Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Montagem - Husqvarna 130 Bedienungsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 130:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Mova o produto para um mínimo de 3 m (10 pés) da
posição na qual você abasteceu o tanque antes de
ligar o motor.
Não coloque combustível demais no reservatório de
combustível.
Certifique-se de que não há possibilidade de haver
um vazamento quando você mover o produto ou o
recipiente de combustível.
Não coloque o produto ou um recipiente de
combustível onde haja uma chama aberta, fagulha
ou luz piloto. Certifique-se de que a área de
armazenamento não contenha uma chama aberta.
Use apenas recipientes aprovados para mover o
combustível ou armazená-lo.
Esvazie o reservatório de combustível antes de
armazenar por períodos prolongados. Respeite a
legislação local sobre descarte de combustível.
Limpe o produto antes de armazenamento por
períodos prolongados.
Remova a vela de ignição antes de armazenar o
produto para evitar arranque acidental do motor.
Instruções de segurança para
manutenção
Desconecte a vela de ignição antes de realizar a
manutenção do produto, não incluindo ajustes do
carburador.
Todas as revisões do produto devem ser feitas por
um revendedor aprovado, não incluindo as tarefas
em
Manutençãona página344 .
Certifique-se de que a corrente da serra tenha
parado de se mover quando o acelerador for
liberado.
Mantenha as alças secas, limpas e livres de óleo ou
mistura de combustível.
AVISO:
sobre segurança antes de montar o produto.
Para montar a barra de orientação e a
corrente da serra
1. Remova as porcas da barra e a tampa da
embreagem. Remova a proteção para transporte
(A). (Fig. 35)
2. Coloque a barra de orientação acima dos parafusos
da barra. Dirija a barra de orientação à posição
traseira máxima.
3. Coloque as luvas de proteção.
4. Levante a corrente da serra acima da engrenagem
de acionamento e encaixe-a na ranhura da barra de
orientação. Dê partida na borda superior da barra de
orientação. (Fig. 36)
862 - 003 - 09.07.2022
Leia e compreenda o capítulo
Mantenha as tampas e os fixadores apertados
corretamente.
Componentes de reposição que não forem
aprovados ou a remoção de dispositivos de
segurança pode causar danos ao produto. Isso
também pode causar possíveis ferimentos ao
operador ou pessoas próximas. Use apenas
os acessórios e peças de reposição conforme
recomendados. Não modifique o seu produto.
Mantenha a corrente da serra afiada e limpa para
um desempenho satisfatório e seguro.
Obedeça as instruções para lubrificação e troca dos
acessórios.
Examine o produto à procura de peças danificadas.
Antes de continuar usando o produto, certifique-
se de que a peça ou proteção danificada opere
corretamente. Examine se há peças quebradas
ou alinhadas incorretamente, e peças que não se
movem livremente. Veja se há outras condições
que podem ter efeito sobre o funcionamento do
produto. Certifique-se de que o produto esteja
instalado corretamente. Uma proteção ou outra peça
danificada deve ser reparada ou substituída por um
revendedor aprovado, a menos que especificado no
manual do operador.
Quando o produto não estiver em operação,
mantenha-o em uma área seca, alta ou trancada,
longe do alcance de crianças.
Durante o transporte e a armazenagem do produto,
use uma tampa da barra de orientação ou caixa
para mover o produto.
Não use óleo descartado. Óleo velho pode ser
perigoso para você e causar danos ao produto e ao
meio ambiente.

Montagem

5. Make sure that the edges of the cutters are turned
forward on the top edge of the guide bar.
6. Monte a tampa da embreagem e vire o pino
do ajustador da corrente no orifício da barra de
orientação.
7. Certifique-se de que os elos de acionamento
da corrente da serra encaixem corretamente na
engrenagem de acionamento. Além disso, certifique-
se de que a corrente da serra esteja corretamente
engatada na ranhura da barra de orientação.
8. Aperte as porcas da barra de orientação com seus
dedos.
9. Turn the chain tensioning screw clockwise to tighten
the saw chain. Tighten the saw chain until it does not
hang from below the guide bar, but you can turn it
easily by hand. (Fig. 37) (Fig. 38)
10. Segure a extremidade da barra de orientação e
aperte as porcas da barra com a chave combinada.
(Fig. 39)
341

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

135 mark ii

Inhaltsverzeichnis