Wartung bei Komponenten der Bauform Blocksize Bild 10-4 Lüftertausch bei einem Power Module PM340, Baugröße F 1. Lösen der Schrauben und Entfernen der Abdeckung. 2. Ziehen der zwei dargestellten Stecker und Herausziehen der Lüfter. 3.
Hinweis Die tatsächlichen Zeiträume, in denen die Wartungen zu wiederholen sind, hängen von der Einbaubedingung (Schrankumgebung) und den Betriebsbedingungen ab. Siemens bietet die Möglichkeit, einen Wartungsvertrag abzuschließen. Informationen erhalten Sie von Ihrer Zweigniederlassung oder von Ihrem Vertriebsstützpunkt. Gerätehandbuch AC Drive 10-7 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Service und Wartung 10.3 Service und Wartung bei Komponenten der Bauform Chassis 10.3.1 Instandhaltung Zur Instandhaltung werden Maßnahmen gezählt, die zur Bewahrung und Wiederherstellung des Betriebszustandes der Geräte dienen. Benötigte Werkzeuge Folgende Werkzeuge werden für evtl. erforderliche Austauscharbeiten benötigt: • Schraubenschlüssel oder Steckschlüssel Schlüsselweite 10 •...
Service und Wartung 10.3 Service und Wartung bei Komponenten der Bauform Chassis 10.3.2 Montagevorrichtung Beschreibung Die Montagevorrichtung ist für den Ein- und Ausbau der Powerblöcke bei den Power Modules im Chassis-Format vorgesehen. Die Montagevorrichtung stellt eine Montagehilfe dar, sie wird vor dem Modul platziert und am Modul befestigt.
Service und Wartung 10.3 Service und Wartung bei Komponenten der Bauform Chassis 10.3.3 Austausch von Bauteilen 10.3.3.1 Sicherheitshinweise Gefahr Beim Transportieren der Geräte und Austausch von Bauteilen ist zu beachten: • Die Geräte und Komponenten sind teilweise schwer und kopflastig. •...
Service und Wartung 10.3 Service und Wartung bei Komponenten der Bauform Chassis 10.3.3.2 Austausch des Powerblocks, Power Module, Baugröße FX Austausch Powerblock Bild 10-6 Austausch des Powerblocks, Power Module, Baugröße FX Gerätehandbuch AC Drive 10-11 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Service und Wartung 10.3 Service und Wartung bei Komponenten der Bauform Chassis Vorbereitende Schritte • Antriebsverband spannungsfrei schalten • Freien Zugang zum Powerblock ermöglichen • Frontabdeckung entfernen Ausbauschritte Die Nummerierungen der Ausbauschritte entsprechen den Ziffern in vorigem Bild. 1. Anschluss zum Motorabgang lösen (3 Schrauben). 2.
Service und Wartung 10.3 Service und Wartung bei Komponenten der Bauform Chassis 10.3.3.3 Austausch des Powerblocks, Power Module, Baugröße GX Austausch Powerblock Bild 10-7 Austausch des Powerblocks, Power Module, Baugröße GX Gerätehandbuch AC Drive 10-13 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Seite 320
Service und Wartung 10.3 Service und Wartung bei Komponenten der Bauform Chassis Vorbereitende Schritte • Antriebsverband spannungsfrei schalten • Freien Zugang zum Powerblock ermöglichen • Frontabdeckung entfernen Ausbauschritte Die Nummerierungen der Ausbauschritte entsprechen den Ziffern in Bild 8 3. 1. Anschluss zum Motorabgang lösen (3 Schrauben). 2.
Service und Wartung 10.3 Service und Wartung bei Komponenten der Bauform Chassis 10.3.3.4 Austausch des Lüfters, Power Module, Baugröße FX Austausch Lüfter Bild 10-8 Austausch des Lüfters, Power Module, Baugröße FX Gerätehandbuch AC Drive 10-15 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Seite 322
Service und Wartung 10.3 Service und Wartung bei Komponenten der Bauform Chassis Beschreibung Die Lebensdauer der Gerätelüfter liegt bei typisch 50.000 Stunden. Die tatsächliche Lebensdauer hängt jedoch von weiteren Einflussgrößen wie beispielsweise Umgebungstemperatur und Schrank-Schutzart ab und kann daher im Einzelfall von diesem Wert abweichen.
Service und Wartung 10.3 Service und Wartung bei Komponenten der Bauform Chassis 10.3.3.5 Austausch des Lüfters, Power Module, Baugröße GX Austausch Lüfter Bild 10-9 Austausch des Lüfters, Power Module, Baugröße GX Gerätehandbuch AC Drive 10-17 Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...
Seite 324
Service und Wartung 10.3 Service und Wartung bei Komponenten der Bauform Chassis Beschreibung Die Lebensdauer der Gerätelüfter liegt bei typisch 50.000 Stunden. Die tatsächliche Lebensdauer hängt jedoch von weiteren Einflussgrößen wie beispielsweise Umgebungstemperatur und Schrank-Schutzart ab und kann daher im Einzelfall von diesem Wert abweichen.
Service und Wartung 10.4 Ersatzteilliste 10.4 Ersatzteilliste 10.4 Tabelle 10-2 Ersatzteilliste AC/AC Chassis (Stand 31.03.2006) Bestellnummer Powerblock Powerblock für AC Drive/Power Module, 400V, 210A, komplett 6SL3351-1AE32-1AA1 Powerblock für AC Drive/Power Module, 400V, 260A, komplett 6SL3351-1AE32-6AA1 Powerblock für AC Drive/Power Module, 400V, 310A, komplett 6SL3351-1AE33-1AA1 Powerblock für AC Drive/Power Module, 400V, 380A, komplett 6SL3351-1AE33-8AA1...
Seite 326
Service und Wartung 10.4 Ersatzteilliste Bestellnummer Lüftersicherung FX Lüftersicherungen Baugröße FX 400V, 210A 6SL3352-7BE32-1AA1 Lüftersicherungen Baugröße FX 400V 6SL3352-7BE32-6AA0 Lüftersicherung GX Lüftersicherungen Baugröße GX 400V 6SL3352-7BE35-0AA0 Lüftertrafo FX Lüftertrafo Baugröße FX 400V, 210A 6SL3352-7AE32-1AA1 Lüftertrafo Baugröße FX 400V, 260A 6SL3352-7AE32-6AA1 Lüftertrafo GX Lüftertrafo Baugröße GX 400V 6SL3352-7AE35-0AA1...
Liste der Abkürzungen Abkürzungsverzeichnis Tabelle A-1 Abkürzungsverzeichnis Abkürzung Bedeutung deutsch Bedeutung englisch A... Warnung Alarm Wechselstrom Alternating Current Analog-Digital-Konverter Analog Digital Converter Analogeingang Analog Input Active Line Module Active Line Module Analogausgang Analog Output Advanced Operator Panel Advanced Operator Panel Advanced Positioning Control Advanced Positioning Control Ankerkurzschluss...
Seite 328
Liste der Abkürzungen A.1 Abkürzungsverzeichnis Abkürzung Bedeutung deutsch Bedeutung englisch Konnektoreingang Connector Input Computerunterstützte numerische Steuerung Computer Numerical Control Konnektorausgang Connector Output CO/BO Konnektor-/Binektorausgang Connector Output/Binector Output COB-ID CAN Object-Identification CAN Object-Identification Mittelkontakt eines Wechselkontaktes Common contact of a change-over relay Kommunikationsprozessor Communication Processor Zentralbaugruppe...
Liste der Abkürzungen A.1 Abkürzungsverzeichnis Abkürzung Bedeutung deutsch Bedeutung englisch Function Control Chart Function Control Chart Flussstromregelung Flux Current Control Fremderregter Synchronmotor Separately excited synchronous motor FEPROM Schreib- und Lesespeicher nichtflüchtig Flash-EPROM Funktionsgenerator Function Generator Fehlerstrom Residual Current Funktionsplan Function diagram Firmware Firmware Gigabyte...
Seite 330
Liste der Abkürzungen A.1 Abkürzungsverzeichnis Abkürzung Bedeutung deutsch Bedeutung englisch Leuchtdiode Light Emitting Diode Linearmotor Linear motor Niederwertigstes Bit Least Significant Bit Netzschalter Line Side Switch Längeneinheit Length Unit Masse reference potential, zero potential Megabyte Megabyte Motion Control Chart Motion Control Chart Motordatensatz Motor Data Set MLFB...
Seite 331
Liste der Abkürzungen A.1 Abkürzungsverzeichnis Abkürzung Bedeutung deutsch Bedeutung englisch Baustein zur Synchronisierung Phase locked Loop PROFIBUS Nutzerorganisation PROFIBUS user organisation Punkt zu Punkt Schnittstelle Point to Point Interface PRBS Weißes Rauschen Pseudo Random Binary Signal PROFIBUS Serieller Datenbus Process Field Bus Stromversorgung Power Supply Power Stack Adapter...
Seite 332
Liste der Abkürzungen A.1 Abkürzungsverzeichnis Abkürzung Bedeutung deutsch Bedeutung englisch Sicheres Schrittmaß Safely Limited Increment Smart Line Module Smart Line Module Sichere Endlage Safely Limited Position Sicher reduzierte Geschwindigkeit Safely Limited Speed SLVC Geberlose Vektorregelung Sensorless Vector Control Sensor Module Sensor Module Sensor Module Cabinet Sensor Module Cabinet...
Seite 333
Liste der Abkürzungen A.1 Abkürzungsverzeichnis Abkürzung Bedeutung deutsch Bedeutung englisch Werkzeugmaschine Machine tool Erweiterbare Auszeichnungssprache Extensible Markup Language (Standardsprache für Web-Publishing und Dokumentenmanagement) Zwischenkreis DC link PROFIBUS Zustandswort PROFIBUS Status Word Gerätehandbuch AC Drive Gerätehandbuch, (GH6), Ausgabe 03/2006, 6SL3097-2AL00-0AP0...