Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Ferm FJS-600LN Gebrauchsanweisung

Ferm FJS-600LN Gebrauchsanweisung

Stichsäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FJS-600LN:

Werbung

UK
Subject to change
D
Änderungen vorbehalten
NL
Wijzigingen voorbehouden
F
Sous réserve de modifications
E
Reservado el derecho de modificaciones
técnicas
P
Reservado o direito a modificações
I
Con reserva di modifiche
S
Ändringar förbehålles
SF
Pidätämme oikeuden muutoksiin
N
Rett till endringer forbeholdes
DK
Ret til ændringer forbeholdes
Ferm BV • P.O. Box 30159 • 8003 CD Zwolle • NL • www.ferm.com
UK
USERS MANUAL
D
GEBRAUCHSANWEISUNG
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
F
MODE D'EMPLOI
E
MANUAL DE INSTRUCCIONES
P
ISTRUÇÕN A USAR
I
MANUALE UTILIZZATI
S
BRUKSANVISNING
SF
KÄYTTÖOHJE
N
BRUKSANVISNING
DK
BRUGERVEJLEDNING
0507-22.1
Art.nr. JSM1009
FJS-600LN
07
11
16
20
25
29
33
38
42
46
50
www.ferm.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ferm FJS-600LN

  • Seite 1 Rett till endringer forbeholdes Ret til ændringer forbeholdes USERS MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES ISTRUÇÕN A USAR MANUALE UTILIZZATI BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUGERVEJLEDNING www.ferm.com Ferm BV • P.O. Box 30159 • 8003 CD Zwolle • NL • www.ferm.com 0507-22.1...
  • Seite 2 EXPLODED VIEW Fig.1 Fig.3.3 Fig.2 Fig.3.4 SPARE PARTS LIST FJS-600LN Fig.3.1 Fig.3.5 REF NR DESCRIPTION FERM NR CARBON BRUSH HOLDER 407800 CARBON BRUSHES (SET) 407801 SWITCH (ON/OFF) 407842 SPEED ADJUSTMENT 407843 ADAPTER FOR DUST EXTRACTION 407809 STATOR 407815 ROTOR 407816...
  • Seite 3 Fig.4.1 Fig.5.1 Fig.4.2 Fig.5.2 Fig.4.3 Fig.5.3 Fig.4.4 Fig.5.4 Ferm Ferm...
  • Seite 4: Vedligeholdelse Og Reparation

    3. Savningen går trægt, og savsnittet er ikke pænt. • Savklingen er krum eller sløv. Udskift savklingen. 4. Når der saves, begynder arbejdsemnet at ryste. • Savklingen overbelastes eller er bøjet. Udskift savklingen. Fig.6.3 Fig.8.2 Ferm Ferm...
  • Seite 5 Smid aldrig gamle batterier ud med køkkenaffaldet, men aflever dem i stedet til et specielt batteri eller kemikali afleveringsdepot. • Når De isætter batterierne, sikre Dem at +/- terminalen er korrekt placeret som vist inde i batterirummet. Fig.11.2 Fig.12.4 Ferm Ferm...
  • Seite 6 Ved hårde materialer skal der vælges en brug (f.eks. stationær brug) er udtrykkeligt forbudt. langsommere pendulbevægelse. Den maksimale savedybde på 70 mm er kun mulig med en ekstra lang savklinge. Ved hårde materialer skal der vælges en langsommere pendulbevægelse. Fig.13.2 Fig.15.1 Ferm Ferm...
  • Seite 7: Tekniske Specifikationer

    Then you can look Når der saves træ, metal og andre materialer kan forward to enjoying your Ferm tool for many years to come. der frigøres stoffer, som er sundhedsskadelige. Vær 1. TEKNISKE SPECIFIKATIONER opmærksom på, at der ikke må...
  • Seite 8: Safety Instructions

    Hvis det oppstår en feil, f.eks. etter slitasje av en del, bes Hard materials such as steel, aluminium, plastic • Only have repairs made to the laser beamer by du kontakte din lokale Ferm-forhandler. qualified personnel / professional repair specialists. Bakerst i denne håndboken finner du en splittegning som •...
  • Seite 9 • Når du setter inn batteriene må du sørge for at +/-- battery compartment. polene er riktig plassert, og som vist inne i batterikammeret. Ferm Ferm...
  • Seite 10: Maintenance And Repairs

    2. Alternatively, hold the device (at an angle of ± 80°) contact your local Ferm dealer. Pass på at støpselet er koplet fra stikkontakten. above the workpiece with the front of the base in In the back of this manual you find an exploded view For å...
  • Seite 11 Ferm-verktøyet i førsteklasses kvalitet. nettspenningen stemmer overens med verdien 3. Inbetriebnahme Produkter fra Ferm er robuste, sikre og lette å bruke. Det er som er angitt på typeskiltet. 4, Bedienung viktig å behandle verktøyet ditt med forsiktighet i henhold til ı...
  • Seite 12: Sicherheitshinweise

    Jos laitteeseen tulee vika esim. osien kulumisen takia, ota bearbeitet werden! ist. Entsorgen Sie alte Kabeln oder Stecker, unmittelbar yhteyttä lähimpään Ferm-jälleenmyyjään. nachdem Sie durch neue ersetzt sind. Das Anschließen Käyttöohjeen lopussa on kuva varaosista, joita voi tilata. Sichtkontrolle vor Arbeitsbeginn eines Steckers eines losen Kabels an eine Steckdose ist gefährlich.
  • Seite 13 Uhrzeigersinn) gelöst werden. Danach kann die Parallelführung in der Fußplatte auf den gewünschten Abstand justiert werden. Siehe dazu die Maßeinteilung auf der Parallelführung. Ziehen Sie schließlich die Inbusschrauben (G) (im Uhrzeigersinn) mit Hilfe des Inbusschlüssels (C) wieder an. Ferm Ferm...
  • Seite 14: Bedienung

    Hausmüll, sondern bringen Sie sie immer zu lassen. speziellen Batterie- oder Sondermüllsammelstellen. Kovia materiaaleja työstettäessä on aina valittava • Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf die im pienempi heiluriasetus. Batteriefach angegebene Polarität (+ und -). Ferm Ferm...
  • Seite 15: Wartung Und Reparatur

    Teile präzise und verschleißfrei kunnossa. Lue nämä ohjeet tarkkaan. Silloin voit olla varma, Täyttää EU-direktiivien olennaiset KONFORMITÄTSERKLÄRUNG bewegen können. että sinulla on moniksi vuosiksi iloa Ferm-laitteestasi. turvallisuusmääräykset. • Die Lüftungsschlitze des Motors sauber halten, damit dieser sich nicht überhitzen kann.
  • Seite 16: Productinformatie

    Hålla fotplattan ren så att det inte uppstår ( S ) FÖRSÄKRAN gemaakt. De producten van Ferm zijn sterk, veilig en Pas op: elektrische stroom! Controleer altijd of de ojämnheter när du sågar. eenvoudig te bedienen. Belangrijk is dat u bij het gebruik van ingangsspanning van de motor overeenkomt met •...
  • Seite 17 Gebruik de lichtstraal van de laser niet op sterk reflecterend materiaal. Gevaar voor reflecterend licht. • Laat reparaties aan de laser beamer alleen door gekwalificeerd personeel / vakmensen verrichten. • Steek geen harde voorwerpen in de laseroptiek. • Reinig de laseroptiek met een zachte, droge kwast. Ferm Ferm...
  • Seite 18: Ingebruikname

    Det maximala sågdjupet 70 mm kan bara uppnås när man arbetar med hårda material. DE PENDELBEWEGING REGELEN använder ett extra långt sågblad. Afb.7 VÄLJ ALLTID EN LÄGRE NIVÅ PÅ PENDELRÖREL- Kies bij harde materialen altijd een lage SEN NÄR DU ARBETAR MED HÅRDA MATERIAL. pendelbeweging. Ferm Ferm...
  • Seite 19: Tekniska Specifikationer

    Met behulp van toerentalregelaar (I) kan het gewenste decoupeerzaag regelmatig te onderhouden. Om ervoor toerental ingesteld worden. Grattis! Du har gjort helt rätt i att välja detta Ferm- te zorgen dat uw machine altijd probleemloos I enlighet med grundläggande tillämpliga functioneert, dient u de volgende handelingen uit te redskap av överlägsen kvalitet.
  • Seite 20 Ferm de qualité supérieure. 5. La macchina emette un rumore e/o funziona (J). Assicuratevi di riciclare l'imballaggio e il dispositivo nel Les produits Ferm sont solides, sûrs et faciles à utiliser. Il est GARANTIE in modo molto irregolare.
  • Seite 21: Consignes De Securite

    Sostituire le batterie con batterie nuove. Ci sarą laser ne sont à réaliser que par du personnel qualifié / des réparateurs professionnels. bisogno di 2 batterie da 1.5 V del tipo “Micro /AAA”. • Ne pas insérer des objets durs dans les optiques du Ferm Ferm...
  • Seite 22 In ultimo, parallèle. Enfin, resserrez les vis à tête hexagonale (A) stringete le viti esagonali (G) utilizzando la chiave Allen (dans le sens des aiguilles d'une montre) en utilisant de (C). nouveau la clé hexagonale (C). Ferm Ferm...
  • Seite 23: Istruzioni Sulla Sicurezza

    Sciage de courbes : • Pulire l’ottica del laser con una spazzola soffice ed • Remplacer les anciennes piles par des nouvelles. Lors du découpage de courbes, il est important de suivre asciutta. Utiliser les piles 2 x 1.5 V “Micro/AAA”. Ferm Ferm...
  • Seite 24 GARANTIE assistência ao cliente. l'appareil. superiore, Ferm. Il prodotti Ferm sono robusti,sicuri e facili da Vous trouverez les conditions de garantie sur la carte de usare. È importante maneggiare con cautela l'attrezzo garantie ci-jointe. GARANTIA Maintenez régulièrement la scie sauteuse, de sorte à...
  • Seite 25 1. Perfure um orifício suficientemente grande na peça Peso | 2.1 kg. de uma peça, contacte o seu representante local Ferm. Nivel de presión acústica | 88,3 dB(A) de trabalho para assegurar de que existe uma folga Na capa deste manual, pode encontrar uma ilustração...
  • Seite 26: Como Iniciar

    (G) utilizando a chave de pilhas usadas. • No inserte ningún objeto duro en el sistema óptico de fendas (C) (da esquerda para a direita). • Quando introduzir as pilhas, certifique-se de que os del láser. Ferm Ferm...
  • Seite 27: Instruções De Segurança

    A profundidade máxima de corte de 70 mm só se consegue especiales de recogida de baterías o en obter utilizando uma lâmina da serra extra longa. contenedores de residuos químicos. Ferm Ferm...
  • Seite 28 Depois, pode problemas durante el proceso de serrado. tarjeta de garantía. RESTOS desfrutar da sua ferramenta Ferm durante muitos e muitos anos. • Mantenga limpia la sierra por fuera, de forma que Figuras 2 y 10 todas las piezas móviles se puedan mover libremente...

Diese Anleitung auch für:

Jsm1009

Inhaltsverzeichnis