Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

LG MU2R15 Montageanleitung Seite 449

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MU2R15:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 130
СЕЗОННЫЯ ВЯТРЫ І МЕРЫ ЗАСЦЯРОГІ ЎЗІМКУ
32
1
Вышыня рамы H заўсёды павінна больш чым
у 2 разы перавышаць узровень выпадзення
снега, а шырыня не павінна перавышаць
шырыню прылады. (У выпадку, калі шырыня
рамы перавышае шырыню прылады, магчы-
мае накопліванне снега)
2
Не ўсталёўвайце прыладу так, каб упускная і
выпускная адтуліны знешняга блока размяш-
чаліся насупраць кірунку сезоннага ветру.
Абазначэнне мадэлі
Унутраны блок
M
S
09
AWR
N
B
Знешні блок
MU4 M 27
U4
2
Серыйны нумар
Назва корпуса вонкавага блока
Намінальная прадукцыйнасць
Прыклад: 18 000 Бца/гадз, клас → «18»
Тып холадагенту
M : R410A
Паказвае, што гэта вонкавы блок
мульцісістэмы
Прыклад: MU3: Падключаецца макс.
FM 40
A
H
U3
2
Серыйны нумар
Назва корпуса вонкавага блока
Тып мадэлі
H: Цеплавая помпа
Тып холадагенту
A : R410A
Намінальная прадукцыйнасць
Прыклад: 48 000 Бца/гадз, клас → «48»
Тып мадэлі
FM: Інвертарная мульцісістэма тыпу
0
Серыйны нумар
Назва корпуса
Унутраны
Падрабязны тып прадукту
AQ : Дэлюкс
SQ: стандарт
AH* : Колер тыпу панэлі_Галерэя(1),
Серабро(V), Чырвоны(E),
Золата(G), Белае срэбра(H)
AW* : Колер тыпу люстэрка_Люстэрка(R),
Серабро(V), Белы(W)
AH: столевы касетны
L: нізкі статычны ціск
Адсутнічае адзнака для ўнутраных
блокаў Standard Inverter
Намінальная прадукцыйнасць
Прыклад: 9 000 Бца/гадз, клас → «09»
24 000 Бца/гадз, клас → «24»
Тып
S: насценны / люстраны ARTCOOL
J: насценны A: ARTCOOL Панэль
T: Kасетны B : Пратока
V: Падлога-столь Q: кансольны
Тып мадэлі
М: Мульты крыты блок
C: звычайны ўнутраны блок для
мульцісістэм і Універсальны
R : R32
3 унутраных блока
MU4: Падключаецца макс.
4 унутраных блока
размеркавальнай каробкі
Узровень шуму ў паветры
Гукавы ціск ад гэтай прылады, паводле кры-
вой A, ніжэй за 70 дБ.
** Узровень шуму можа адрознівацца, у
залежнасці ад прылады.
Пазначаныя паказальнікі прадстаўляюць
узровень выкідаў, а не бяспечны працоўны
ўзровень. Нягледзячы на карэляцыю паміж
узроўнем выкідаў і ўздзеяння, гэтых звестак
недастаткова для вызначэння неабходнасці
далейшых мер засцярогі. Фактар, які ўплы-
вае на фактычны ўзровень уздзеяння,
уключае характарыстыкі працоўнага
памяшкання і іншых крыніц шуму, напрык-
лад, колькасць абсталявання і іншых
сумежных працэсаў і часу, на працягу якога
на аператара ўдзейнічае шум.
Дапушчальны ўзровень уздзеяння можа
адрознівацца ў розных краінах. Аднак гэтыя
звесткі могуць даць магчымасць карысталь-
ніку абсталявання лепш ацаніць небяспеку і
рызыку.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis