Herunterladen Diese Seite drucken

Aiwa F22-700/85 RAPTOR Bedienungsanleitung Seite 44

Werbung

DA- Farlige handlinger (ingen forsøg!):
1.Kør ikke i trafikbaner eller boligområder,
hvor køretøjer og fodgængere begge er
tilladt 2.Drej ikke styret voldsomt under
kørsel med høj hastighed 3.Kør ikke i en
vandpyt, der er højere end 2 cm i højden
4.Kør ikke med nogen anden, inklusive
børn. Dobbelt ridning er forbudt 5.Hold
ikke fødderne på bagskærmen 6.Rør ikke
ved skivebremsen 7.Hold ikke hænderne
væk fra styret 8.Forsøg ikke at ride op
eller ned ad trappen, og hoppe over
forhindringer.
DE- Gefährliche Handlungen (kein
Versuch!): 1.Fahren Sie nicht auf
Fahrspuren oder in Wohngebieten, in
denen Fahrzeuge und Fußgänger erlaubt
sind 2.Tun nicht drehen die lenker heftig
während high-speed-reiten 3.Fahren Sie
nicht in einer Wasserpfütze, die höher als
2 cm ist 4.Fahren Sie nicht mit anderen
Personen, einschließlich Kindern.
Dual reiten ist prohibided 5.Halten
Sie Ihre Füße nicht auf dem hinteren
Kotflügel 6.Berühren Sie nicht die
Scheibenbremse 7.Halten Sie Ihre Hände
nicht vom Lenker fern 8.Versuchen
Sie nicht, Treppen hoch oder runter zu
fahren und über Hindernisse zu springen.
EL-
Επικίνδυνες ενέργειες (καμία
προσπάθεια!):
Μην οδηγείτε σε
1.
λωρίδες κυκλοφορίας ή κατοικημένες
περιοχές όπου επιτρέπονται οχήματα
και πεζοί
Μην γυρίζετε βίαια το τιμόνι
2.
κατά τη διάρκεια της υψηλής ταχύτητας
οδήγησης
Μην οδηγείτε σε μια λακκούβα
3.
νερού που έχει ύψος μεγαλύτερο από
2 cm
Μην οδηγείτε με κανέναν άλλο,
4.
συμπεριλαμβανομένων των παιδιών.
Απαγορεύεται η διπλή οδήγηση
κρατάτε τα πόδια σας στο πίσω λασπωτήρα
6.
Μην αγγίζετε το δισκόφρενο
κρατάτε τα χέρια σας μακριά από το τιμόνι
Μην προσπαθήσετε να ανεβείτε ή να
8.
κατεβείτε σκάλες και να πηδήσετε πάνω
από τα εμπόδια.
ES- Acciones peligrosas (¡no intentar!):
1.No conduzca en carriles de tráfico o
áreas residenciales donde se permiten
44 F22-700/85 RAPTOR
vehículos y peatones 2.No gire el manillar
violentamente durante la conducción a
alta velocidad 3.No monte en un charco
de agua de más de 2 cm de altura 4.No
viaje con nadie más, incluidos los niños.
La conducción dual está prohibida 5.No
mantenga los pies en el guardabarros
trasero 6.No toque el freno de disco
7.No mantenga las manos alejadas
del manillar 8.No intente subir o bajar
escaleras ni saltar obstáculos.
ET- Ohtlikud tegevused(ei üritata!):
1.Ärge sõitke liiklusradadel ega
elamurajoonides, kus sõidukid ja
jalakäijad on mõlemad lubatud 2.Ärge
keerake juhtrauda kiirel sõidul ägedalt
3.Ärge sõitke vees, mille kõrgus on
üle 2 cm 4.Ärge sõitke kellegi teisega,
sealhulgas lastega. Kahekordne
ratsutamine on keelatud 5.Ärge hoidke
oma jalgu tagumisel poritiival 6.Ärge
puudutage ketaspidurit 7.Ärge hoidke
oma käsi juhtrauast eemal 8.Ärge
proovige ratsutamine üles või alla trepid
ja hüpped üle takistuste.
FI- Vaarallisia toimia (ei yrittämistä!):
1.Älä aja liikennekaistoilla tai asuinalueilla,
joilla ajoneuvot ja jalankulkijat ovat
molemmat sallittuja 2.Älä käännä
ohjaustankoa rajusti suurnopeusjuoksun
aikana 3.Älä ratsasta vesilammikossa,
joka on yli 2 cm korkea 4.Älä aja
kenenkään muun kanssa, ei myöskään
lasten. Kaksoisratsastus on kielletty
5.Älä pidä jalkojasi takalokasuojassa
6.Älä koske levyjarruun 7.Älä pidä
käsiäsi erossa ohjaustangosta 8.Älä
yritä ratsastaa ylös tai alas portaita, ja
hyppäämällä esteiden yli.
5.
Μην
FR- Actions dangereuses (pas de
7.
Μην
tentative!): 1.Ne roulez pas dans les voies
de circulation ou les zones résidentielles
où les véhicules et les piétons sont
autorisés 2.Ne tournez pas violemment
le guidon pendant la conduite à grande
vitesse 3.Ne roulez pas dans une flaque
d'eau de plus de 2 cm de hauteur 4.Ne
roulez avec personne d'autre, y compris
les enfants. La double conduite est

Werbung

loading