Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DL200HR:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Ohjeet
Käyttötarkoitus
Tämä laite on tarkoitettu lääkinnällisiin
tarkoituksiin kehon pintojen valaisemiseksi.
Sitä käytetään ehjän ihon ei-invasiiviseen
visuaaliseen tutkimiseen.
Tämä akkukäyttöinen tuote on suunniteltu
vain lääketieteen ammattilaisten suorit-
tamaan ulkopuoliselle tutkimukselle.
Tarkista laitteen oikea toiminta ennen
käyttöä! Älä käytä laitetta, jos siinä on
näkyviä merkkejä vaurioista.
HUOMIO: Älä katso suoraan LED-valoon.
Potilaiden on suljettava silmänsä tutkimuk-
sen ajaksi.
Jos kyseessä on vakava vaaratilanne
tämän laitteen käytössä, ilmoita siitä
välittömästi DermLiteille ja, jos paikalliset
määräykset sitä vaativat, kansalliselle
terveysviranomaisellesi.
VAROTOIMI: Älä käytä laitetta tuli-
palovaara- tai räjähdysalttiilla alueella
(esim. happirikas ympäristö).
VAROITUS: Tämä tuote voi altistaa sinut
kemikaaleille, mukaan lukien metylee-
nikloridi ja kuusiarvoinen kromi, joiden
Kalifornian osavaltion tiedetään aiheuttavan
syöpää tai lisääntymistoksisuutta. Lisäti-
etoja on osoitteessa www.P65Warnings.
ca.gov.
Elektromagneettinen yhteensopivuus
Tämä laite täyttää standardin IEC
60601-1-2: 2014 EMC-päästö- ja immu-
niteettitasovaatimukset. Tämän laitteen
päästöominaisuudet tekevät siitä sopivan
käytettäväksi ammattimaisessa terveyden-
hoitoympäristössä sekä asuinympäristössä
(CISPR 11 luokka B). Tämä laite tarjoaa
riittävän suojan radioviestintäpalveluille. Jos
radioviestintäpalveluun kohdistuu häiriöitä,
käyttäjä voi joutua toteuttamaan lieventäviä
toimenpiteitä, kuten siirtämään laitteita tai
suuntaamaan niitä uudelleen. VAROITUS:
Tämän laitteen käyttöä muiden laitteiden
vieressä tai pinottua niiden kanssa tulee
välttää, koska se voi johtaa virheelli-
seen toimintaan. Jos tällainen käyttö on
välttämätöntä, tätä laitetta ja muita varuste-
ita tulee tarkkailla varmistaakseen, että ne
toimivat normaalisti.
VAROITUS: Muiden kuin tämän laitteen
valmistajan toimittamien lisävarusteiden
käyttö voi lisätä laitteen sähkömagneettisia
päästöjä tai vähentää sähkömagneettista
häiriönsietoa ja johtaa väärään toimintaan.
VAROITUS: Kannettavia RF-lähettimiä
ei saa käyttää lähempänä kuin 30 cm
(12 tuumaa) laitteen mihinkään kohtaan.
Muuten tämän laitteen suorituskyky saattaa
heikentyä.
TÄRKEÄÄ: Ennen ensimmäistä käyttöä
lataa sisäinen litiumioniakku. Katso tarkem-
mat tiedot kohdasta "Akku ja lataaminen".
DermLite DL200 on älypuhelimien kanssa
yhteensopiva 10-kertaisella suurella derma-
toskoopilla, joka on tarkoitettu ihovaurioiden
polarisoituneeseen ja polarisoitumattomaan
tutkimukseen, ihokosketuksella tai ilman.
IceCap®
Auta ehkäisemään infektioita napsauttamal-
la mukana toimitettu kertakäyttöinen
IceCap-kansi (IC) asennetun kuvapinnan
(FP) päälle.
Pidä laitetta niin, että LEDit ovat suunnattu
iholle. Sijoita laite ~ 25 mm ihon yläpuolelle
ja käynnistä laite painamalla virtapainiket-
ta (P). Katso linssin läpi silmästäsi 25-50
mm linssin yläpuolella. Siirrä laite lähem-
mäksi tai kauempana iholta saadaksesi
halutun kuvan tarkennuksen. Dermosko-
piaa varten, jossa on ihokosketuksia, tai
kamerakäyttöön, käännä valintakiekkoa (D)
laajentaaksesi välike (S) ja tarkenna kuva.
Paina Mode-painiketta (M) valitaksesi kah-
den kirkkaustason välillä.
Sammuta DermLite-laitteesi painamalla
virtapainiketta (P); se sammuu automaattis-
esti 3 minuutin kuluttua.
Välike irrotetaan.
Välike (S) voidaan poistaa kääntämällä
valitsinta (D) vastapäivään huomattavan
vastuksen yli ja vetämällä se sitten laittees-
ta. Kiinnitä välikappale asettamalla sen 3
jalkaa 3 reikään, kunnes vastus tuntuu.
Aseta laite tasolle tasaiselle alustalle ja
työnnä se tasaisesti alas kääntämällä sa-
malla valitsinta (D) myötäpäivään.
Etulevyn poistaminen.
Etulevy (FP) voidaan yksinkertaisesti vetää
pois välikappaleesta (S) tarttumalla se
sormen kärjissä. Kiinnitä se takaisin nap-
sauttamalla se takaisin paikalleen.
Valokuvaus.
DermLite DL200 voidaan liittää moniin
kameroihin tai älypuhelimiin käyttämällä
DermLite MagnetiConnect® -sovittimia
(myydään erikseen). Pyyhi ennen valokuvi-
en ottamista etulevy (FP) puhtaana ja jatka
välikappaletta (S).
Akku ja lataaminen
HUOMIO: Tässä laitteessa on erityinen
3.7V 1800 mAh litiumioniakku, jota saa
vain DermLiteiltä tai valtuutetulta Derm-
Lite-jälleenmyyjältä. Älä missään tapauk-
sessa käytä muuta kuin tälle laitteelle suun-
niteltua akkua. Muutoin laite voi vaurioitua.
Tässä laitteessa on nelitasoinen latauksen
ilmaisin (CI). Akun ollessa ladattu täyteen,
kaikki neljä LED-merkkivaloa palavat
laitteen ollessa kytkettynä päälle. Kun
akun varausta on jäljellä alle 75 prosenttia,
kolme LED-merkkivaloa palaa. Kun akun
varauksesta on kulunut yli puolet, kaksi
LED-merkkivaloa palaa. Yksi LED-valo
ilmaisee, että alle 25 prosenttia akun
täydestä varauksesta on jäljellä.
Lataa laite kytkemällä mukana toimitettu
USB-C – USB -kaapeli latausporttiin (CP)
ja standardin IEC 60950-1 mukaiseen
USB-porttiin (5 V).
Latauksen ilmaisin (CI) vilkkuu lataamisen
merkiksi. Vilkkuvien LED-valojen määrä
ilmaisee lataustason.
Kun lataus on valmis, kaikki neljä
LED-merkkivaloa palavat. Täyteen ladat-
tuna laitteen käyttöaika on noin 3–8 tuntia
käytetystä kirkkaustasosta riippuen.
Vuosien käytön jälkeen saattaa olla tarpeen
vaihtaa akku. Akkuja on saatavilla vain Der-
mLiteiltä tai valtuutetulta DermLite-jälleen-
myyjältä.
Irrota akku (B) irrottamalla napsautuskansi
(C): Kiinnitä se avaamalla pienestä lovista
(N) ruuvimeisselillä ja työnnä sitten kansi
ympäri vapauttaaksesi sen kokonaan. Irrota
akkutulppa (BP), aseta uusi akku ja kytke
sitten uudelleen. Kiinnitä kansi takaisin
paikalleen.
Vianmääritys
Katso uusimmat vianmääritystiedot os-
oitteesta www.dermlite.com. Jos laitteesi
vaatii huoltoa, käy osoitteessa www. derm-
lite.com/service tai ota yhteyttä paikalliseen
DermLite-jälleenmyyjään.
Hoito ja ylläpito
VAROITUS: Tämän laitteen muutoksia ei
sallita.
Laitteesi on suunniteltu häiriöttömään
käyttöön. Korjauksia saa suorittaa vain
pätevä huoltohenkilöstö.
Ennen käyttöä potilaalla laitteen ulkop-
inta (paitsi optiset osat) voidaan pyyhkiä
puhtaiksi isopropyylialkoholilla (70 ti-
lavuusprosenttia). Linssiä on käsiteltävä
korkealaatuisena valokuvausvälineenä,
ja se on puhdistettava tavallisella linssin-
puhdistuslaitteella ja suojattava haitallisilta
kemikaaleilta. Älä käytä hankaavia puhdis-
tusaineita tai upota laitetta nesteeseen. Älä
autoklaavoi.
Takuu: 10 vuotta osille ja töille. Akun takuu
on yksi vuosi.
Hävittäminen
Tämä laite sisältää elektroniikkaa ja litiu-
mioniakun, jotka on lajiteltava hävittämistä
varten. Niitä ei saa hävittää talousjätteen
mukana. Noudata paikallisia jätteenkäsitte-
lymääräyksiä.
Tämä sarja sisältää:
DL200-dermatoskooppi (21 LEDiä, 25 mm
10x -objektiivi, välike, etulevy 10 mm: n
hihnapinnalla), silikoniholkki, kaulanauha,
mikrokuitukotelo, USB-latauskaapeli, 4
IceCaps
Tekninen kuvaus
Katso osoitteesta www.dermlite.com/tech-
nical/ tai ota yhteyttä paikalliseen Derm-
Lite-jälleenmyyjään.

SUOMI

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis