Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

College Park CELSUS IVT Technische Anleitung Seite 45

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CELSUS IVT:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DEMONTAŻ I PONOWNY MONTAŻ POMPY
(W CELU KONSERWACJI)
DEMONTAŻ
1.
Odłącz rurę od złącza węża.
2.
Za pomocą klucza torx T9 poluzuj złącza pokrywy obudowy i zdejmij je (Figure 5-A).
3.
Zdejmij pokrywę obudowy (Figure 5-B).
4.
Za pomocą klucza torx T9 poluzuj złącze komory powietrznej i zdejmij podkładkę (Figure 5-C i 5-D).
5.
Delikatnie wyjmij z obudowy komorę powietrzną (Figure 5-E).
6.
Wymontuj zespoły sprężyn powrotnych (Figure 5-F).
Uwaga: nie należy dokonywać dalszego demontażu pompy ani modułu stopy. Dodatkowy demontaż spowoduje
utratę gwarancji.
PONOWNY MONTAŻ
1.
Zamontuj nowe zespoły sprężyn powrotnych.
2.
Umieść w obudowie nową komorę powietrzną.
3.
Załóż podkładkę i złącze komory powietrznej. Moment obrotowy 5 in-lbs (0,6 N m).
4.
Załóż pokrywę obudowy.
5.
Wkręć złącza w obudowę. Moment obrotowy 5 in-lbs (0,6 N m).
6.
Podłącz ponownie rurę do złącza węża i przymocuj ją do wspornika lub innego adaptera, używając dostarczonego
elementu ustalającego.
PRZEGLĄD POMPY
Sprawdź następujące elementy:
▪ Upewnij się, że pompa działa prawidłowo oraz że w systemie nie ma nieszczelności.
▪ Upewnij się, że skarpeta CPI nie koliduje z protezą Celsus iVT, ponieważ może to zakłócić działanie pompy.
▪ Czy zawory kontrolne są zorientowane we właściwym kierunku (Figure 3)?
▪ Czy komora powietrzna jest całkowicie umieszczona w obudowie?
▪ Czy porty wlotowe i wylotowe są dokręcone?
▪ Czy rura jest całkowicie umieszczona w porcie wlotowym? (Sprawdź zarówno przy zaworze gniazda, jak i przy
obudowie komory)
CZYSZCZENIE
Poszczególne elementy można myć delikatnym mydłem lub alkoholem izopropylowym i płukać wodą. NIE używaj
rozpuszczalników silniejszych niż alkohol izopropylowy, ponieważ mogą one spowodować degradację materiału lub
przedostać się przez zawór do gniazda.
OSTRZEŻENIE
▪ Upewnij się, że gniazdo jest ciasno dopasowane, aby zapobiec powstawaniu pęcherzy i/lub ran.
▪ Rura musi być zawsze dobrze przymocowana i zabezpieczona.
▪ Nie używaj produktu, jeśli nie działa właściwie. Użytkownicy powinni niezwłocznie zgłaszać protetykowi wszelkie
wątpliwości, w tym dotyczące: rozluźnienia dopasowania, nietypowych odgłosów, nagłej utraty funkcji itp.
▪ Zanieczyszczenia, takie jak brud i smary lub pył, mogą pogarszać działanie protezy i prowadzić do zaburzenia jej
prawidłowego działania.
▪ Nie narażaj niniejszego produktu na działanie materiałów żrących, wody słonej ani skrajnych wartości pH.
▪ Niewłaściwe korzystanie z protezy może spowodować utratę podciśnienia, co może doprowadzić do utraty
działania zawieszenia i potencjalnie do upadku.
▪ Jakikolwiek dalszy demontaż lub modyfikacja komponentów spowodują utratę gwarancji.
Następujące działania spowodują utratę gwarancji:
▪ Stosowanie linerów z żelem kopolimerowym.
▪ Stosowanie bez linerów lub innych środków ochronnych, co może prowadzić do przedostawania się do systemu
potu lub innych płynów.
▪ Narażenie na środowisko z bardzo wysokim zanieczyszczeniem powietrza cząsteczkami.
Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji technicznej lub używanie produktu niezgodnie z zakresem Ograniczonej Gwarancji
może spowodować obrażenia ciała pacjenta lub uszkodzenie produktu.
OŚWIADCZENIE DOTYCZĄCE RYZYKA RESZTKOWEGO
INFORMACJA O RYZYKU RESZTKOWYM
W trakcie procesu dopasowywania należy pilnować, aby skarpeta CPI nie zakleszczyła się pomiędzy stopą
a komponentem endoszkieletowym.
PL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis