Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
FLORABEST FHL 900 D4 Originalbetriebsanleitung

FLORABEST FHL 900 D4 Originalbetriebsanleitung

Langstiel-heckenschere
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FHL 900 D4:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 86
®
LONG-REACH HEDGE TRIMMER FHL 900 D4
LONG-REACH HEDGE TRIMMER
Translation of the original instructions
STÅNGHÄCKSAX
Översättning av bruksanvisning i original
TAILLE-HAIES À MANCHE LONG
Traduction des instructions d'origine
LANGSTIEL-HECKENSCHERE
Originalbetriebsanleitung
IAN 109772
PITKÄVARTINEN PENSASLEIKKURI
Alkuperäisen käyttöohjeen käännös
HÆKKEKLIPPER MED LANGT SKAFT
Oversættelse af den originale driftsvejledning
HEGGENSCHAAR MET LANGE STEEL
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FLORABEST FHL 900 D4

  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
  • Seite 86: Einleitung

    Inhalt Einleitung Einleitung ........85 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße ....85 neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Allgemeine Beschreibung ...86 ein hochwertiges Produkt entschieden. Lieferumfang........86 Dieses Gerät wurde während der Produktion Übersicht ........86 auf Qualität geprüft und einer Endkontrolle Funktionsbeschreibung ....
  • Seite 87: Allgemeine Beschreibung

    Barrierebügel Die Funktion der Bedienteile entnehmen Sie Schultergurt bitte den nachfolgenden Beschreibungen. Rundgriff Technische Daten Innensechskantschlüssel (im Barrierebügel) Langstielheckenschere ..... FHL 900 D4 Montagematerial Originalbetriebsanleitung Nenneingangsspannung ....... 230-240 V~, 50 Hz Übersicht Leistungsaufnahme ...... 900 W Schutzklasse ........1 Sicherheitsmesserbalken Schutzart.........IPX0...
  • Seite 88: Sicherheitshinweise

    Bildzeichen in der Anleitung wert ist nach einem genormten Prüfverfah- ren gemessen worden und kann zum Ver- gleich eines Elektrowerkzeugs mit einem Gefahrenzeichen mit Angaben anderen verwendet werden. zur Verhütung von Personen- Der angegebene Schwingungsemissi- oder Sachschäden. onswert kann auch zu einer einleitenden Einschätzung der Aussetzung verwendet Gebotszeichen (anstelle des Ausru- werden.
  • Seite 89: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Achtung! Herabfallende Gegenstän- sachgemäß oder suchen Sie einen Arzt de. Insbesondere beim Schnitt über auf. Lesen Sie zur Beseitigung von Stö- Kopfhöhe. rungen das Kapitel „Fehlersuche“ oder kon- taktieren Sie unser Service-Center. Achtung! Verletzungsgefahr durch RESTRISIKEN laufende Messer. Ziehen Sie sofort den Netzstecker, Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug wenn das Kabel beschädigt, verwi- vorschriftsmäßig bedienen, bleiben immer...
  • Seite 90 oder sich bewegenden Gerätetei- ordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbe- len. Beschädigte oder verwickelte Kabel reiche können zu Unfällen führen. Arbeiten Sie mit dem Elektro- • erhöhen das Risiko eines elektrischen werkzeug nicht in explosionsge- Schlages. fährdeter Umgebung, in der sich Wenn Sie mit einem Elektrowerk- •...
  • Seite 91 Kleidung und Handschuhe fern brauch des Elektrowerkzeuges kann zu von sich bewegenden Teilen. Lok- ernsthaften Verletzungen führen. Tragen Sie persönliche Schutzaus- • kere Kleidung, Schmuck oder lange Haa- rüstung und immer eine Schutz- re können von sich bewegenden Teilen brille. Das Tragen persönlicher erfasst werden.
  • Seite 92: Sicherheitshinweise Für Heckenscheren

    der Steckdose. Ein Moment der Un- ben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen. achtsamkeit bei Benutzung der Hecken- Halten Sie Schneidwerkzeuge • schere kann zu schweren Verletzungen scharf und sauber. Sorgfältig ge- führen. Tragen Sie die Heckenschere am pflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen •...
  • Seite 93: Inbetriebnahme

    3. Montieren Sie den Barrierebügel Schalter beschädigt sein, darf (18) für Rechtshänder in Variante mit dem Gerät nicht mehr gear- a). Für Linkshänder montieren beitet werden. Sie den Barrierebügel gedreht Achten Sie darauf, dass die in Variante b) entsprechend der Netzspannung mit dem Typen- Abbildung.
  • Seite 94: Schultergurt Befestigen

    Arbeiten mit der Beim eingeschwenkten Messer- Heckenschere balken handelt es sich um eine Transport und Lagerstellung. Zum Arbeiten mit dem Gerät darf der Achten Sie beim Schneiden da- Messerbalken bis max. 90° ge- rauf, keine Gegenstände wie z.B. schwenkt werden. Drahtzäune oder Pflanzenstützen zu berühren.
  • Seite 95: Ausleger Schwenken

    Ausleger schwenken 1. Schneiden Sie zuerst die Seiten einer He- cke. Bewegen Sie dazu die Heckensche- Achtung! re mit der Wachstumsrichtung von unten Das Getriebegehäuse ( nach oben. Wenn Sie von oben nach wird während des Betriebes unten schneiden, bewegen sich dünnere heiß.
  • Seite 96: Wartung Und Reinigung

    • Lassen Sie sich nicht zu einem • Schneiden Sie nicht mit stumpfen oder unüberlegten Schnitt verleiten. Das abgenutzten Messern, da Sie sonst Mo- könnte Sie selbst und andere tor und Getriebe Ihrer Maschine überla- gefährden. sten. • Kinder müssen beaufsichtigt wer- •...
  • Seite 97: Fehlersuche

    Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Steckdose, Kabel, Leitung, Stecker Netzspannung fehlt und Sicherung prüfen, ggf. Repa- ratur durch Elektrofachmann Gerät startet nicht Ein-/Ausschalter (13)defekt Reparatur durch Service-Center Kohlebürsten abgenutzt Motor defekt Kabel überprüfen, ggf. Wechsel Stromkabel beschädigt durch unser Service-Center Gerät arbeitet mit Unterbrechungen Interner Wackelkontakt...
  • Seite 98: Entsorgung/Umweltschutz

    Entsorgung/Umweltschutz oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Führen Sie Gerät, Zubehör und Verpa- Garantiezeit und gesetzliche ckung einer umweltgerechten Wiederver- Mängelansprüche wertung zu. Die Garantiezeit wird durch die Gewähr- Elektrogeräte gehören nicht in den leistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
  • Seite 99: Abwicklung Im Garantiefall

    Abwicklung im Garantiefall Achtung: Bitte senden Sie Ihr Gerät gerei- Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anlie- nigt und mit Hinweis auf den Defekt an gens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den unsere Service-Niederlassung. folgenden Hinweisen: Unfrei - per Sperrgut, Express oder mit son- •...
  • Seite 100: Translation Of The Original Ec Declaration Of Conformity

    We confirm, that the design type of the Electric Hedge Trimmer Design Series FHL 900 D4 Serial number 201505000001 - 201505074500 conforms with the following applicable relevant version of the EU guidelines: 2006/42/EC • 2004/108/EC • 2000/14/EC • 2011/65/EU*...
  • Seite 101: Alkuperäisen Ce Yhdenmukaisuustodistuksen Käännös

    Alkuperäisen CE yhdenmukaisuustodistuksen käännös Täten vakuutamme, että Pitkävartinen pensasleikkuri rakenne FHL 900 D4 Sarjanumero 201505000001 - 201505074500 rakennusvuodesta 2014 alkaen vastaa seuraavia asiaankuuluvia ja voimassaolevia EU-direktiivejä: 2006/42/EC • 2004/108/EC • 2000/14/EC • 2011/65/EU* Yhdenmukaisuuden saavuttamiseksi on käytetty seuraavia harmonisoituja normeja, kansallisia normeja sekä määräyksiä: EN 60745-1:2009/A11:2010 •...
  • Seite 102: Översättning Av Originalet Av Försäkran Om Överensstämmelse

    överensstämmelse Härmed bekräftar vi, att Hermed bekræfter vi, at Långskaftad häcksax Elektrisk hækkeklipper Serie FHL 900 D4 af serien FHL 900 D4 Serienummer Serienummer 201505000001 - 201505074500 201505000001 - 201505074500 har klassificerats och stämplats i enlighet opfylder følgende gældende EF-direktiver med gällande EU-riktlinjer:...
  • Seite 103: Traduction De La Déclaration De Conformité Ce Originale

    Traduction de la déclaration de conformité CE originale Nous certifions par la présente que le modèle Taille-haie à manche long Série FHL 900 D4 Numéro de série 201505000001 - 201505074500 est conforme aux directives UE actuellement en vigueur : 2006/42/EC • 2004/108/EC • 2000/14/EC • 2011/65/EU* En vue de garantir la conformité...
  • Seite 104: Vertaling Van De Originele Ce- Conformiteitsverklaring

    CE- conformiteitsverklaing Hiermede bevestigen wij dat de Elektrische heggenschaar bouwserie FHL 900 D4 Serienummer 201505000001 - 201505074500 aan de hierna volgende, van toepassing zijnde EU-richtlijnen: 2006/42/EC • 2004/108/EC • 2000/14/EC • 2011/65/EU* Om de overeenstemming te waarborgen, werden de hierna volgende, in...
  • Seite 105: Original Eg-Konformitätserklärung

    Hiermit bestätigen wir, dass die Langstielheckenschere Baureihe FHL 900 D4 Seriennummer 201505000001 - 201505074500 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2004/108/EG • 2000/14/EG • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 60745-1:2009/A11:2010 •...
  • Seite 106: Exploded Drawing

    Exploded Drawing • Räjäytyskuvat • Explosionsritningar Eksplosjonstegning • Éclaté des pièces détachées Explosietekening • Explosionszeichnung FHL 900 D4 2014-04-14-rev01-ke...
  • Seite 109 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 D-63762 Großostheim Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus Tilstand af information · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 03 / 2015 · Ident.-No.: 75021040032015-3 IAN 109772...

Diese Anleitung auch für:

Ian 109772

Inhaltsverzeichnis