Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

KEB COMBIVERT P6 Gebrauchsanleitung Seite 74

Pitchumrichter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für COMBIVERT P6:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

ZERTIFIZIERUNG
• A suitable enclosure shall be provided in the end-product application.
• Push through heat sink part only:
• Brake resistor ratings and duty cycle:
• Maximum Surrounding Air Temperature: 60°C
• Use 75°C Copper Conductors Only
• Ground terminal tightening torque 221 lb-in (25 Nm).
• SCCR-Rating
• Integral solid state short circuit protection does not provide branch circuit protec-
• For installations according to Canadian National Standard C22.2 No. 274-13:
• WARNING – The opening of the branch circuit protective device may be an
74
For the heat sink extending the ultimate enclosure – "Type 1 Enclosure"
Internal resistors
• Duty cycle 1%
• Max. 1.2 sec on-time, (118.8 sec off-time)
External resistors
• Duty cycle 10%
• Max. 12 sec on-time, (108 sec off-time)
Suitable For Use On A Circuit Capable Of Delivering Not More Than 25,000 rms
Symmetrical Amperes, 480 Volts Maximum when protected by MCCB, Model
XT1N 125 TMF 100-1000 3p FF, manufactured by ABB (DIVQ/E93565), see inst-
ruction manual for Branch Circuit Protection details.
tion. Branch circuit protection must be provided in accordance with the Manufactu-
rer Instructions, National Electrical Code and any additional local codes.
CSA: For Canada:
Integral solid state short circuit protection does not provide branch circuit protec-
tion. Branch circuit protection must be provided in accordance with the Canadian
Electrical Code, Part I.
LA PROTECTION INTÉGRÉE CONTRE LES COURTSCIRCUITS N'ASSURE
PAS LA PROTECTION DE LA DÉRIVATION. LA PROTECTION DE LA DÉRIVA-
TION DOIT ÊTRE EXÉCUTÉE CONFORMÉMENT AU CODE CANADIEN DE
L'ÉLECTRICITÉ, PREMIÈRE PARTIE.
Control Circuit Overcurrent Protection Required.
Internal Overload Protection Operates prior to reaching the 130% of the Motor Full
Load Current, see manual for adjustment instructions.
indication that a fault current has been interrupted. To reduce the risk of fire or
electrical shock, current-carrying parts and other components of the controller
should be examined and replaced if damaged. If burnout of the current element of
an overload relay occurs, the complete overload relay must be replaced.
CSA: For Canada:
ATTENTION - LE DÉCLENCHEMENT DU DISPOSITIF DE PROTECTION DU
CIRCUIT DE DÉRIVATION PEUT ÊTRE DÛ À UNE COUPURE QUI RÉSULTE
D'UN COURANT DE DÉFAUT. POUR LIMITER LE RISQUE D'INCENDIE OU DE
CHOC ÉLECTRIQUE, EXAMINER LES PIÈCES PORTEUSES DE COURANT
ET LES AUTRES ÉLÉMENTS DU CONTRÔLEUR ET LES REMPLACER S'ILS
SONT ENDOMMAGÉS. EN CAS DE GRILLAGE DE L'ÉLÉMENT TRAVERSÉ
PAR LE COURANT DANS UN RELAIS DE SURCHARGE, LE RELAIS TOUT
ENTIER DOIT ÊTRE REMPLACÉ.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis