Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Endress+Hauser Proline Promag D 400 Kurzanleitung
Endress+Hauser Proline Promag D 400 Kurzanleitung

Endress+Hauser Proline Promag D 400 Kurzanleitung

Magnetisch-induktives durchfluss-messsystem
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Proline Promag D 400:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Analyse
Kurzanleitung
Proline Promag D 400
Magnetisch-induktives Durchfluss-Messsystem
Diese Anleitung ist eine Kurzanleitung, sie ersetzt nicht die zum Lieferumfang gehö-
rende Betriebsanleitung.
Ausführliche Informationen entnehmen Sie der Betriebsanleitung und den weiteren
Dokumentationen auf der mitgelieferten CD-ROM oder unter "www.endress.com/
deviceviewer".
KA01112D/06/DE/01.12
71183787

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Endress+Hauser Proline Promag D 400

  • Seite 1 Analyse Kurzanleitung Proline Promag D 400 Magnetisch-induktives Durchfluss-Messsystem Diese Anleitung ist eine Kurzanleitung, sie ersetzt nicht die zum Lieferumfang gehö- rende Betriebsanleitung. Ausführliche Informationen entnehmen Sie der Betriebsanleitung und den weiteren Dokumentationen auf der mitgelieferten CD-ROM oder unter "www.endress.com/ deviceviewer".
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Proline Promag D 400 Inhaltsverzeichnis 1 Hinweise zum Dokument ........3 1.1 Verwendete Symbole .
  • Seite 3: Hinweise Zum Dokument

    Proline Promag D 400 Hinweise zum Dokument Hinweise zum Dokument Verwendete Symbole 1.1.1 Warnhinweissymbole Symbol Bedeutung GEFAHR! GEFAHR Dieser Hinweis macht auf eine gefährliche Situation aufmerksam, die, wenn sie nicht vermie- den wird, zu Tod oder schwerer Körperverletzung führen wird.
  • Seite 4: Symbole Für Informationstypen

    Hinweise zum Dokument Proline Promag D 400 Kreuzschlitzschraubendreher A0011219 Gabelschlüssel A0011222 1.1.4 Symbole für Informationstypen Symbol Bedeutung Erlaubt Kennzeichnet Abläufe, Prozesse oder Handlungen, die erlaubt sind. A0011182 Zu bevorzugen Kennzeichnet Abläufe, Prozesse oder Handlungen, die zu bevorzugen sind. A0011183 Verboten Kennzeichnet Abläufe, Prozesse oder Handlungen, die verboten sind.
  • Seite 5: Grundlegende Sicherheitshinweise

    Proline Promag D 400 Grundlegende Sicherheitshinweise Symbol Bedeutung Explosionsgefährdeter Bereich Kennzeichnet den explosionsgefährdeten Bereich. A0011187 Sicherer Bereich (nicht explosionsgefährdeter Bereich) Kennzeichnet den nicht explosionsgefährdeten Bereich. A0011188 Grundlegende Sicherheitshinweise Anforderungen an das Personal Das Personal muss für seine Tätigkeiten folgende Bedingungen erfüllen: Ausgebildetes Fachpersonal: Verfügt über Qualifikation, die dieser Funktion und Tätigkeit...
  • Seite 6: Restrisiken

    Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Es erfüllt die allgemeinen Sicherheitsanforderungen und gesetzlichen Anforderungen. Zudem ist es konform zu den EG-Richtlinien, die in der gerätespezifischen EG-Konformitätserklärung auf- gelistet sind. Mit der Anbringung des CE-Zeichens bestätigt Endress+Hauser diesen Sachverhalt. Endress+Hauser...
  • Seite 7: Produktbeschreibung

    Proline Promag D 400 Produktbeschreibung Produktbeschreibung Produktaufbau Endress+Hauser...
  • Seite 8 Produktbeschreibung Proline Promag D 400 A0017218 å 1 Wichtige Komponenten der Kompaktausführung Anzeigemodul Elektronikabdeckung HistoROM DAT (steckbarer Datenspeicher) Endress+Hauser...
  • Seite 9 Proline Promag D 400 Produktbeschreibung Hauptelektronikmodul Anschlussklemmen (Schraubklemmen, z.T. steckbar) Messumformergehäuse Kompaktausführung Kabelverschraubungen Messaufnehmer Kompaktausführung Endress+Hauser...
  • Seite 10 Produktbeschreibung Proline Promag D 400 A0017225 å 2 Wichtige Komponenten der Getrenntausführung Anzeigemodul Elektronikabdeckung HistoROM DAT (steckbarer Datenspeicher) Messumformergehäuse Getrenntausführung Kabelverschraubungen Hauptelektronikmodul Anschlussklemmen (Schraubklemmen, z.T. steckbar) Messaufnehmer-Gehäusedeckel Endress+Hauser...
  • Seite 11: Warenannahme Und Produktidentifizierung

    Proline Promag D 400 Warenannahme und Produktidentifizierung Messaufnehmer-Anschlussmodul (Schraubklemmen) Messaufnehmer-Anschlussgehäuse Messaufnehmer Getrenntausführung Warenannahme und Produktidentifizierung Warenannahme A0015502 A0013843 A0013695 A0015502 A0013698 Endress+Hauser...
  • Seite 12: Produktidentifizierung

    Proline Promag D 400 A0015502 A0013699 A0015502 A0013697 Wenn eine der Bedingungen nicht erfüllt ist: Wenden Sie sich an Ihre Endress+Hauser Vertriebszentrale. Produktidentifizierung Folgende Möglichkeiten stehen zur Identifizierung des Messgeräts zur Verfügung: • Typenschildangaben • Bestellcode (Order code) mit Aufschlüsselung der Gerätemerkmale auf dem Lieferschein •...
  • Seite 13: Lagerung Und Transport

    Proline Promag D 400 Lagerung und Transport Order code: Ser. no.: Ext. ord. cd.: A0014053 å 3 Beispiel für ein Typenschild Bestellcode (Order code) Seriennummer (Ser. no.) Erweiterter Bestellcode (Ext. ord. cd.) Detaillierte Angaben zur Aufschlüsselung der Typenschildangaben: Betriebsanleitung zum Gerät auf der mitgelieferten CD-ROM...
  • Seite 14: Produkt Transportieren

    Lagerung und Transport Proline Promag D 400 Produkt transportieren 5.2.1 Bei Messgeräten £ DN 300 (12") WARNUNG Schwerpunkt des Messgeräts liegt über den Aufhängepunkten der Tragriemen. Verletzungsgefahr durch abrutschendes Messgerät! Messgerät vor dem Drehen oder Abrutschen sichern. ► Gewichtsangabe auf der Verpackung beachten (Aufkleber).
  • Seite 15 Proline Promag D 400 Lagerung und Transport A0015605 Endress+Hauser...
  • Seite 16: Montage

    Montage Proline Promag D 400 Montage Montagebedingungen Grundsätzlich sind keine besonderen Montagevorkehrungen wie Abstützungen o.Ä. erforder- lich. Externe Kräfte werden durch konstruktive Gerätemerkmale abgefangen. 6.1.1 Montageposition Montageort h = ³ 2 × DN A0017061 Bei Fallleitung Bei Fallleitungen mit einer Länge h ³ 5 m (16,4 ft): Nach dem Messaufnehmer ein Siphon oder ein Belüftungsventil vorsehen.
  • Seite 17: Einbaulage

    Proline Promag D 400 Montage Bei teilgefülltem Rohr Bei teilgefüllter Rohrleitung mit Gefälle: Dükerähnliche Einbauweise vorsehen. Die Messstoff- überwachungsfunktion (MSÜ) bietet zusätzliche Sicherheit, um leere oder teilgefüllte Rohrlei- tungen zu erkennen. • Messaufnehmer nicht an der tiefsten Stelle des Dükers montieren: Gefahr von Feststoffan- sammlungen.
  • Seite 18: Ein- Und Auslaufstrecken

    Montage Proline Promag D 400 A0017195 å 5 Horizontale Einbaulage Messelektroden für die Signalerfassung Ein- und Auslaufstrecken 5 × DN ³ 2 × DN ³ A0016275 Angaben zu den Abmessungen und Einbaulängen des Geräts: Dokument "Technische Information", Kapitel "Konstruktiver Aufbau"...
  • Seite 19 Proline Promag D 400 Montage –20…+60 °C (–4…+140 °F) Messaufnehmer Bei gleichzeitig hohen Umgebungs- und Messstofftemperaturen: Messaufneh- mer räumlich getrennt vom Messumformer montieren. Messrohrauskleidung Den zulässige Temperaturbereich der Messrohrauskleidung nicht über- oder unterschreiten . Bei Betrieb im Freien: • Messgerät an einer schattigen Stelle montieren.
  • Seite 20 Montage Proline Promag D 400 Anpassungsstücke [mbar] 8 m/s 7 m/s 6 m/s 5 m/s 4 m/s max. 8° 3 m/s 2 m/s 1 m/s d / D A0016359 6.1.3 Spezielle Montagehinweise Wetterschutzhaube Um die bestellbare Wetterschutzhaube problemlos öffnen zu können, Mindestabstand ►...
  • Seite 21: Messgerät Montieren

    Proline Promag D 400 Montage Messgerät montieren 6.2.1 Benötigtes Werkzeug Für Messumformer • Drehmomentschlüssel • Für die Wandmontage: Gabelschlüssel zu Seckskantschraube max. M5 • Für die Rohrmontage: – Gabelschlüssel SW 8 – Kreuzschlitzschraubendreher PH 2 • Für das Drehen des Messumformergehäuses (Kompaktausführung): –...
  • Seite 22: Gewindebolzen Und Zentrierhülsen Anordnen

    Montage Proline Promag D 400 A0018060 å 7 Montage Messaufnehmer Mutter Unterlegscheibe Gewindebolzen Zentrierhülse Dichtung Gewindebolzen und Zentrierhülsen anordnen Die Zentrierung des Messgeräts erfolgt über Aussparungen am Messaufnehmer. Dabei ist die Anordnung der Gewindebolzen sowie die Verwendung der mitgelieferten Zentrierhülsen von der Nennweite, der Flanschnorm und dem Lochkreisdurchmesser abhängig.
  • Seite 23: Dichtungen Montieren

    Proline Promag D 400 Montage Nennweite Prozessanschluss [mm] [in]5 EN 1092-1 (DIN 2501) ASME B16.5 JIS B2220 2 ½ – A0012171 A0012170 A0010898 A0010827 A0010826 A0012169 A0012168 A0012168 1 = Gewindebolzen mit Zentrierhülsen 2 = EN (DIN) Flansch: 4-Loch ® mit Zentrierhülsen 3 = EN (DIN) Flansch: 8-Loch ®...
  • Seite 24: Messumformer Der Getrenntausführung Montieren

    Montage Proline Promag D 400 Erdungskabel/Erdungsscheiben montieren Informationen zum Potenzialausgleich und detaillierte Montagehinweise für den Einsatz von Erdungskabeln/Erdungsscheiben beachten (® ä 36). Schrauben-Anziehdrehmomente Detaillierte Angaben zu den Schrauben-Anziehdrehmomenten: Betriebsanleitung zum Gerät, Kapitel "Messaufnehmer montieren" 6.2.4 Messumformer der Getrenntausführung montieren VORSICHT Zu hohe Umgebungstemperatur! Überhitzungsgefahr der Elektronik und Deformation des Gehäuses möglich.
  • Seite 25: Messumformergehäuse Drehen

    Proline Promag D 400 Montage Rohrmontage Bei Kunststoffgehäuse Max. Anziehdrehmoment 2 Nm ø 20…70 ø ( 0.79…2.75) PH 2 SW 8 mm (in) A0017135 6.2.5 Messumformergehäuse drehen Um bei einer Kompaktausführung den Zugang zum Anzeigemodul zu erleichtern, lässt sich das Messumformergehäuse drehen:...
  • Seite 26: Montagekontrolle

    Montage Proline Promag D 400 PH 2 A0017726 A0017727 Montagekontrolle Ist das Messgerät unbeschädigt (Sichtkontrolle)? Endress+Hauser...
  • Seite 27 Proline Promag D 400 Montage Erfüllt das Messgerät die Messstellenspezifikationen? Zum Beispiel: • Prozesstemperatur • Prozessdruck (siehe Dokument "Technische Information, Kapitel "Druck-Temperatur-Kurven", auf der mitgelieferten CD-ROM) • Umgebungstemperatur • Messbereich Wurde die richtige Einbaulage für den Messaufnehmer gewählt ? • Gemäß Messaufnehmertyp •...
  • Seite 28: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss Proline Promag D 400 Elektrischer Anschluss Anschlussbedingungen 7.1.1 Benötigtes Werkzeug • Drehmomentschlüssel • Für Kabeleinführungen: Entsprechendes Werkzeug verwenden • Für Gehäusedeckel: Kreuzschlitzschraubendreher PH 2 • Abisolierzange • Bei Verwendung von Litzenkabeln: Quetschzange für Aderendhülse 7.1.2 Anforderungen an Anschlusskabel Die kundenseitig bereitgestellten Anschlusskabel müssen die folgenden Anforderungen erfüllen.
  • Seite 29 Proline Promag D 400 Elektrischer Anschluss Spulenstromkabel Standardkabel 2 ´ 0,75 mm (18 AWG) mit gemeinsamem, geflochtenem Kupferschirm (Æ ~ 7 mm (0,28")) und einzeln abgeschirmten Adern Leiterwiderstand £ 37 W/km (0,011 W/ft) Kapazität Ader/Ader, £ 120 pF/m (37 pF/ft)
  • Seite 30: Klemmenbelegung

    Elektrischer Anschluss Proline Promag D 400 7.1.3 Klemmenbelegung Anhand des Anschlussschilds auf dem Hauptelektronikmodul ist neben den verfügbaren Ein- und Ausgänge auch die Klemmenbelegung für den elektrischen Anschluss ersichtlich. Messumformer 1.2 1.3 20 21 22 23 24 25 26 27 1.4 1.5...
  • Seite 31: Verbindungskabel Getrenntausführung Vorbereiten

    Proline Promag D 400 Elektrischer Anschluss 7.1.5 Verbindungskabel Getrenntausführung vorbereiten Bei der Konfektionierung des Verbindungskabels folgende Punkte beachten: • Beim Elektrodenkabel: Sicherstellen, dass die Aderendhülsen messaufnehmerseitig die Ader- schirme nicht berühren. Mindestabstand = 1 mm (Ausnahme: grünes Kabel "GND") • Beim Spulenstromkabel: 1 Ader des dreiadrigen Kabels auf Höhe der Aderverstärkung abtren- nen.
  • Seite 32 Elektrischer Anschluss Proline Promag D 400 Spulenstromkabel 90 (3.54)* 70 (2.76) 50 (1.97) 8 (0.31) 10 (0.39) mm (inch) A0017405 A = Konfektionierung der Kabel B = Konfektionierung der feindrahtigen Adern mit Aderendhülsen 1 = Aderendhülsen rot, Æ 1,0 mm (0,04 in) 2 = Aderendhülsen weiß, Æ...
  • Seite 33: Messgerät Anschließen

    Proline Promag D 400 Elektrischer Anschluss Spulenstromkabel 20 (0.79)* 160 (6.30)* 70 (2.76) 50 (1.97) 10 (0.39) 8 (0.31) mm (in) A0016489 A = Konfektionierung der Kabel B = Konfektionierung der feindrahtigen Adern mit Aderendhülsen 1 = Aderendhülsen rot, Æ 1,0 mm (0,04 in) 2 = Aderendhülsen weiß, Æ...
  • Seite 34: Messumformer Anschließen

    Elektrischer Anschluss Proline Promag D 400 WARNUNG Aufhebung der Gehäuseschutzart durch mangelnde Gehäusedichtheit! Schraube ohne Verwendung von Fett eindrehen. Die Deckelgewinde sind mit einer Tro- ► ckenschmierung beschichtet. Anziehdrehmomente bei Kunststoffgehäuse Befestigungsschraube Max. 1,3 Nm Gehäusedeckel Kabeleinführung Max. 4,5…5 Nm Kabelzugentlastung Max.
  • Seite 35: Getrenntausführung Anschließen

    Proline Promag D 400 Elektrischer Anschluss 7.2.2 Getrenntausführung anschließen PH 2 20 21 22 23 6 5 7 8 4 37 36 42 41 24 25 26 27 10 (0.4) mm (in) A0017445 å 9 Messumformer: Hauptelektronikmodul mit Anschlussklemmen 5 7 4 37 42 41 10 (0.4)
  • Seite 36: Potenzialausgleich Sicherstellen

    Elektrischer Anschluss Proline Promag D 400 7.2.3 Potenzialausgleich sicherstellen VORSICHT Zerstörung der Elektrode kann zum Komplettausfall des Geräts führen! Sicherstellen, dass Messstoff und Messaufnehmer dasselbe elektrische Potenzial haben. ► Betriebsinterne Erdungskonzepte beachten. ► Material oder Erdung der Rohrleitung beachten. ►...
  • Seite 37: Schutzart Sicherstellen

    Proline Promag D 400 Elektrischer Anschluss Bei einer Getrenntausführung bezieht sich die Erdungsklemme des Beispiels immer auf den Messaufnehmer und nicht auf den Messumformer. Rohrleitung mit Kathodenschutzeinrichtung Diese Anschlussart erfolgt nur, wenn die folgenden beiden Bedingungen erfüllt sind: • Metallischer Rohrleitung ohne Auskleidung oder Rohrleitung mit elektrisch leitender Aus- kleidung •...
  • Seite 38: Anschlusskontrolle

    Elektrischer Anschluss Proline Promag D 400 Ã A0013960 5. Für nicht benutzte Kabeleinführungen Blindstopfen einsetzen. Anschlusskontrolle Sind Messgerät und Kabel unbeschädigt (Sichtkontrolle)? Erfüllen die verwendeten Kabel die Anforderungen (® ä 28)? Sind die montierten Kabel von Zug entlastet? Sind alle Kabelverschraubungen montiert, fest angezogen und dicht? Kabelführung mit "Wassersack" ( ®...
  • Seite 39: Bedienungsmöglichkeiten

    Proline Promag D 400 Bedienungsmöglichkeiten Bedienungsmöglichkeiten Aufbau und Funktionsweise des Bedienmenüs 8.1.1 Aufbau des Bedienmenüs Bedienmenü für Bediener und Instandhalter Language Anzeige/Betrieb Setup Diagnose Bedienmenü für Experten Experte A0014058-DE 8.1.2 Bedienphilosophie Die einzelnen Teile des Bedienmenüs sind bestimmten Anwenderrollen zugeordnet. Zu jeder Anwenderrolle gehören typische Aufgaben innerhalb des Gerätelebenszyklus.
  • Seite 40: Zugriff Auf Bedienmenü Via Vor-Ort-Anzeige

    Bedienungsmöglichkeiten Proline Promag D 400 Zugriff auf Bedienmenü via Vor-Ort-Anzeige X X X X X X 19.184 mA 12.5 X X X X X X Language à 20.50 English Deutsch Español Français User ABC_ DEFG HIJK LMNO PQRS TUVW A0014013 Betriebsanzeige mit Messwertdarstellung "1 Wert groß"...
  • Seite 41: Anzeigebereich

    Proline Promag D 400 Bedienungsmöglichkeiten 8.2.1 Betriebsanzeige Statusbereich Statussignale A0013956 A0013959 A0013958 A0013957 Ausfall Funktionskontrolle Außerhalb der Spezifikation Wartungsbedarf Diagnoseverhalten Verriegelung Kommunikation A0013961 A0013962 A0013965 A0013963 Alarm Warnung Gerät verriegelt Fernbedienung aktiv Anzeigebereich Messgrößen Symbol Bedeutung Volumenfluss A0013711 Leitfähigkeit A0017269...
  • Seite 42: Navigieransicht

    Bedienungsmöglichkeiten Proline Promag D 400 8.2.2 Navigieransicht Statusbereich Im Statusbereich der Navigieransicht rechts oben erscheint: • Im Untermenü – Der Direktzugriffscode auf den annavigierten Parameter (z.B. 0022-1) – Wenn ein Diagnoseereignis vorliegt: Diagnoseverhalten und Statussignal • Im Wizard Wenn ein Diagnoseereignis vorliegt: Diagnoseverhalten und Statussignal Anzeigebereich Anzeigesymbole für Menüs...
  • Seite 43: Bedienelemente

    Proline Promag D 400 Bedienungsmöglichkeiten Textkorrektur-Symbole unter A0013990 A0013991 A0013989 A0013988 Löscht alle eingegebenen Zei- Verschiebt die Eingabeposi- Verschiebt die Eingabeposi- Löscht ein Zeichen links chen. tion um eine Stelle nach tion um eine Stelle nach neben der Eingabeposition. links.
  • Seite 44: Hilfetext Aufrufen

    Bedienungsmöglichkeiten Proline Promag D 400 Taste Bedeutung Escape-Tastenkombination (Tasten gleichzeitig drücken) Bei Menü, Untermenü • Kurzer Tastendruck: – Verlässt die aktuelle Menüebene und führt zur nächst höheren Ebene. – Wenn Hilfetext geöffnet: Schließt den Hilfetext des Parameters. • Tastendruck von 2 s: Rücksprung in die Betriebsanzeige ("Home-Position").
  • Seite 45: Schreibschutz Aufheben Via Freigabecode

    Proline Promag D 400 Bedienungsmöglichkeiten definiert. Dieser schützt die Gerätekonfiguration via Vor-Ort-Anzeige vor unerlaubtem Zugriff (® ä 53). Zugriffsrechte auf Parameter Anwenderrolle Lesezugriff Schreibzugriff Ohne Freigabecode Mit Freigabecode Ohne Freigabecode Mit Freigabecode (ab Werk) (ab Werk) Bediener à à Ã...
  • Seite 46: Zugriff Auf Bedienmenü Via Webbrowser

    Bedienungsmöglichkeiten Proline Promag D 400 A0016215-DE Zugriff auf Bedienmenü via Webbrowser 8.3.1 Funktionsumfang Aufgrund des integrierten Webservers kann das Gerät über einen Webbrowser bedient und konfiguriert werden. Die Bedienmenüstruktur ist dabei dieselbe wie bei der Vor-Ort-Anzeige. 8.3.2 Voraussetzungen Hardware Verbindungskabel...
  • Seite 47: Webbrowser Starten

    Proline Promag D 400 Bedienungsmöglichkeiten 1. Messgerät einschalten und mit Computer über Kabel verbinden (® ä 50). 2. Eigenschaften vom Internetprotokoll (TCP/IP) gemäß Tabelle oben konfigurieren. Webbrowser starten IP-Adresse des Webservers in der Webbrowser-Adresszeile eingeben: 192.168.1.212 ► Die Login-Webseite erscheint.
  • Seite 48: Zugriff Auf Bedienmenü Via Bedientool

    Bedienungsmöglichkeiten Proline Promag D 400 8.3.5 Bedienoberfläche A0017757-DE Gerätebild Funktionszeile mit 6 Funktionen Messstellenbezeichnung Kopfzeile Arbeitsbereich Navigationsbereich Kopfzeile In der Kopfzeile erscheinen folgende Informationen: • Messstellenbezeichnung (® ä 53) • Gerätestatus mit Statussignal • Aktuelle Messwerte Funktionszeile Funktionen Bedeutung Messwerte Anzeige der Messwerte vom Gerät...
  • Seite 49 Proline Promag D 400 Bedienungsmöglichkeiten 8.4.1 Via HART-Protokoll A0017124 å 11 Möglichkeiten der Fernbedienung via HART-Protokoll Automatisierungssystem (z.B. SPS) Field Communicator 475 Computer mit Bedientool (z.B. FieldCare, AMS Device Manager, SIMATIC PDM) Commubox FXA195 (USB) Field Xpert SFX100 VIATOR Bluetooth-Modem mit Anschlusskabel...
  • Seite 50 Bedienungsmöglichkeiten Proline Promag D 400 8.4.2 Via Service-Schnittstelle (CDI-RJ45) A0017119 Service-Schnittstelle (CDI-RJ45) des Messgeräts mit Zugriff auf integrierten Webserver Computer mit Webbrowser (z.B. Internet Explorer) zum Zugriff auf integrierten Gerätewebserver oder mit Bedientool "FieldCare" mit COM DTM "CDI Communication TCP/IP"...
  • Seite 51: Systemintegration

    Proline Promag D 400 Systemintegration Systemintegration Zur Systemintegration: Betriebsanleitung zum Gerät auf der mitgelieferten CD-ROM Inbetriebnahme 10.1 Installations- und Funktionskontrolle Vor der Inbetriebnahme des Messgeräts: Sicherstellen, dass die Einbau- und Anschlusskontrolle durchgeführt sind. • Checkliste "Montagekontrolle" (® ä 26) • Checkliste "Anschlusskontrolle" (® ä 38) 10.2...
  • Seite 52: Messgerät Konfigurieren

    Inbetriebnahme Proline Promag D 400 X X X X X X X 20.50 Main menu 0104-1 Language English Display/operat. Setup Language 0104-1 English à Deutsch Español Français Language 0104-1 à English Deutsch Español Français Hauptmenü 0104-1 Sprache Deutsch Anzeige/Betrieb Setup A0013996 å...
  • Seite 53: Messstellenbezeichnung Festlegen

    Proline Promag D 400 Inbetriebnahme 10.5 Messstellenbezeichnung festlegen Um die Messstelle innerhalb der Anlage schnell identifizieren zu können, kann mithilfe von Parameter Messstellenbezeichnung eine eindeutige Bezeichnung eingegeben und damit die Werkseinstellung geändert werden. Navigationspfad Menü "Setup" ® Erweitertes Setup ® Messstellenbezeichnung 10.5.1...
  • Seite 54: Schreibschutz Via Verriegelungsschalter

    Inbetriebnahme Proline Promag D 400 Ã Vor allen schreibgeschützten Parametern erscheint auf der Vor-Ort-Anzeige das - Symbol. Wenn in der Navigier- und Editieransicht 10 Minuten in lang keine Taste gedrückt wird, sperrt das Gerät die schreibgeschützten Parameter automatisch wieder. Wenn ein Rücksprung aus der Navigier- und Editieransicht in die Betriebsanzeige erfolgt, sperrt das Gerät die schreibgeschütz-...
  • Seite 55: Diagnoseinformationen

    Proline Promag D 400 Diagnoseinformationen A0017260 1. Die 4 Befestigungsschrauben des Gehäusedeckels lösen und Gehäusedeckel öffnen. 2. Verriegelungsschalter (WP) auf dem Hauptelektronikmodul in Position ON bringen: Hard- ware-Schreibschutz aktiviert. Ã In Parameter Status Verriegelung wird die Option Hardware-verriegelt angezeigt. Auf der Vor-Ort-Anzeige erscheint zusätzlich in der Kopfzeile der Betriebsanzeige und in der Navigieransicht vor den Parametern das -Symbol.
  • Seite 56 Diagnoseinformationen Proline Promag D 400 X X X X X X X X X X X X X X 20.50 S441 Stromausg. 1 Stromausg. 1 (ID:153) S441 2d11h05m55s 1. Prozess prüfen 2. Einstellungen Stromausgang prüfen A0013940-DE å 13 Meldung zu Behebungsmaßnahmen...
  • Seite 60 KA01112D/06/DE/01.12 71183787...

Inhaltsverzeichnis