Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

College Park CELSUS IVT Technische Anleitung Seite 69

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CELSUS IVT:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

РОЗБИРАННЯ ТА ПОВТОРНЕ ЗБИРАННЯ НАСОСА
(ДЛЯ ТЕХНІЧНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ)
РОЗБИРАННЯ
1.
Від'єднайте трубку від шлангового з'єднувача.
2.
За допомогою ключа-зірочки T9 ослабте кріпильні вузли кришки корпуса, а потім зніміть їх (Figure 5-A).
3.
Зніміть кришку корпуса (Figure 5-B).
4.
Використовуйте ключ-зірочку T9, щоб ослабити кріпильний вузол пневматичної камери та зняти
шайбу (Figures 5-C та 5-D).
5.
Обережно витягніть пневматичну камеру з корпуса (Figure 5-E).
6.
Зніміть поворотні пружини в зборі (Figure 5-F).
Примітка: Не розбирайте насос або модуль ступні далі. Додаткове розбирання призведе до
анулювання гарантії.
ПОВТОРНЕ ЗБИРАННЯ
1.
Встановіть нові поворотні пружини в зборі.
2.
Вставте нову пневматичну камеру в корпус.
3.
Замініть шайбу та фіксатор пневматичної камери. Закрутіть до 5 дюйм-фунтів (0,6 Н м).
4.
Замініть кришку корпуса.
5.
Вкрутіть фіксатори в корпус. Закрутіть до 5 дюйм-фунтів (0,6 Н м).
6.
Знову підключіть трубку до шлангового з'єднувача та за допомогою тримача трубки закріпіть трубку
на протезі нижньої кінцівки без ступні або іншому адаптері.
ПЕРЕВІРКА НАСОСА
Перевірте наступне:
▪ Переконайтеся, що насос працює правильно, а в системі немає витоку.
▪ Переконайтеся, що CPI-шкарпетка не перешкоджає роботі Celsus iVT, оскільки це може спричинити
порушення роботи насоса.
▪ Чи орієнтовані запірні клапани у правильному напрямку (Figure 3)?
▪ Чи повністю вставлена пневматична камера в корпус?
▪ Чи туго затягнуті впускні та випускні порти?
▪ Чи повністю вставлена трубка у впускний порт? (Перевірте як клапан гільзи, так і корпус камери)
ОЧИЩЕННЯ
Компоненти можна очищати м'яким мильним розчином або ізопропіловим спиртом та промивати водою.
НЕ використовуйте розчинники сильніші за ізопропіловий спирт, оскільки вони можуть призвести до
руйнування матеріалу або проникнути через клапан у гільзу протеза.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
▪ Забезпечте щільне прилягання гільзи задля уникнення утворення пухирів та/або ран.
▪ Трубка має бути завжди добре закріплена.
▪ Забороняється використовувати цей виріб у разі неналежного функціонування. Про будь-які
проблеми, включаючи, серед іншого, нещільне прилягання, шум, раптовий вихід з ладу тощо,
слід негайно повідомляти протезисту.
▪ Такі сторонні забруднювачі, як бруд, а також використання мастильних матеріалів чи порошку,
можуть вплинути на роботу протеза та призвести до його поломки.
▪ Не допускайте впливу на цей виріб корозійних матеріалів, солоної води або матеріалів
з екстремальними рівнями pH.
▪ Неправильне використання цього виробу може спричинити втрату вакууму, що призведе до втрати
підвісу та можливого падіння.
▪ Будь-яке подальше розбирання компонентів або внесення в них модифікацій призведе до припинення
дії гарантії.
Указані нижче дії приводять до скасування гарантії:
▪ Використання пристрою з вкладками із сополімерного гелю.
▪ Використання без вкладок або інших засобів, що може призвести до потрапляння поту або інших
рідин в систему.
▪ Вплив навколишнього середовища із сильним забрудненням частинками, що переносяться по повітрю.
Недотримання положень цієї технічної інструкції або використання даного виробу за межами
призначення, описаного в цій обмеженій гарантії, може стати причиною травмування пацієнта й
пошкодження виробу.
ЗАЯВА ЩОДО ЗАЛИШКОВОГО РИЗИКУ
СПОВІЩЕННЯ ЩОДО ЗАЛИШКОВОГО РИЗИКУ
Протягом процесу встановлення забезпечте, щоб CPI-шкарпетка не була защемлена між ступнею
UK

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis